сел на войлок
Стр. 310, строки 39—40
он тебя выпустит.
он тебя пустит».
Стр. 311, строка 19
А ты ему скажи,
А ты ему, собаке, скажи,
Стр. 311, строка 22
не буду бояться вас.
не буду бояться вас, собак!
Стр. 312, строка 18
Одежду самую лучшую дам:
Одежу самую лучшую дам:
Стр. 312, строка 22
«твоя хорош, писал, — моя хорош!»
«Твоя хорош, моя хорош!»
Стр. 312, строки 23—25
Написал Жилин письмо. Отвели Жилина
Написал Жилин письмо, а на письме не так написал, — чтоб не дошло. Сам думает: «я уйду».
Отвели Жилина.
Стр. 312, строка 25
принесли им соломы
принесли им туда соломы
Стр. 312, строки 26—27
две черкески старые, сапоги
две черкески старые и сапоги
Стр. 312, строка 34
Стр. 312, строка 37, стр. 38, строка 1
А Жилин думает: «где матери
А Жилин знал, что его письмо не дойдет, а другого не писал. «Где, — думает, — матери
Стр. 313, строка 5
А сам ходит по аулу,
А сам все высматривает, выпытывает, как ему бежать. Ходит по аулу,
Стр. 313, строка 11
Пошли татары
Пошли татарки
Стр. 313, строка 17
лоскутьями красными
лоскутками красными
Стр. 314, строка 18
и щипчики, и буравчики, подпилочек.
и щипчики, и буравчики, и подпилочек.
Стр. 314, строки 19—23
Стал Жилин
Заболел раз татарин, пришли к Жилину: «поди, полечи». Жилин ничего не знает, как лечить. Пошел, посмотрел, думает: «авось поздоровеет сам». Ушел в сарай, взял воды, песку, помешал. При татарах нашептал на воду, дал выпить. Выздоровел на его счастье татарин. Стал Жилин
Стр. 314, строка 35
так захрипит и отвернется
так захрапит и отвернется
Стр. 314, строка 38
с плоской крышей.
с плоской крышкой.
Стр. 315, строка 5
Пошел старик хозяину жаловаться.
Пришел старик к хозяину жаловаться.
Стр. 315, строка 30
Прожил Жилин так месяц.
Прожил так Жилин месяц.
Стр. 316, строки 5—7
только на ту гору поднимусь. Пойдем со мной;
только на ту гору поднимусь; мне траву нужно найти, — ваш народ лечить. Пойдем со мной;
Стр. 316, строки 31—32
И так думается ему, что это — самая крепость русская.
И так и думается ему, что это самое — крепость русская.
Стр. 317, строка 4
сложили на траву.
положили на траву.
Стр. 319, строка 21
Вот, так!
Вот как.
Стр. 320, строка 3
а я не пойду, —
а я не дойду, —
Стр. 320, строка 5
говорит, не пойду, не могу.
говорит, — не дойду, не могу.
Стр. 321 строка 3
Он сейчас соберет
Стр. 321, строка 6
Стр. 321, строка 29
повезли в аул.
повезли назад в аул.
Стр. 322, строка 13
И не знает, как выбраться.
И не знает, как выдраться.
Стр. 322, строка 17
ему на колени лепешка
ему на коленки лепешка
Стр. 323, строка 14
взглянул кверху —
глянул кверху —
Стр. 324, строки 16—15
Стр. 324, строка 27
Уж зарево просветлело,
Уж зарево посветлело,
Стр. 325 строка 5
два татарина верхом, —
два татарина верхами,—
НЕОПУБЛИКОВАННОЕ
НЕЗАКОНЧЕННОЕ
И НЕОТДЕЛАННОЕ
ПРОИЗВЕДЕНИЯ, НАПИСАННЫЕ ДЛЯ «АЗБУКИ» И НЕ ВКЛЮЧЕННЫЕ В НЕЕ
I. [РАССКАЗЫ, БАСНИ, СКАЗКИ И БЫЛИНЫ]
* <Был мужик Иван. Он ехал на телеге по дурной дороге. Телега увязла в грязь. У лошади не было силы вытащить телегу. Иван стал сам помогать>
————
* <У одного отца было два сына. Старший был счастливый, меньшой был несчастный. Когда сыновья выросли, отец женил их. У старшего>
————
* <После сильной зимней метели наступила ясная морозная ночь. Все крыши домов, все деревья, все поля были покрыты сугробами снега, все дороги были засыпаны и нигде не видно было ни человечьего, ни звериного следа. В голове оврага был высоко нанесенный снег. Кругом всё было тихо.>
————
* <Один человек сказал, что он хочет так жить, чтобы враги боялись его. А другой сказал, что лучше так жить, чтобы враги боялись, а друзья бы любили. А третий сказал: лучше так жить, чтобы не было врагов, а чтобы все были друзья.>
————
* <Один приказчик убил купца и взял его деньги. Никто не знал про то, и приказчик долго был богат. Через двадцать лет сделался пожар, и у него сгорело всё богатство: жена, дети и он сам стали нищими калеками. Бог правду видит, да не скоро скажет.>
————
* [ВОЛК И СЕМЕРО МАЛЕНЬКИХ КОЗЛЯТОЧЕК]
<что ее козлята еще живы. Коза побежала скорей домой и принесла большие ножницы. Она разрезала волку живот, и все ее семь козлят выпрыгнули живые из живота волка. После этого коза принесла семь больших камней, положила их в живот волка и зашила его. Когда волк проснулся, ему захотелось пить. Он пошел к колодцу напиться. Только что он встал на ноги, камни застучали в его животе. Волк удивился и сказал: Что это стучит во мне? Я съел козлят, а у меня в животе точно камни. Когда он пришел к колодцу, он нагнулся за водой; но камни были тяжелы, перетянули его, и он упал в колодезь вниз головою. Старая коза была так рада, что стала с козлятами плясать кругом колодца.>
————
* <Хозяин вернулся с супом и сказал: лошадь не стала есть суп. Англичанин сказал: ну так дай мне его сюда. И говядину тоже, а лошади отнеси овса и сена.>
————
* <Один раз ночью к одному купцу пришел вор. Купец спал в одной комнате с сыном. Услыхавши шум в соседней горнице, купец сказал сыну: это воры. Стой здесь у двери и не пускай их, а я зайду со двора, кликну народ, и мы схватим их. Сын стал у двери, а отец пошел задним ходом через двор. Но когда вор услыхал, что со двора идут люди, он бросился в те двери, где стоял сын. Сын хотел не пустить вора; но вор обухом топора ударил его по голове и побежал через задний ход. Но на крик купца сбежался народ, и на улице вора поймали и отвели в тюрьму. Когда купец вернулся в свою комнату, он увидал, что сын его лежит на полу с разбитой головой. Голова его была пробита, но он был жив. Его стали лечить, и через месяц сын выздоровел. Купец был рад тому, что сын выздоровел; но не мог забыть вора, пошел к судье спросить, скоро ли будут казнить вора. Судья сказал: Теперь всё кончено, только мне надо подписать вот эту бумагу, и завтра вор будет>
** <РАССКАЗ Я вчера был в городе. Я ездил по чугунке. Машина ехала скоро. <Галки за нами не поспевали лететь.> На середине дороги машинист засвистел громко. Я высунулся из вагона и стал смотреть. На дороге[73] сидели два мальчика.[74] Они услыхали свист, вскочили с дороги и побежали прочь. Тогда мы проехали. А машинист погрозил им и сказал: Чуть-чуть я вас не раздавил <и с грибами вашими.>
* <КАК Я ВЫУЧИЛСЯ ЕЗДИТЬ ВЕРХОМ (Рассказ мужика) Один раз, когда мне было лет пять, батюшка поехал пахать. Он запрег в соху пегую матку, а в борону сивого жеребенка и пошел в избу взять кафтан. А мы с братом стояли подле лошадей. Ваня, старший брат, сказал мне: Ну-ка, Микол, садись на пегую. Я сказал: ну что ж, подсади.>
————
** У одного мальчика все вещи были грязные, и он никогда не умывался. Другой мальчик спросил у него: Отчего ты не умываешься? А мальчик сказал: Зачем мне мыть лицо и руки? У меня всё грязное. Если я вымою лицо и руки, я сейчас опять запачкаюсь об свое платье, потому что у меня и платье, и тарелка, и ложка грязные. А другой мальчик сказал: Оттого у тебя и платье, и ложка, и тарелка грязные, что ты сам не моешься.
————
** У меня был дядя, брат моей матери. Он часто приезжал к нам гостить. Его звали Андрей Степаныч. Андрей Степаныч был уже не молод. У него были волосы на бороде седые и на макушке была плешь. Ростом он был высок и сутуловат. Голову он держал низко и всегда смотрел исподлобья. Голос у него был густой. И он говорил мало. Матушка всегда была рада, когда он приезжал, и всегда для него много готовила. Матушка сама его боялась и при нем говорила мало. Когда он приезжал, он всегда осматривал всех нас детей, целовал, спрашивал, хорошо ли мы учимся и слушаемся ли отца и матери. Много он с нами не говорил. По утрам он громко кашлял. Точно он стрелял. И мы боялись его кашля. Все говорили про него, что он очень умен. И когда старшего брата отдавали в ученье, то отец ездил к дяде и спрашивал у него, как и куда отдать. И как дядя сказал, так он и сделал. Андрей Степаныч всегда был одинаковый, никогда не радовался, никогда не сердился. Один раз только я видел, что он обрадовался. Это было, когда мать наша была больна. И все думали, что она умрет. Она долго лежала без памяти, и Андрей Степаныч всё ходил, спрашивал про нее.
Потом вдруг, когда сказали, что матушка выздоровела, и у ней родилась маленькая девочка, Андрей Степаныч так обрадовался, что стал плакать и целовать всех нас. И лицо у него сделалось совсем другое. С тех пор я его перестал бояться и больше стал любить. Другой раз я видел, как он рассердился. Мы один раз шли вместе из церкви. И к нам пристал пьяный человек. Андрей Степаныч один раз сказал ему: уйди прочь. Пьяный не ушел. Андрей Степаныч другой раз сказал: уйди — я тебе говорю. Пьяный всё не уходил и замахнулся рукой на маленького моего брата. И брат испугался и заплакал. Тогда Андрей Степаныч вдруг выпрямился, подбежал к пьяному, как молоденький, взял его одной рукой за шиворот и стал трясти его, как тулуп. Мы все испугались и думали, что он убил его. Но Андрей Степаныч бросил его, и пьяный ушел. Тогда Андрей Степаныч подошел к нам. Он был бледный, и губы его тряслись, но он улыбался нарочно. Когда он успокоился, видно было, что ему стало стыдно. Чем дольше я жил, тем больше я любил дядю Андрей Степаныча. <Дядя Михайло Иваныч был моложе Андрей Степаныча. Он был небольшой ростом, толстенький, кругленький. Щеки у него были розовые, глаза большие, открытые, и, когда он смеялся, все зубы его были видны. Он часто рассказывал нам сказки и смешные истории. Он делал нам мельницы и змеи. И всегда все смеялись, когда он был у нас. Платье на нем всегда было новое и чистое и>
————
** <Один раз я поздно возвращался домой после охоты. <Я ходил целый день и убил двух тетеревов. Я их нес в сумке и нес ружье.> Стало темно, и мне надо было проходить через кладбище. <Я не боялся привидений.> Когда я прошел половину кладбища, я вдруг увидал впереди себя что-то страшное, похоже на человека в белом платье. Что-то стояло передо