Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 35. Произведения, 1902-1904

ли он принять его. Вопрос этот делал Хаджи-Мурат.

387

Зач.: Хаджи-Мурат.

388

Зач.: Он знал, что значило было явиться к Шамилю виноватым. Шамиль потребовал от него его имущества.

389

Зач.: сделал

390

Зачеркнуто: Хаджи-Мурата

391

Зач.: Сначала Хаджи-Мурат надеялся не покориться и поднять с собой Аварию и отложиться от Шамиля. Но <Шамиль был сил[ен]>, аварцы боялись Шамиля и не пошли за Хаджи-Муратом <он попробовал Бетла-Агач. На Бетла-Агаче была>

392

Зач.: Хаджи-Мурата

393

Зач.: бежал

394

Зач.: с четырьмя мюридами, поручив свою семью своему другу и брату Адаль Гирею. В этот день он

395

Зач.: разыскивавших его

396

Зач.: Ахты

397

Зач.: Хаджи-Мурата

398

Зач.: Как только Кильяс-хан произнес имя Хаджи-Мурата

399

Зач.: ру[ки]

400

Зач.: ввел

401

Зач.: попросил позволения

402

По ошибке не зачеркнуто: к жене, далее зачеркнуто: к сыну

403

Зач.: он

404

Зач.: суп

405

Зач.: за лошадью <седлать свою>

406

Зач.: стоявшую тут же позади сакли.

407

Зач.: остался дома готовить всё для гостя.

408

Зач.: Кильяс-хану, что

409

Зач.: тол[ько]

410

Зач.: Лошадь была готова. Он пошлет сына за Хаджи-Муратом, а сам останется дома, чтобы готовить прием для гостя и не возбудить подозрения, которое уже начало показываться у жителей, спрашивавших, кто приехал. <Таймас-ха[н]> Садо проводит до леса Кильяс-хана, приведет Хаджи-Мурата в дом к Ахты.

Уже совсем смерклось, когда Ахты услышал топот двух лошадей за оградой и вышел встречать знаменитого гостя.

411

Зачеркнуто: лесистые

412

Зач.: и на белые снеговые вершины еще <как белые облака на заре играли в>

413

Зач.: Мичик <Наур>

414

Зач.: как и все аулы, прилепившиеся к горе

415

Зач.: улице аула по

416

Зач.: незнакомый

417

Зач.: часто по молодецки позвякивавшей

418

Зач.: по высокой папахе, встретившийся

419

Зач.: поехавший ему навстречу тотчас

420

Зач.: тавлинца

421

Зач.: и не чеченца с дальней стороны, а кабардинца или тавлинца.

422

Зач.: останавливая лошадь

423

Зач.: останов

424

Зач.: Таймас-хан

425

Зач.: он проезжая

426

Зач.: Таймас-хан

427

Против этих слов на полях написано обведенное кружком: Везде, где Таймас-хан, писать Ахты-Бек

428

Зач.: и держа

429

Зач.: двумя

430

Зачеркнуто: был тавлинец и по выговору, и по убранству лошади, и оружию за поясом

431

Зач.: серебряной

432

Зач.: в зеленых шагреневых ножнах (натр[уска] пистолет)

433

Ошибочно не зачеркнуто слово: были

434

Зач.: молодой, черной

435

Зач.: спросил

436

Зач.: пошел на базар с ней вм

437

Зач.: он от кунака хозяина

438

Зач.: послала

439

Зач.: <нез[накомца]> него

440

Данная фраза ошибочно вставлена в подлиннике перед предыдущей фразой.

441

Зач.: Таймас-хан

442

Зач.: быстрым легким шагом

443

Зач.: к гостю. Девочка

444

Зач.: за ним

445

Зач.: поздоровался и прибавил

446

Зач.: кумыцки

447

Зач.: очевидно удив

448

Зач.: удивленно и почтительно

449

Зачеркнуто: опустив глаза, как будто выражая этим то, что

450

Зач.: я рад, что он

451

Зач.: один

452

Зач.: Х[аджи]-М[урат] Сулейм[ан] <Х[аджи]-М[урат]>

453

Зач.: Возьми лошадь коня

454

Зач.: легко слезая

455

Зач.: легко

456

Зач.: шел

457

Зач.: — Были здесь из Ведено конные? — спросил Хаджи-Мурат.

458

Зач.: недавно

459

Зач.: когда тот

460

Зачеркнуто: в Госо

461

Зач.: — Можешь пойти к русским лазутчиком?

— Я не могу, но найду человека. Когда нужно?

Нынче ночью.

Сейчас будут, — сказал он и вышел.

462

Зач.: пошли к русским

463

Зач.: ночью

464

Зач.: Сын

465

В подлиннике: он

466

Зач.: молитву

467

Зач.: с чайпиль[никами]

468

Зач.: Дочь <зашу> <за>

469

Зачеркнуто: середине

470

Зач.: была

471

Зач.: из кизяков

472

Зач.: крестьян Тульской губ.

473

Зач.: сухой

474

Зач.: ще[тинистыми]

475

Зач.: Солдаты стояли лицом к горе, когда горнисты и

476

Зач.: Петров, как всегда, подтягивал им, потом когда солдаты

477

Зач.: люди сели, поужинали щи и кашу с салом

478

Зачеркнуто: Зз…десь

479

Зач.: Солдаты разошлись

480

Зач.: оделись, взяли ружья и большим шагом

481

Зач.: когда уже стало совсем темно. Был легкий мороз

482

Зач.: вспоминал о доме

483

Зач.: Солдаты товарищи

484

Зач.: Он говорил совсем другое.

485

Зач.: — Что, Иван Фадеич, долго это так будет?

— Что долго?

— А вот будем ходить жечь, он в нас палить, мы в него?

— А пока замирится.

— И не скучно вам, Иван Фадеич?

Чего?

— Как чего?

486

Зачеркнуто: Фельдфебель

487

Зач.: молодого солдата

488

Зач.: Дурак

489

Зач.: барабанщик

490

Зачеркнуто: резервного батальона

491

Зач.: замечательная

492

Зач.: и одна из самых изящных женщин того времени

493

Зач.: и мужиковатый шутник.

494

Зач.: особенно свободно державший себя. Ротный

495

[несчастлив в игре — счастлив в любви,]

496

Зач.: Чорт вас дери

497

Зач.: выкатывая глаза

498

[У тебя есть новости о Шамиле?]

499

Зачеркнуто: Oui, je ne peux pas vous le dire [Да, я не могу тебе этого сказать]

500

[Может быть.]

501

[Как? Ты не хочешь мне сказать, в чем дело? Посмотрим,]

502

Зач.: едете

503

Зач.: спросил

504

[ — Ну, вы мне скажете, в чем дело.

— Но, моя милая…

— При чем тут «моя милая». Это был лазутчик, не правда ли?]

505

Зачеркнуто: L’est rendu [Он доставлен]

506

Зач.: и предложением

507

Зач.: решил перейти к русским

508

Зач.: вот он

509

Зач.: и завтра, 1-го января, он обещал приехать в Аргунское ущелье и передаться русским, а именно Воронцову, сыну главнокомандующего, сардаря.

510

В подлиннике ошибочно: II

511

Зачеркнуто: под буркой ничком на руки

512

Зач.: прибежал с горы от мечети и, почтительно держа стремя, принял знаменитого наиба. Но Хаджи-Мурат видел, что предписания Шамиля уже дошли до этого аула и что Саффедину трудно соблюсти обязанности гостеприимства и требования Имама. Саффедин принял лошадей, накормил.

513

Зач.: и употребил все меры

514

Зачеркнуто: тронул

515

Зач.: за руку, лежавшую на груди.

516

Зач.: Над горой вышел месяц.

517

Зач.: не совсем

518

Зач.: от месяца, стоявшего над самой горой.

519

Зач.: тронул добрую

520

Зач.: Саффедин

521

Зач.: тронул

522

Зач.: и выхватив пистолет

523

Зач.: ними

524

Зачеркнуто: люди

525

Зач.: оттуда треснули

526

Зач.: Аслан-Бек ехал за ним и вложил пистолет за пояс.

527

Зач.: своим грохотом метая слышать.

528

Зач.: всё-таки можно было разобрать как

529

Переделано из: В этом темном облетевшем лесу Далее зачеркнуто: остановились те четыре нукера

530

Зач.: по лугу лощиной. Проехав еще сто

531

Зач.: люди, сидевшие у огня

532

В подлиннике ошибочно: III

533

Зачеркнуто: Орловском

534

Зач.: загороженную дорогу, стал объезжать ее, подзывая к себе ротного.

535

Зач.: Ротный вскочил на него и по военному здороваясь

536

Зач.: Он тут, на поляне должен встретить

537

Зач.: переводчик. Впереди навстречу ехал верховой.

538

Зач.: остановился, а ротный, <но ротный командир> отводивший стрелков, очутился впереди.

539

Зач.: белом коне <гнедом кабардинце>

540

Зачеркнуто: Никитина

541

Зач.: с другими солдатами

542

Зач.: Но двое солдат, из которых один был Никитин, очевидно не

543

Зач.: Никитин

544

Зач.: и загородив дорогу

545

Зач.: упа[вшего] сшибленного с ног Никитина

546

Переделано из: понесли

547

Зач.: подъехав к Воронц[ову].

548

Зач.: Полторасов

549

Зач.: а только улыбается, кивая головой

550

Зач.: Полторасов

551

Зачеркнуто: прекрасной

552

Зач.: убрали

553

Зачеркнуто: хотелось самому отличиться и он всё сделал сам

554

[Гораздо лучше тебе остаться, это мое, а не твое дело.]

555

[Ты не можешь мне препятствовать посетить генеральшу.]

556

Зачеркнуто: Хаджи-Мурат сидел рядом в комнате и очевидно всё понял или, по крайней мере, понял то, что ему нужно было понять, то, что русские генералы и полковники — ничтожные, презренные люди.

557

Зачеркнуто: За это время невольного бездействия среди чуждых людей, после напряженной деятельности последних двенадцати лет, в душе Хаджи-Мурата произошел великий переворот. <За это время в Тифлисе приставленный к нему Л[орис]-М[еликов] потребовал от него рассказа о своей жизни. Х[аджи]-М[урат] в первый раз вспомнил всё>

558

Зач.: джигит

559

Зач.: и джигит, воен

560

Зач.: веселый горец знаме[нитый]

561

Зач.: Фатима из елисуйского ханства, кормилица хана Буцала

562

Зач.: Хаджи-[Мурата]

563

Зач.: и который рос с старшим

564

Зач.: Фатиму, мать Х[аджи]-М[урата].

565

Зач.: Молодые ханы были слабы и трусливы

566

Зач.: красивы и умны

567

Зач.: баловались

568

Зач.: Бухары

569

Зач.: Каб[ардинского] полка 13 и 14

570

Зач.: страшно поразили

571

Зач.: истинный магометанин не может быть ничьим рабом и, <не ведут войны с неверными> что все магометане равны. Он вспомнил оскорбление, перенесенное им в ханском дворце, и решил жить так

572

Зачеркнуто: В газавате

573

Далее в подлиннике две строки многоточия; на полях помета: О кавк[азских] гор[цах]. Выпуск II, стр. 10. Воспом. муталима.

574

Зач.: В 1830 году, когда Хаджи-Мурату было 18 лет <скоро после этого>

575

Зач.: первый объявивший священную войну против неверных

576

Зач.: Когда

577

Зач.: сражаться

578

Зач.: деревне

579

Зач.: ходил в набег на горцев

580

Зач.: своими

581

Зач.: слышно было

582

Зач.: поступил

583

Зачеркнуто: шею

584

Зач.: деньги

585

Зач.: тем более потому, что Гамзат, занявший место Кази-Муллы, был враг ему,

586

Зач.: подошел к Хунзаху. Паху-Бике послала сыновей

587

Отчеркнуто с надписью на полях: пр[опустить]: Встреча с Шамилем. Хаджи-Мурат поехал с Абунунцалом <и бежал> и видел убийство и бежал. Видел казнь Сурхан-Хана и убийство Паху-Бике. Заговор с братом и убил Гамзата. — Ист[ория] К[абардинского] П[олка], 35—37, 38.

Счастье его больше, управляет Аварией, богатеет, другая жена. Вызывают Ахмет-Хана.

588

Зач.: после

589

Зач.: отдаться Га[завату]

590

Зач.: Умма-хан

591

Зач.: слышал, сведя лошадей в конюшню

592

Зач.: <по> из палатки в которой

593

Зач.: Оказаться

594

Зачеркнуто: Хаджи-Мурат

595

Зач.: был ясный, солнечный день, рисовые ноля вокруг

596

Зач.: <В этом доме> Это было в Нухе вечером. Муэдзин уже пропел свои призывы к молитве, в лагере пробили зорю. Хаджи-Мурат сидел один на ковре в своей отдельной комнате и читал арабскую рукопись Джемал-Эдина о тарикате.

597

Зач.: потом он сел на ковер и взял

598

На полях: свобода и истина

599

Зач.: освобождение себя от них

600

Зач.: Шамиль выколет ему глаза или казнит его сына. И этот сын

601

Зач.: боялся его и хотел убить его

602

Зачеркнуто: убийство

603

Зач.: это его

604

Зач.: опять

605

Зач.: обещал служить русским

606

Зач.: пророку и Богу

607

Зач.: тем более, что он всю ее записал по просьбе приставленного к нему офицера Лорис-Меликова.

608

Зач.: <Делать> После <своей деятельной жизни> жизни полной трудов и опасностей, теперь Хаджи-Мурату делать было нечего. Он только молился и думал. <И думал всё больше о том>

Думал он, что он сделает теперь, предполагая и то, и другое, и третье, думал о том, что делается там, в горах, с его семьей, <с его матерью> <о том, что он сделает теперь, предполагая и то, и другое, и третье>, но более всего думал он о своей прошедшей жизни.

609

Зач.: и описание ее

610

Зачеркнуто: впечатление

611

Зач.: Воспоминания обо всем

612

Зач.: для него были

613

Зач.: поднял со

614

Зач.: сложной

615

Зач.: и любил как лучшее время своей жизни. Жизнь эта была бурная и сложная.

616

Зач.: ее, когда она с ним за спиной избитая <отцом> мужем за то, что она не хотела взяться кормить ханского сына, убежала ночью в горы к своему отцу и прожила там всё лето, работая на старика и не возвращаясь к мужу.

617

Зачеркнуто: своего ребенка

618

Зач.: взять ханского <отдать>

619

Зач.: Тогда Сулейман <Произошла ссора, и Сулейман ударил ее кинжалом. Она>

620

Зач.: 45 лет тому назад на Кавказе, — в мирном Кавказе, я хотел сказать, — царствовал князь Михаил Семенович Воронцов, а в немирном Шамиль и между ними шла война.

621

Ошибка. Следует: 1851 г.

622

[Прекрасные, милый друг,]

623

[Семену повезло.]

624

Далее копия письма Воронцова к Чернышеву, составляющего гл. XIV окончательной редакции.

625

Зачеркнуто: и там посылал лазутчиков и вызывал своих кунаков, поручая им

626

Зач.: Саффедин обещался, но, доехав до Ведено, где содержалась семья Хаджи-Мурата, увидал, что выкрасть семью невозможно — под такой строгой стражей она находилась, — вернулся назад и объявил Хаджи-Мурату, что он отказывается сделать это, несмотря на триста золотых, к[оторые] обещал за это Хаджи-Мурат.

— Эх, воли нет мне, — крикнул Хаджи-Мурат, вскакивая с ковра, на котором сидел, — я бы сделал. Так

627

Зачеркнуто: ножик

628

Зачеркнуто: Истор. Каб. полка, 13, от знакадо 14 стр. знака < 629 Зачеркнуто: только он был ложный имам 630 Зач.: и я 631 Отчеркнуто с надписью на полях: пр[опустить]: В этот самый день, <в то время> как мы с ханом прогнали Кази-Муллу, с другой стороны Хунзаха в перестрелке убили моего отца. Когда мы вечером въезжали в Хунзах с лошадьми, значками, пленными и телами, которые мы везли, у въезда я столкнулся с лошадью, на которой везли перекинутое тело, покрытое буркой. За ними шла моя мать и рвала на себе волосы.

Ханьша радовалась победе и послала значки в Тифлис к начальству

632

История 80-го пехотного Кабардинского полка».]

633

В подлиннике ошибочно: Адильгер.

634

Зачеркнуто: Так я второй раз изменил хазавату. Но Ахмет-Хан был зол на меня.

635

Зач.: Я переехал во дворец и жил как хан.

636

Зач.: Хазават

637

Зачеркнуто: во всем этом

638

Зач.: с ротой солдат

639

Зач.: Я сказал, что не поеду, тогда

640

Зач.: надели

641

Зач.: добил солдата

642

Зач.: внизу

643

Зач.: Я согласился

Скачать:TXTPDF

ли он принять его. Вопрос этот делал Хаджи-Мурат. 387 Зач.: Хаджи-Мурат. 388 Зач.: Он знал, что значило было явиться к Шамилю виноватым. Шамиль потребовал от него его имущества. 389 Зач.: