400.
Шлиссельбург — крепость под Петербургом, в которой царским правительством содержались политические заключенные — 80.
Шопенгауер Артур (1788—1860) — немецкий философ-идеалист — 331, 400, 403.
Шкарван Альберт Альбертович (1869—1920) — словак, единомышленник Толстого — || 502, 544.
Шмидт Марья Александровна (1843—1911) — друг и последовательница Толстого — || 472, 490, 565.
Шмитт Эжен (1851—1916) — немецкий писатель религиозного направления — || 544.
Шохор-Троцкий К. С., «Сютаев и Бондарев» — || 573.
Штейн фон. Вл. — сотрудник журнала «Исторический вестник» — 552.
Штокгольм. См. Стокгольм.
Шу-Кинг — священная книга Китая — 75.
Эдуарды — имена королей различных династий в Англии — 309, 310, 317.
Эмерсон Ральф (1803—1882) — американский писатель — 68, 403, 414, 427.
Энгельс Фридрих (1820—1895) — 426, 427.
Эпиктет (конец I в. и начало II в. н. э.) — греческий философ-стоик — 68, 106, 136, 322, 427.
«Юбилейный сборник литературного фонда 1859—1909» — || 516.
Юлиан — римский император (с 361 по 363 г.), прозванный христианами за возврат к язычеству «Отступником» — 331.
Юрин H., «Открытое письмо В. Г. Черткову» — || 545.
Ясенки Тульской губернии деревня, расположенная в 5 верстах от Ясной поляны — || 461, 557.
Ясная поляна — VII, 36, 49, 61, 69, 99, 118, 174, 262, 279, 420, || 456, 461, 480, 482, 489, 490, 491, 493, 498, 502, 505, 525, 530, 542, 555, 557, 577, 582, 584. 588, 592, 594.
Яснополянская библиотека Толстого — || 584.
Япония — 44, 257, 298.
Anguttara Nikayu — 114.
Bergman J. См. Бергман Ж.
Carlson Bonde Carl. См. Карлсон Бонд.
Carthago. См. Карфаген.
«Der Selbstmord im 19-n Jahrhundert» — сочинение Крозе. См. Крозе.
«Journal Franco-Russe». См. «Русско-французский журнал».
Fallière Armand — президент французский республики с 1906 по 1913 гг. — 315.
«L. N. Tolstoi, „Ueber das Recht“. L. M. Waibel et C°. Heidelberg und Leipzig», 1910 — || 502.
«Matin» — французская газета — || 524.
«Mladé Proudy» — чешская газета — || 592.
«New York Times» — американская газета — || 531.
«Progres and Poverty» — сочинение Г. Джорджа . См. Джордж Г.
«The Free Hindustan» — журнал — 150.
«Thomass Garriquo Massaryk, Dr. — „Der Salbstmord als sociale Massenerscheinung der modernen Civilisation“. См. Массарик Томас.
Weicher Theodor, издатель — || 478.
(из 38-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)
Предисловие к тридцать восьмому тому … VII
Редакционные пояснения … IX
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Три дня в деревне
2-й день (Живущие и умирающие) … 12
3-й день (Подати) … 19
Сон … 23
Благодарная почва … 31
СТАТЬИ
Смертная казнь и христианство … 39
[Нет худа без добра] … 49
О Гоголе … 50
Письмо студенту о «праве» … 54
О воспитании … 62
По поводу приезда сына Генри Джорджа … 70
Неизбежный переворот … 72
Единая заповедь … 100
[Доклад, приготовленный для конгресса мира в Стокгольме] … 119
[Заявление об аресте Гусева] … 126
О науке … 132
Ответ польской женщине … 150
В чем главная задача учителя … 156
Еще о науке … 170
Славянскому съезду в Софии … 175
НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ.
Нет в мире виноватых … 181
Варианты «Нет в мире виноватых» [I] … 199
Нет в мире виноватых [II] … 203
**Ходынка … 205
**[Нечаянно] … 212
**[От ней все качества] … 216
*Варианты комедии «От ней все качества» … 226
**Всем равно … 240
* Вариант «Всем равно» … 243
**Нет в мире виноватых [III] … 245
*Варианты «Нет в мире виноватых» … 255
* Варианты к статье «Смертная казнь и христианство» … 256
** Письмо революционеру … 263
*Варианты «Письмо революционеру» … 268
**Номер газеты … 273
* Варианты к статье «О Гоголе» … 280
* » » » «Письма о праве» … 281
* » » » О воспитании … 283
*[О «Вехах»] … 285
**, *** [О Государстве] … 291
Варианты статьи «О государстве» … 294
» » «Неизбежный переворот» … 297
» Доклада, приготовленного для конгресса мира в Стокгольме … 306
» Заявления об аресте H. Н. Гусева … 319
» статьи «О науке» … 321
» ответа польской женщине … 327
*[О ругательных письмах] … 331
*Варианты статьи [«О ругательных письмах»] … 335
*[По поводу статьи П. Струве] … 336
*Вариант «По поводу статьи Струве» … 339
*Письмо в «Русь» с ругательными письмами … 341
*Варианты статьи «Пора понять» … 343
* » » «Еще о науке» … 346
* » » Славянскому съезду в Софии … 347
*Варианты к «Трем дням в деревне» … 348
*О безумии … 395
*Варианты статьи «О безумии» … 412
*Добавление к докладу на конгрессе мира … 419
**[Воспоминания о Н. Я. Гроте] … 421
*О социализме … 426
*Варианты «О социализме» … 433
**Действительное средство … 436
КОММЕНТАРИИ.
А. И. Никифоров
Сон … 441
Три дня в деревне … 460
Б. М. Эйхенбаум
Благодарная почва … 491
Смертная казнь и христианство … 494
Нет худа без добра … 497
О Гоголе … 498
Письмо студенту о праве … 500
О воспитании … 504
По поводу приезда сына Генри Джорджа … 507
Неизбежный переворот … 509
В. С. Шохор-Троцкая
Единая заповедь … 513
Б. М. Эйхенбаум
Доклад, приготовленный для конгресса мира в Стокгольме … 520
Заявление об аресте H. Н. Гусева … 524
О науке … 527
Ответ польской женщине … 534
В чем главная задача учителя … 539
Еще о науке … 544
Славянскому съезду в Софии … 546
Нет в мире виноватых [I] … 548
Нет в мире виноватых [II] … 551
Ходынка … 552
Нечаянно … 555
От ней все качества … 557
Всем равно … 563
Нет в мире виноватых (III) … 565
Письмо революционеру … 567
Номер газеты … 569
О вехах … 571
О государстве … 575
Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке … 577
О ругательных письмах … 578
По поводу статьи П. Струве … 580
Письмо в «Русь» с ругательными письмами … 582
О безумии … 584
Добавление к Докладу на конгресс мира … 588
Воспоминания о Н. Я. Гроте … 589
О социализме … 592
Действительное средство … 594
Указатель собственных имен … 596
ИЛЛЮCTРАЦИИ
Фототипия с фотографического портрета Толстого 1909 г. (размер подлинника) между XI и 1 стр. стр.
Автотипия с рукописи рассказа «Нечаянно» (размер подлинника) между 214 и 215 стр. стр.
Автотипия с первой страницы рукописи «Доклада приготовленного для Конгресса мира на французском языке» (размер подлинника) между 310 и 311 стр.
Автотипия с первой страницы рукописи «Ответ польской женщине» (размер подлинника) между 326 и 327 стр. стр.
Настоящее юбилейное издание первого полного собрания сочинений Л. Н. Толстого печатается на основании постановления Совета Народных Комиссаров СССР от 24 июня 1925 г. и 8 августа 1934 г.
Набрано во 2-й типографии ОГИЗа РСФСР треста „Полиграфкнига“ „Печатный Двор“ им. А. М. Горького. Ленинград, Гатчинская, 26. Заказ .N 2957. Уполномоченный Главлита № Б-10373. Гослитиздат № 88. Тираж 10.000 экз. Формат бумаги 68X100 39 1/7 печ. листов.
Сдано в набор 26/VІІІ–1935 г. Подп. в печать 16/VII–1935 г. Отпечатано с матриц в типографии „Ленинградская Правда“, Ленинград, Социалистическая, 14. Зак. № 6950 Корректор М. Перфильева.
Техническая редакция Н. И. Гарвея.
ИСПРАВЛЕНИЯ В 38 ТОМЕ ПОЛНОГО СОБРАНИЯ СОЧИНЕНИЙ Л. Н. ТОЛСТОГО
Стр. 530; строка: 10 снизу.
Напечатано: у В. Г. Черткова.
Следует читать: в доме В. Г. Черткова.
Стр. 667; строка: 12 сверху.
Напечатано: Евгений Иустинович Лозинский (род. 1887).
Следует читать: Евгений Иустинович Лозинский (род. 1867).
Стр. 597; строка: 6 снизу.
Напечатано: Белинский Виссарион Григорьевич (1810—1848).
Следует читать: Белинский Виссарион Григорьевич (1811—1848).
Стр. 599; строка: 16 сверху.
Напечатано: Грот Константин Яковлевич (род. 1853).
Следует читать: Грот Константин Яковлевич (1853—1936).
Стр. 602; строка: 21—22 снизу.
Напечатано: Лозинский Евгений Устинонович (род. 1887).
Следует читать: Лозинский Евгений Иустинович (род. 1867).
Стр. 603; строка: 34 снизу.
Напечатано: Маркс Карл (1818—1881).
Следует читать: Маркс Карл (1818—1883).
Стр. 603; строка: 4 сверху.
Напечатано: Мах Эрнст (1838) — чешский физик.
Следует читать: Мах Эрнст (1838—1916) — немецкий философ-позитивист и физик.
Стр. 604; строка: 4—5 снизу.
Напечатано: Нерон Клавдий-Тиберий (54—68) — римский император.
Следует читать: Нерон Клавдий-Тиберий, римский император (54—68).
1
[Карфаген должен быть разрушен].
2
Не говоря уж о том, что в древнем законе не говорится о смертной казни, а о простой смерти, ни о том, что предсказывается смерть не за непрокормление, а за злословие родителей, явное значение всего места только то, что Христос, приводя слова Моисея, очевидно, говорит только о том, что надо почитать родителей, а никак не о том, что те злодеи, которые убивают теперь сотнями людей в России, поступают правильно.
3
«Существенное значение этических переживаний и нравственного и правового типа в человеческой жизни состоит в том, что они 1) действуют в качестве мотивов поведения (мотивационное действие этических переживаний); 2) производят известные изменения в самой психике индивидов (педагогическое, воспитательное действие этических переживаний)».. « Чисто моральная, беспритязательная психика — очень высокая и идеальная психика, но она требует для нормального и здорового развития характера еще другой, притязательной, правовой психики. Без такого дополнения, или, правильнее, без такого (императивно-аттрибутивного) фундамента нет здоровой этики, а существует почва для разных, под час отвратительных, уродливостей»…. «В обществе принято относиться к праву, как к чему-то низшему по сравнению с нравственностью, менее ценному, менее достойному уважения. А есть учения (напр. учение Л. Толстого, разные анархистические учения), которые относятся к праву прямо отрицательно. В основе этих воззрений, как видно из всего вышеизложенного, лежит незнание природы и значение и той и другой ветви человеческой этики».
4
[с легким сердцем]
5
По английски слово право, das Recht, le Droit, передается словом law. Англичане совершенно основательно соединили в одно два искусственно разделенные понятия, так как правом называется только то, что утверждено законом.
6
Далее в рукописи зачеркнуто: или еще другіе такіе же глупости или обманы
7
[и со всем шумом]
8
[Это ужасно! Я не могу читать без содрогания.]
9
[бойню,]
10
[второе «я»]
11
[Я]
12
Зачеркнуто: в канцелярию.
13
14
Первоначально было: обгорѣлую снасть; слово снасть не исправлено во множественное число,
15
Зачеркнуто: взялся
16
Зач.: ничего но слу
17
Зач.: то что
18
Зачеркнуто карандашом: Случилось же въ его душѣ то что онъ вдругъ
19
Зач.: какая
20
Зачеркнуто: съ баба[ми]
21
Зач.: жить
22
Зач.: и мн. и мн. др.
23
Зач.: всего этого не должно быть.
24
Зач.: эти
25
Зачеркнуто: Ни въ жисть не сталъ бы тутъ жить. Поѣхалъ бы домой — лошадь, корову купилъ, землицы прик[упилъ]
26
Зачеркнуто: Тебѣ хорошо — и мнѣ хорошо. Вотъ и все.
27
Зачеркнуто: (Фримъ — это директоръ банка, въ которомъ служилъ Миша).
28
В подлиннике: вѣрно.
29
Зачеркнуто: ни изъ князей ни изъ графовъ
30
В рукописи № 3 вместо последнего слова, не разобранного переписчиком, оставлено пустое место, которое Толстой заполнил словом: проститутокъ
31
Зач.: бросила
32
Зач.: а потом
33
В ркп. № 3 вместо последнего слова, не разобранного переписчиком оставлено пустое место; Толстой вписал: булочникомъ.
34
Зачеркнуто: женился.
35
Первоначально было: сердешные.
36
Первоначально было: норовлю.
37
В копии № 6 неверно переписано: Въ полѣ заплутался.
38
В рукописи № 7 вместо этой фразы новая: Побѣдилъ ты меня.
39
В подлиннике: Забатсовка
40
Зачеркнуто: Если кто
41
Первоначально было: отцомъ зачеркнуто: мнѣ одинъ князь былъ
42
Зачеркнуто: чуть
43
Зачеркнуто: Такъ
44
Зачеркнуто: душѣ
45
Зачеркнуто: жить
46
Зач.: И я то[же]
47
Зач.: такъ и
48
Зач.: Ну
49
Зачеркнуто: въ <залѣ> столовой
50
Ударение Толстого.
51
Зачеркнуто: заблудшихъ злодѣевъ, которые злодѣяніями
52
Зач.: мнѣ остается одно: всѣми силами стараться высказать наиболѣе ясно и сильно всю преступность ихъ дѣятельности. И это