Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 30. Произведения, 1882-1898

степени. Деятельность в наше время по отношению наук и искусств вполне подтверждает такое отвлеченное рассуждение. В нашем обществе деятельность наук и искусств, пользуясь большим почетом и хорошо вознаграждаемая, привлекает к себе огромное количество людей, и люди эти в большей части случаев, не имея ни способности, ни призвания, ни даже понятий о значении науки и искусства, занимаясь самыми пустыми делами, приписывают себе значения научных и художественных деятелей, а своим пустым и часто вредным произведениям — значение произведений науки и искусства, чему в наше время способствует преимущественно пресса, находящаяся в распоряжении именно этих неудавшихся ученых и художников, извращающих в публике понятие науки и искусства.

Кроме того общественное мнение в наше время руководится именно той деятельностью, которая приписывает себе значение науки и искусства, и потому понятие о науке и искусстве извращается. Вот на это-то смешение истинных наук и искусств с подобием их и на вытекающее из того принижение самого понятия науки и искусства, мне бы хотелось обратить внимание людей.

527

В подлиннике: они

528

Зачеркнуто: что мы забываем и всю ту огромную область знаний из которых она выделена, и то, что выделение ее из этой огромной области не вытекает из свойства предмета, а сделано нами.

529

Зач.: Чтобы понять, что такое науки и искусство, необходимо понять то значение, которое имеет эта деятельность в жизни человеческой.

Обыкновенно рассматривают науку и искусство, как что-то отдельное, само собою существующее, как говорят немцы: an und für sich — объективно, и такое рассматривание науки и искусства, введенное ‹немецк[ой]› философией, совершенно неправильно. Нет никакой ни науки, ни искусства самих по себе, а есть люди и их деятельность. И вот в числе людских деятельностей есть деятельность, называемая наукой и искусством. (Деятельность эта сознается людьми и может быть поощряема или, напротив, задерживаема и осуждаема.)

530

См. Гюи де Мопассан, Полн. собр. соч. под общ. ред. Ю. Данилина и П. Лебедева-Полянского, т.II, стр. 384.

531

T. 83, стр. 404—406.

532

T. 49.

533

T. 86, стр. 151—152.

534

T. 50.

535

T. 64.

536

T. 51.

537

T. 87, стр. 50—51.

538

T. 52.

539

Л. П. Никифоров, «Воспоминания о Толстом» — сборник «Лев Николаевич Толстой», Гиз, 1929.

540

Т. 84.

541

Т. 87, стр. 195—196.

542

Т. 52, запись в Дневнике от 14 мая 1893 года.

543

T. 87, стр. 195—197.

544

T. 52.

545

Судя по одной отметке, содержащейся в черновых материалах, видно, что Толстой пользовался во время работы над статьей вторым изданием книжки «Дом Теллье», вышедшей в Париже в 1891 году, в которую Мапассан включил девятую новеллу «Плакальщицы» («Les tombales»).

546

Письмо Тургенева к М. М. Стасюлевичу от 9 марта (25 февраля ст. ст.) 1881 года. См. «М. М. Стасюлевич и его современники в их переписке», Спб. 1912, т. III, стр. 193.

547

«Литературное наследство», М. 1939, 37—38, стр. 425.

548

Т. 84.

549

Статьи: «Религия и нравственность» и «Христианство и патриотизм».

550

T. 67.

551

T. 67.

552

T. 52.

553

Толстой имеет в виду письмо дочери от 24 февраля 1894 года о посещении ею в Париже трех выставок современной французской живописи. Она писала отцу: «Ужасное вынесла… впечатление. Злоба берет, что смеются над публикой, а потом грустно… Искусство куда-то затерялось».

554

[создавать нечто прекрасное. А прекрасное это условное человеческое понятие,]

555

T. 52.

556

Письмо к жене от 29 апреля 1894 года, т. 84.

557

«Литературное наследство», М. 1939, 37-38, стр. 447.

558

А. Новицкий, «Перов Василий Григорьевич» — «Русский биографический словарь», ПавелПетр, Спб. 1902, стр. 560.

559

Эта фраза является также подтверждением того, что письмо это адресовалось именно к Н. А. Александрову. В подлиннике заголовка нет. Обращение: «М[илостивый] г[осударь]».

560

ДСАТ, 1928, стр. 143.

561

Все Дневники Толстого, упоминаемые в данной статье, хранятся в Рукописном отделе Музея Л. Н. Толстого Академии наук СССР в Москве. По нумерации настоящего издания Дневники: 1888—1889 гг. — т. 50, 1890 г. — т. 51, 1891—1894 гг. — т. 52, 1895—1899 гг. — т. 53.

562

Т. 64.

563

Т. 84, стр. 55.

564

Т. 64.

565

Пасхальная неделя.

566

Т. 64.

567

T. 64.

568

И. И. Горбунов-Посадов.

569

Вильям-Эдуард Лекки (1838—1903) — английский историк и философ. Толстой читал т. I его «Истории возникновения и влияния рационализма в Европе», пер. A. Н. Пыпина, изд. Н. И. Полякова, Сиб. 1871. Третья глава этой книги озаглавлена: «Эстетическое, научное и нравственное развитие рационализма».

570

Франц-Теодор Куглер (1808—1858) — немецкий историк искусств. Толстой имеет в виду его «Kunstgeschichte» в русском переводе Е. Корша «История искусства» (5-е изд., 1872).

571

Т. 64.

572

Джон Китс (1796—1821) — английский поэт. Толстой читал статью о нём Joseph Texto «Un poète anglais — John Keats» — «Revue des deux mondes», 1889, 15 июля.

573

«Русское богатство», 1889, 8, стр. 103—120.

574

T. 64.

575

T. 87, стр. 63.

576

Там же, стр. 66.

577

T. 65.

578

Там же.

579

T. 65.

580

«Критическая история эстетики».

581

«Классификация наук».

582

Т. 65.

583

Там же,

584

[Дидро]

585

[Гюйо.]

586

«Царство божие внутри вас».

587

T. 65.

588

T. 84, стр. 93 и 96.

589

Т. 66.

590

[Бодлер,]

591

[конца века.]

592

Речь идет о докладе Д. С. Мережковского «О причинах упадка современной русской литературы», читанном им в Русском литературном обществе 26 октября 1892 года.

593

Т. 84, стр. 166.

594

В архиве Толстого сохранилась рукопись предисловия В. Г. Черткова к статье Толстого об искусстве, в которой Чертков между прочим писал: «Мы в ней сгруппировали вместе в разное время написанные отрывки, состоящие из отдельных мыслей, черновых набросков, начатых статей и вообще всякого разрозненного материала об искусстве и науке, который нам удалось собрать в сохранившихся бумагах автора.» Рукопись имеет несколько карандашных поправок Толстого.

595

Т. 66.

596

Т. 87.

597

[Найт, «Философия прекрасного»]

598

Искусство с социологической точки зрения»]

599

«Современные записки», 1928, XXXVI, стр. 202—204.

600

«Литературное наследство», М. 1939, 37-38, стр. 451.

601

«С. И. Танеев. Личность, творчество, документы его жизни», Гиз, М. 1925, стр. 62.

602

[кощунство]

603

М. Л. Оболенская.

604

Т. 87, стр. 381.

605

T. Л Толстая.

606

Т. 70.

607

T. 88.

608

T. 70.

609

Там жe.

610

T. 88.

611

М. В. Муратов, «Л. Н. Толстой и В. Г. Чертков по их переписке», М. 1934, стр. 258.

612

Т. 88.

613

T. 88.

614

A. П. Чехов, Полн. собр. соч., Гихл, М. — Л. 1933, XII, стр. 113.

615

«Литературное наследство», М. 1939, 37-38, стр. 491—492.

616

«А. П. Чехов о Льве Толстом» — «Литературный критик», 1935, № 11, стр. 33.

617

«Литературное наследство», М. 1939, 37-38, стр. 492—493.

618

«Литературное наследство», М. 1939, 37-38, стр. 493—494.

619

ДСАТ, 1929, стр. 110, 115, 119, 120, 121, 122.

620

Т. 88.

621

ДСАТ, стр. 125, 129—130.

622

Т. 88.

623

[штрих,]

624

T. 88.

625

Н. Л. Оболенский.

626

И. Я. Гинцбург.

627

А. Б. Гольденвейзер, И. Я. Гинцбург и Н. А. Касаткин.

628

Т. 88.

629

T. 70.

630

«Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка 1878—1906», изд. «Прибой», Л. 1929, стр. 198—204.

631

ДСАТ, 1929, стр. 169.

632

T. 88.

633

T. 70.

634

Оно неизвестно.

635

T. 84, стр. 297.

636

T. 70.

637

T. 84, стр. 303.

638

T. 88.

639

Там же.

640

Там же.

641

ДСАТ, 1929, стр. 177.

642

Там же, стр. 180.

643

T. 88.

644

T. 84, стр. 294.

645

T. 88.

646

T. 84, стр. 295—296.

647

Многоточие в подлиннике.

648

ДСАТ, 1929, стр. 184.

649

Т. 84, стр. 298.

650

Там же.

651

T. 84, стр. 300.

652

T. 70.

653

T. 84, стр. 302.

654

T. 88.

655

T. 84, стр. 302.

656

Э. Целлер, «Очерк истории греческой философии», 1886.

657

C. A. Толстая, «Письма к Л. H. Толстому», изд. «Academia», М. — Л. 1936, стр. 692—693.

658

Т. 70.

659

T. 88.

660

Перевод с английского, т. 70.

661

От 21 декабря.

662

T. 70.

663

ДСАТ, 1932, стр. 9.

664

Перевод с английского, т. 70.

665

T. 88.

666

Там же.

667

В письме от 15 декабря Моод просил Толстого «авторизации в письменной форме» к его переводу статьи об искусстве. Для просмотра он выслал Толстому список перевода первых глав. В цитируемом письме Толстой также заметил: «Перевод, мне кажется, очень хорош» (т. 70).

668

T. 71.

669

Перевод с английского, т. 88.

670

Т. 88.

671

М. А. Маклакова.

672

ДСАТ, 1932, стр. 22.

673

Ц. В. Винер.

674

Т. 88.

675

ДСАТ, 1932, стр. 23.

676

Т. 71.

677

ДСАТ, 1932, стр. 26.

678

ДСАТ, 1932, стр. 31.

679

Там же, стр. 24—25.

680

Упоминаемые рассказы Мопассана: «Mademoiselle Perle» («Мадемуазель Перль»), «Un échec» («Не удалось»), «Le champ d’oliviers» («Оливковое поле»).

681

В журнальной редакции указание на Мольера отсутствует, а на Дюма введено.

682

ДСАТ, 1932, стр. 29.

683

Статья Карпентера «Современная наука» с предисловием Толстого была напечатана в «Северном вестнике», 1898, № 3.

684

Великого поста, который в 1898 году начинался с 17 февраля.

685

T. 71.

686

Там же.

687

Там же.

688

ДСАТ, 1932, стр. 34.

689

Т. 71.

690

Т. 88.

691

T. 71.

692

ДСАТ, 1932, стр. 37.

693

T. 71.

694

ДСАТ, 1931, стр. 38.

695

«Письмо в иностранные газеты» о помощи духоборам и предисловие к английскому изданию «Что такое искусство?».

696

Т. 88.

697

ДСАТ, 1932, стр. 44.

698 Т. 71.

Скачать:TXTPDF

степени. Деятельность в наше время по отношению наук и искусств вполне подтверждает такое отвлеченное рассуждение. В нашем обществе деятельность наук и искусств, пользуясь большим почетом и хорошо вознаграждаемая, привлекает к