Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 25. Произведения, 1880 гг.

книг Толстого.

340

Впервые вариант этот опубликован в издании «Л. Н. Толстой. Неизданные тексты». Редакции и комментарии Н. К. Гудзия и H. Н. Гусева. Предисловие И. М. Нусинова. Academia — ГПХЛ, 1933, стр. 309—321

341

Эпизод с гренадером, о котором рассказывается в этом варианте, впоследствии изъят из «Так что же нам делать?» и перенесен в статью «В чем моя вера?» (2-я глава).

342

Впервые вариант этот опубликован в издании «Л. Н. Толстой. Неизданные тексты», стр. 321—323.

343

Впервые вариант этот опубликован в издании «Л. Н. Толстой. Неизданные тексты», стр. 323—324.

344

Co всей этой главы, как она читается в данной рукописи, снята была на пишущей машинке копия, напечатанная на одной стороне четырех развернутых листов писчей бумаги. Копия хранится в ГТМ (AЧ). На ней рукой В. Г. Черткова сделана следующая карандашная пометка: «Изь этихъ листовъ просятъ ничего не выписывать, такъ какъ они черновые и войдутъ въ статью «Какова моя жизнь» въ измѣненномъ видѣ».

345

Они единственно и напечатаны, будучи отделены от предшествовавшей главы тремя рядами многоточий.

346

В 1880-х годах 1-й Смоленский переулок назывался Никольским. Никольским называет его и Толстой.

347

Письмо это приведено в статье проф. И. А. Малиновского «Л. Н. Толстой и крестьянин Бондарев». — «Речь», 1912, № 38.

348

А. С. Пругавин, «Из встреч с Л. Н. Толстым. I. Два «гениальных мужика». — «Русские ведомости», 1911, № 157.

349

А не Л. Е. Оболенскому, как ошибочно указывает A. Л. Бем в «Библиографическом указателе творений Л. Н. Толстого», Лгр., 1926, стр. 81. Напечатано в т. 85, стр. 345—349.

350

Том 85, стр. 351.

351

Том 63, стр. 357.

352

В 1886 г. перевод «Учения двенадцати апостолов» сделан был еще братом Вл. Соловьева М. С. Соловьевым. Вл. Соловьев написал к этому переводу обширное введение, напечатанное впервые в июльской книжке «Православного обозрения» за 1886 г.

353

В яснополянской библиотеке имеются два издания «Учения двенадцати апостолов»: русское (киевское): «Учение двенадцати апостолов. Ново-открытый памятник древней церковной литературы в переводе с греческого, с введением и примечаниями К. Попова». Издание 2-е, исправленное. Киев. 1885, и немецкое: «Lehre der Zwölf Apostel. Nach der Ausgabe des Metropoliten Philopheos Bryennios mit Beifügung des Urtextes nebst Einleitung und Noten, ins deutsche übertragen von Lic. Dr. Aug. Wünsche». 3-tter Abdruck, Leipzig, 1884. В обеих книгах многочисленные отметки рукой Толстого.

354

ПЖ, стр. 249.

355

Том 63, стр. 212.

356

Том 85, стр. 142.

357

Владимир Николаевич Маракуев — издатель популярных книг, выходивших по преимуществу под общим названием «Народная библиотека». Через него В. Г. Чертков вошел в сношение с И. Д. Сытиным по делу печатания книг для народа.

358

Д. Е. Оболенский — редактор «Русского богатства».

359

Том 85, стр. 144.

360

См. ПЖ, стр. 254.

361

Том 63, стр. 242.

362

Том 85, стр. 229.

363

Том 63, стр. 280.

364

Том 85, стр. 251.

365

Там же стр. 250.

366

Александра Михайловна Калмыкова (1849—1926), рожд. Чернова, вдова сенатора Д. А. Калмыкова, известная деятельница по народному просвещению в 1887—1888 гг. Вместе с X. Д. Алчевской участвовала в составлении первой в этом роде книжки «Что читать народу?» (Харьков, 1884). Принимала живое участие в деятельности комитета грамотности при Петербургском Вольно-экономическом обществе. В течение нескольких лет работала в народных и воскресных школах. Первое время по открытии издательства «Посредник» принимала близкое участие в его редакции. В 1890-х гг. принимала участие в издании социал-демократического журнала «Начало», а после запрещения его в 1899 г. — журнала «Жизнь». Преимущественно на ее средства, доставлявшиеся ей ее книжным складом, издавалась за границей социал-демократическая газета «Искра». В начале 1900 гг., после высылки из Петербурга, уехала за границу. Находилась в личном общении и переписке с В. И. Лениным. Вернулась в Россию в 1905 г. Последние годы жила в санатории Центральной комиссии по улучшению быта ученых (Цекубу), в Детском селе, где и умерла.

367

Том 63, стр. 225.

368

Том 63, стр. 215.

369

Там жe, стр. 220.

370

Там же, стр. 237.

371

Там же, стр. 174.

372

Там же, стр. 174.

373

Глава IX книжки. Заглавие Калмыковой сохранено.

374

Почти весь текст этой главы, за исключением нескольких начальных фраз, в рукописи Калмыковой зачеркнут Толстым и на полях им написан новый текст. Глава эта ошибочно занумерована Толстым цыфрой VIІІ. Эта ошибочная нумерация IX главы, видимо, и подала повод А. Л. Бему в «Биографическом указателе творений Л. Н. Толстого», Лгр — 1926, стр. 18, утверждать, что в книжке Толстым самостоятельно написана глава VIII.

375

См том 85, стр. 197.

376

Том 63, стр. 248.

377

Том 85, стр. 202.

378

Том 63, стр. 252. Здесь Толстой имеет в виду «Диалоги» Платона, которыми он пользовался при переработке «Сократа»: «Эвгифрон», «Апология Сократа», «Федон» («О загробной жизни и смерти») и «Протагор». «Последний разговор о святости» Толстой, видимо, намерен был включить в главу XII — «Последняя беседа Сократа», но ни в эту главу, ни в какую-либо другую этот разговор не попал. Беседа о загробной жизни, как и разговор из Протагора, в книжке также отсутствуют. Много позднее беседа Сократа о загробной жизни введена была Толстым в его статью «Смерть Сократа», вошедшую в «Круг чтения».

379

Том 85, стр. 207.

380

Том 63, стр. 255.

381

Воспоминания о Сократе, написанные его учеником Ксенофонтом.

382

Том 85, стр. 210.

383

См. том 85, стр. 227.

384

Том 85, стр. 225.

385

Том 63, стр. 261.

386

Там же, стр. 270.

387

Этот миф изложен в главе II, озаглавленной «Как жить надо

388

Глава IX, озаглавленная в книжке «Что нужно знать каждому человеку?»

389

Приблизительно двадцать лет спустя Толстой вновь вернулся к работе над «Сократом» и написал о нем две статьи для «Круга чтения» — «Суд над Сократом» и «Смерть Сократа». В этих статьях использованы были кое-какие материалы, послужившие и для книжки «Греческий учитель Сократ», но сами статьи написаны другим стилем, не столь популярным, как книжка.

390

Том 63, стр. 237.

391

Том 85, стр. 197.

392

Там же, стр. 198.

393

Том 85, стр. 363.

394

Архимандрит Леонид, знаток церковной письменности.

395

«Новый сборник писем Л. Н. Толстого». Собралъ П. А. Сергеенко. Под редакцией А. Е. Грузинского. М. 1912, стр. 19.

396

В. Г. Чертков.

397

Том 63, стр. 255.

398

Общие сведения о Бондареве, его сочинении и об отношениях к Бондареву Толстого см. в примечаниях к статье «Так что же нам делать?», стр. 836—837.

399

Толстой ошибочно причисляет Бондарева к молоканам, тогда как он принадлежал к секте субботников.

400

Т. 85, стр. 241—242.

401

См. том 63, стр. 275.

402

Очевидно, в упомянутой статье Глеба Успенского.

403

Том 63, стр. 276.

404

Л. Н. Жебунева.

405

Том 63, стр. 332.

406

Там же, стр. 337—338.

407

Том 85, стр. 322.

408

Там же, стр. 358.

409

Том 63, стр. 363.

410

Там же, стр. 352.

411

«Знакомые». Альбом М. И. Семевского. Спб. 1888, стр. 396.

412

«Толстой и о Толстом». Новые материалы. Сборн. второй. Редакция В. Г. Черткова и H. Н. Гусева. М. 1926, стр. 56.

413

«Толстовский Музей», т. II. Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым. Спб. 1914, стр. 364.

414

ТЕ 1913 г., стр. 60.

415

Дочери Толстого — Марии Львовны

416

ТЕ 1913 г., стр. 120.

417

Там же, стр. 61.

418

См. Ю. Битовт. «Граф Л. Толстой в литературе и искусстве». М. 1903, стр. 273.

419

П. И. Бирюков. Биография Л. Н. Толстого, т. II, изд. 3. М. 1926, стр. 205—206.

420

В связи с этим именем И. Л. Толстой говорит следующее: Была у него [Л. Н. Толстого Н. Г.] еще поговорка «для Прохора»… В детстве меня учили играть на фортепианах. Я был страшно ленив и всегда играл кое-как, лишь бы отбарабанить свой час и убежать. Вдруг как-то папа слышит, что раздаются из залы какие-то бравурные рулады, и не верит своим ушам, что это играет Илюша. Входит в комнату и видит, что это действительно играю я, а в комнате плотник Прохор вставляет зимние рамы. Только тогда он понял, почему я так расстарался. Я играл «для Прохора». И сколько раз потом этот «Прохор» играл большую роль в моей жизни, и отец упрекал меня им». («Мои воспоминания», стр. 56.)

421

Помимо прочего, намек на Л. Д. Урусова виден тут и в рекомендуемом ему лечении — «соединение с семьей»; жена Урусова с детьми жила в Париже.

422

Пругавин. «Запросы народа и обязанности интеллигенции в области просвещения и воспитания» изд. II, Cпб. 1895, стр. 276.

423

Том 85, стр. 27.

424

Том 85, стр. 30.

425

Там же, стр. 106.

426

Том 85, стр. 52.

427

Там же, стр. 171.

428

Там же, стр. 175.

429

Там же. стр. 205.

430

Там же, стр. 214.

431

Там же, стр. 210.

432

Там же, стр. 250.

433

Так, в июне 18S2 г. в письме к H. Н. Страхову Толстой благодарит его за присылку какой-то книги о Конфуции и указывает на то, что мысль беседы Христа с Никодимом ясно выражена у Конфуция (т. 63, стр. 98). Возможно, что через посредство того же Страхова Толстой познакомился и с учением Лао-тзе, а также и с книгой о нем St. Julien’a, оказавшей на Толстого очень большое влияние. Еще 20 января 1878 г. Страхов пишет Толстому: «Лаоцзы я привел из книги St. Julien: «Le livre de la voie et de la vertu, par Lao-Tseu». По некоторым выражениям книга эта показалась мне очень глубокою, но я еще не занимался ею как следует» («Толстовский музей». II. Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым, стр. 143).

434

Том 85. стр 30.

435

Там же, стр. 33.

436

Там же, стр. 37.

437

Там же, стр. 356, 369.

438

П. И. Бирюков, Биография Л. Н. Толстого, изд. 3-е, стр. 141.

439

См. «Лев Толстой и В. В. Стасов». Переписка 1878—1906. Лгр. 1929, по указателю.

440

Том 85, стр. 308.

441

ПЖ, стр. 300.

442

Том 85, стр 356.

443

Там же, стр 369.

444

«Толстовский музей», т. II. Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым, стр. 334. В письме от 22 августа Страхов рекомендует Толстому еще ряд книг о буддизме (там же, стр. 336).

445

П. И. Бирюков, Биография Л. Н. Толстого, изд. 3-е, т. III, стр. 141.

446

ТЕ 1913 г., стр. 48.

447

Сведения об этом см. в ТЕ 1913 г., стр. 54, примечание, и журнал «Единение», 1916 г, № 1, стр. 27, примечание В. Г. Черткова.

448

Речь идет о стихотворной поэме Эдвина Арнольда «The light of Asia» («Свет Азии») 1879, посвященной жизни и учению Будды.

449

ТЕ 1913 г., стр. 54.

450

Там же, стр. 61.

451

ТЕ 1913, стр. 61.

452

Там же, стр. 75.

453

Там же, стр. 75.

454

В письме от 1 июня Толстой рекомендует Черткову — по указанию Н. Н. Страхова — книгу Rhys Davids «Buddhism» (Lond., 1878).

455

Oldenberg «Buddha».

456

ТЕ 1913 г., стр. 71.

457

Там же, стр. 82.

458

Работа Эртеля над Буддой нам неизвестна.

459

«Единение», 1916, № 1, с та л. 28.

460 Кроме того, в автографах всюду вместо «индусы» — «индейцы», вместо, «индийский» — «индейский».

Скачать:TXTPDF

книг Толстого. 340 Впервые вариант этот опубликован в издании «Л. Н. Толстой. Неизданные тексты». Редакции и комментарии Н. К. Гудзия и H. Н. Гусева. Предисловие И. М. Нусинова. Academia —