Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 21. Новая азбука и русские книги для чтения, 1874-1875 гг.

сел на войлок

Стр. 310, строки 39—40

он тебя выпустит.

он тебя пустит».

Стр. 311, строка 19

А ты ему скажи,

А ты ему, собаке, скажи,

Стр. 311, строка 22

не буду бояться вас.

не буду бояться вас, собак!

Стр. 312, строка 18

Одежду самую лучшую дам:

Одежу самую лучшую дам:

Стр. 312, строка 22

«твоя хорош, писал, — моя хорош!»

«Твоя хорош, моя хорош!»

Стр. 312, строки 23—25

Написал Жилин письмо. Отвели Жилина

Написал Жилин письмо, а на письме не так написал, — чтоб не дошло. Сам думает: «я уйду».

Отвели Жилина.

Стр. 312, строка 25

принесли им соломы

принесли им туда соломы

Стр. 312, строки 26—27

две черкески старые, сапоги

две черкески старые и сапоги

Стр. 312, строка 34

а то вовсе тесто

а то и вовсе тесто

Стр. 312, строка 37, стр. 38, строка 1

А Жилин думает: «где матери

А Жилин знал, что его письмо не дойдет, а другого не писал. «Где, — думает, — матери

Стр. 313, строка 5

А сам ходит по аулу,

А сам все высматривает, выпытывает, как ему бежать. Ходит по аулу,

Стр. 313, строка 11

Пошли татары

Пошли татарки

Стр. 313, строка 17

лоскутьями красными

лоскутками красными

Стр. 314, строка 18

и щипчики, и буравчики, подпилочек.

и щипчики, и буравчики, и подпилочек.

Стр. 314, строки 19—23

Стал Жилин

Заболел раз татарин, пришли к Жилину: «поди, полечи». Жилин ничего не знает, как лечить. Пошел, посмотрел, думает: «авось поздоровеет сам». Ушел в сарай, взял воды, песку, помешал. При татарах нашептал на воду, дал выпить. Выздоровел на его счастье татарин. Стал Жилин

Стр. 314, строка 35

так захрипит и отвернется

так захрапит и отвернется

Стр. 314, строка 38

с плоской крышей.

с плоской крышкой.

Стр. 315, строка 5

Пошел старик хозяину жаловаться.

Пришел старик к хозяину жаловаться.

Стр. 315, строка 30

Прожил Жилин так месяц.

Прожил так Жилин месяц.

Стр. 316, строки 5—7

только на ту гору поднимусь. Пойдем со мной;

только на ту гору поднимусь; мне траву нужно найти, — ваш народ лечить. Пойдем со мной;

Стр. 316, строки 31—32

И так думается ему, что это — самая крепость русская.

И так и думается ему, что это самое — крепость русская.

Стр. 317, строка 4

сложили на траву.

положили на траву.

Стр. 319, строка 21

Вот, так!

Вот как.

Стр. 320, строка 3

а я не пойду, —

а я не дойду, —

Стр. 320, строка 5

говорит, не пойду, не могу.

говорит, — не дойду, не могу.

Стр. 321 строка 3

Он сейчас соберет

Он, собака, сейчас соберет

Стр. 321, строка 6

Один бы я давно

Один я бы давно

Стр. 321, строка 29

повезли в аул.

повезли назад в аул.

Стр. 322, строка 13

И не знает, как выбраться.

И не знает, как выдраться.

Стр. 322, строка 17

ему на колени лепешка

ему на коленки лепешка

Стр. 323, строка 14

взглянул кверху

глянул кверху

Стр. 324, строки 16—15

куколок делать будет?

кукол делать будет?

Стр. 324, строка 27

Уж зарево просветлело,

Уж зарево посветлело,

Стр. 325 строка 5

два татарина верхом, —

два татарина верхами,—

НЕОПУБЛИКОВАННОЕ

НЕЗАКОНЧЕННОЕ

И НЕОТДЕЛАННОЕ

ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НАПИСАННЫЕ ДЛЯ «АЗБУКИ» И НЕ ВКЛЮЧЕННЫЕ В НЕЕ

I. [РАССКАЗЫ, БАСНИ, СКАЗКИ И БЫЛИНЫ]

* <Был мужик Иван. Он ехал на телеге по дурной дороге. Телега увязла в грязь. У лошади не было силы вытащить телегу. Иван стал сам помогать>

————

* <У одного отца было два сына. Старший был счастливый, меньшой был несчастный. Когда сыновья выросли, отец женил их. У старшего>

————

* <После сильной зимней метели наступила ясная морозная ночь. Все крыши домов, все деревья, все поля были покрыты сугробами снега, все дороги были засыпаны и нигде не видно было ни человечьего, ни звериного следа. В голове оврага был высоко нанесенный снег. Кругом всё было тихо.>

————

* <Один человек сказал, что он хочет так жить, чтобы враги боялись его. А другой сказал, что лучше так жить, чтобы враги боялись, а друзья бы любили. А третий сказал: лучше так жить, чтобы не было врагов, а чтобы все были друзья.>

————

* <Один приказчик убил купца и взял его деньги. Никто не знал про то, и приказчик долго был богат. Через двадцать лет сделался пожар, и у него сгорело всё богатство: жена, дети и он сам стали нищими калеками. Бог правду видит, да не скоро скажет.>

————

* [ВОЛК И СЕМЕРО МАЛЕНЬКИХ КОЗЛЯТОЧЕК]

<что ее козлята еще живы. Коза побежала скорей домой и принесла большие ножницы. Она разрезала волку живот, и все ее семь козлят выпрыгнули живые из живота волка. После этого коза принесла семь больших камней, положила их в живот волка и зашила его. Когда волк проснулся, ему захотелось пить. Он пошел к колодцу напиться. Только что он встал на ноги, камни застучали в его животе. Волк удивился и сказал: Что это стучит во мне? Я съел козлят, а у меня в животе точно камни. Когда он пришел к колодцу, он нагнулся за водой; но камни были тяжелы, перетянули его, и он упал в колодезь вниз головою. Старая коза была так рада, что стала с козлятами плясать кругом колодца.>

————

* <Хозяин вернулся с супом и сказал: лошадь не стала есть суп. Англичанин сказал: ну так дай мне его сюда. И говядину тоже, а лошади отнеси овса и сена.>

————

* <Один раз ночью к одному купцу пришел вор. Купец спал в одной комнате с сыном. Услыхавши шум в соседней горнице, купец сказал сыну: это воры. Стой здесь у двери и не пускай их, а я зайду со двора, кликну народ, и мы схватим их. Сын стал у двери, а отец пошел задним ходом через двор. Но когда вор услыхал, что со двора идут люди, он бросился в те двери, где стоял сын. Сын хотел не пустить вора; но вор обухом топора ударил его по голове и побежал через задний ход. Но на крик купца сбежался народ, и на улице вора поймали и отвели в тюрьму. Когда купец вернулся в свою комнату, он увидал, что сын его лежит на полу с разбитой головой. Голова его была пробита, но он был жив. Его стали лечить, и через месяц сын выздоровел. Купец был рад тому, что сын выздоровел; но не мог забыть вора, пошел к судье спросить, скоро ли будут казнить вора. Судья сказал: Теперь всё кончено, только мне надо подписать вот эту бумагу, и завтра вор будет>

** <РАССКАЗ Я вчера был в городе. Я ездил по чугунке. Машина ехала скоро. <Галки за нами не поспевали лететь.> На середине дороги машинист засвистел громко. Я высунулся из вагона и стал смотреть. На дороге[73] сидели два мальчика.[74] Они услыхали свист, вскочили с дороги и побежали прочь. Тогда мы проехали. А машинист погрозил им и сказал: Чуть-чуть я вас не раздавил <и с грибами вашими.>

* <КАК Я ВЫУЧИЛСЯ ЕЗДИТЬ ВЕРХОМ (Рассказ мужика) Один раз, когда мне было лет пять, батюшка поехал пахать. Он запрег в соху пегую матку, а в борону сивого жеребенка и пошел в избу взять кафтан. А мы с братом стояли подле лошадей. Ваня, старший брат, сказал мне: Ну-ка, Микол, садись на пегую. Я сказал: ну что ж, подсади.>

————

** У одного мальчика все вещи были грязные, и он никогда не умывался. Другой мальчик спросил у него: Отчего ты не умываешься? А мальчик сказал: Зачем мне мыть лицо и руки? У меня всё грязное. Если я вымою лицо и руки, я сейчас опять запачкаюсь об свое платье, потому что у меня и платье, и тарелка, и ложка грязные. А другой мальчик сказал: Оттого у тебя и платье, и ложка, и тарелка грязные, что ты сам не моешься.

————

** У меня был дядя, брат моей матери. Он часто приезжал к нам гостить. Его звали Андрей Степаныч. Андрей Степаныч был уже не молод. У него были волосы на бороде седые и на макушке была плешь. Ростом он был высок и сутуловат. Голову он держал низко и всегда смотрел исподлобья. Голос у него был густой. И он говорил мало. Матушка всегда была рада, когда он приезжал, и всегда для него много готовила. Матушка сама его боялась и при нем говорила мало. Когда он приезжал, он всегда осматривал всех нас детей, целовал, спрашивал, хорошо ли мы учимся и слушаемся ли отца и матери. Много он с нами не говорил. По утрам он громко кашлял. Точно он стрелял. И мы боялись его кашля. Все говорили про него, что он очень умен. И когда старшего брата отдавали в ученье, то отец ездил к дяде и спрашивал у него, как и куда отдать. И как дядя сказал, так он и сделал. Андрей Степаныч всегда был одинаковый, никогда не радовался, никогда не сердился. Один раз только я видел, что он обрадовался. Это было, когда мать наша была больна. И все думали, что она умрет. Она долго лежала без памяти, и Андрей Степаныч всё ходил, спрашивал про нее.

Потом вдруг, когда сказали, что матушка выздоровела, и у ней родилась маленькая девочка, Андрей Степаныч так обрадовался, что стал плакать и целовать всех нас. И лицо у него сделалось совсем другое. С тех пор я его перестал бояться и больше стал любить. Другой раз я видел, как он рассердился. Мы один раз шли вместе из церкви. И к нам пристал пьяный человек. Андрей Степаныч один раз сказал ему: уйди прочь. Пьяный не ушел. Андрей Степаныч другой раз сказал: уйди — я тебе говорю. Пьяный всё не уходил и замахнулся рукой на маленького моего брата. И брат испугался и заплакал. Тогда Андрей Степаныч вдруг выпрямился, подбежал к пьяному, как молоденький, взял его одной рукой за шиворот и стал трясти его, как тулуп. Мы все испугались и думали, что он убил его. Но Андрей Степаныч бросил его, и пьяный ушел. Тогда Андрей Степаныч подошел к нам. Он был бледный, и губы его тряслись, но он улыбался нарочно. Когда он успокоился, видно было, что ему стало стыдно. Чем дольше я жил, тем больше я любил дядю Андрей Степаныча. <Дядя Михайло Иваныч был моложе Андрей Степаныча. Он был небольшой ростом, толстенький, кругленький. Щеки у него были розовые, глаза большие, открытые, и, когда он смеялся, все зубы его были видны. Он часто рассказывал нам сказки и смешные истории. Он делал нам мельницы и змеи. И всегда все смеялись, когда он был у нас. Платье на нем всегда было новое и чистое и>

————

** <Один раз я поздно возвращался домой после охоты. <Я ходил целый день и убил двух тетеревов. Я их нес в сумке и нес ружье.> Стало темно, и мне надо было проходить через кладбище. <Я не боялся привидений.> Когда я прошел половину кладбища, я вдруг увидал впереди себя что-то страшное, похоже на человека в белом платье. Что-то стояло передо

Скачать:TXTPDF

сел на войлок Стр. 310, строки 39—40 он тебя выпустит. он тебя пустит». Стр. 311, строка 19 А ты ему скажи, А ты ему, собаке, скажи, Стр. 311, строка 22