5, строка 30.
Вместо: что, очевидно, он не заблудится — в «Совр.»: он, очевидно, не заблудится
Стр. 5, строка 31.
Вместо: которой — в «Совр.»: которая
Стр. 5, строки 31–32.
Вместо: но что он — в «Совр.»: он
Стр. 5, строка 33.
Вместо: и самоуверенно, — в «Совр.»: самоуверенно,
Стр. 5, строка 35.
Вместо: и на лице — в «Совр.»: на лице
Стр. 5, строка 39.
Слово: Собрания — в изд. 1856 г. не с прописной буквы.
Стр. 6, строка 1.
Вместо: ежели (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: если
Стр. 6, строки 7–10.
Слов: усомнитесь кончая: описаниям и вида, и звуков с Северной стороны. — нет в «Совр.». Исключено цензурой; вместо них многоточие.
Стр. 6, строка 13.
Вместо: и у крыльца (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: и на крыльце
Стр. 6, строка 14.
Слов: увидите там защитников Севастополя, — нет в «Совр.».
Стр. 6, строка 15.
Слов: и забавные, но — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 6, строка 16.
Вместо: возвышающие — в «Совр.»: и возвышающие
Стр. 6, строки 19–20.
Вместо: одних на койках, большей частью на полу, — в «Совр.»: — на койках, а большей частию на полу,
Стр. 6, строка 26.
Вместо: по середине (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: по средине.
Стр. 6, строка 28.
Сло̀ва: чтобы — нет в «Совр.».
Стр. 6, строка 34.
Вместо: оскорбить и — в «Совр.»: оскорбить того и
Стр. 6, строка 34.
Вместо: кто перенес их. (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: кто перенесет их. В изд., начиная с 5-го: переносит.
Стр. 7, строка 3.
Вместо: погода (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: непогода
Стр. 7, строка 5.
Вместо: На 5-м баксионе, — в «Совр.»: — На пятом бастионе,
Стр. 7, строки 13–14.
Вместо: не думать много: (курсив Толстого, по «Совр.» и изд. 1856 г.) — в следующих изданиях: не думать ничего:
Стр. 7, строка 17.
Вместо: повязанная (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: и повязанная
Стр. 7, строка 18.
Вместо: ваш разговор — в «Совр.»: наш разговор
Стр. 7, строка 18.
Слов: про него, — нет в «Совр.».
Стр. 7, строка 20.
Вместо: остановил — в «Совр.»: он остановил
Стр. 7, строка 24.
Вместо: уже сам — в «Совр.»: уж он сам
Стр. 7, строка 29.
Вместо: замечает — в «Совр.»: говорит
Стр. 7, строка 30.
Слов: как будто извиняется за нее перед вами, — нет в изд. 1856 г.: берем из «Совр.».
Стр. 7, строка 32.
Слов: глупые слова говорит». — нет в «Совр.».
Стр. 8, строка 1.
Вместо: тебе поскорее — в «Совр.»: поскорее
Стр. 8, строка 5.
Со слов: Это белокурый, — в «Совр.» не красная строка.
Стр. 8, строка 25.
Слово: вылущена — исправлено вместо неправильной формы «Совр.» и изд. 1856 г.: выщелущена
Стр. 8, строки 29–30.
Вместо: бледное-бледное (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: бледное
Стр. 8, строка 40.
Вместо: занятых около койки, — в «Совр.»: занятых благодетельным делом — ампутаций, около койки
Стр. 9, строка 3.
Слов: Доктора заняты отвратительным, но благодетельным делом ампутаций. Вы — нет в «Совр.».
Стр. 9, строка 5.
Вместо: нож — в «Совр.»: нож хирурга
Стр. 9, строка 11.
Вместо: ожидания, — в «Совр.»: отчаяния и ожидания.
Стр. 9, строки 14–15.
Вместо: а увидите войну — в «Совр.»: а войну
Стр. 9, строки 21–22.
Вместо: без нерешимости пойдете на бастионы… — в «Совр.»: без нерешительности пойдете на бастион.
Стр. 9, строка 30.
Со слов: Навстречу попадутся — в «Совр.» не красная строка.
Стр. 9, строка 31.
Вместо: гробом и музыкой — в «Совр.»: гробом, музыкой
Стр. 9, строка 35.
Вместо: весьма красивыми в «Совр.»: весьма приятными
Стр. 9, строка 36.
Вместо: и вы не — в «Совр.»: вы не
Стр. 9, строка 37.
Вместо: мысли ясной, перенесенной на себя, о страданиях — в «Совр.»: ясно перенесенной на себя мысли о страданиях
Стр. 9, строка 39.
Со слов: Пройдя церковь — в «Совр.» не красная строка.
Стр. 10, строка 6.
Вместо: нынешнюю (по «Совр.») — в изд 1856 г.: нынешню
Стр. 10, строки 6–7.
Вместо: дорого и нехорошо подают котлетки, — в «Совр.».: дороги и нехороши котлетки
Стр. 10, строка 10.
Вместо: белобрысенький, безусый морской офицерик — в «Совр.»: молоденький морской офицерик
Стр. 10, строка 13.
Вместо: офицер, — в «Совр.»: офицерик.
Стр. 10, строки 13–14.
Со слов: и вы непременно — в «Совр.» красная строка.
Стр. 10, строка 15.
Вместо: посмотрите на белобрысенького офицера — в «Совр.»: посмотрите на него,
Стр. 10, строки 17–18.
Слов: казавшиеся вам нахальством, — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 10, строка 18.
Сло́ва: бретерским — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 10, строка 19.
Сло́ва: иные — нет в «Совр.».
Стр. 10, строка 22.
Со слов: «Пройти на батарею — в «Совр.» красная строка.
Стр. 10, строка 24.
Со слов: «А у меня — в «Совр.» красная строка.
Стр. 10, строка 25.
Со слов: «Кого это? — в «Совр.» красная строка.
Стр. 10, строка 25.
Вместо: Митюхина?» — в «Совр.»: Миткохина?
Стр. 10, строки 25–26.
Вместо: «Нет… Да что, дадут ли мне телятины? Вот канальи! — в «Совр.» с красной строки: — Нет… Да что, дадут ли мне телятины, подлецы!
Стр. 10, строка 27.
Вместо: Митюхина, — в «Совр.»: Миткохина,
Стр. 10, строка 30.
Вместо: бутылкой кислого крымского вина, называемого «бордо», — в «Совр.»: бутылкой так называемого «Бордо»
Стр. 10, строки 31–33.
Вместо: один молодой, с красным воротником и с двумя звездочками на шинели, рассказывает другому, старому, (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: один, с красным воротником, молодой и с двумя звездочками на шинели, рассказывает другому,
Стр. 10, строки 33–34.
Вместо: альминское (по «Совр.») — в изд. 1856 г. — алминское
Стр. 10, строка 34.
Слов: Первый уже немного выпил, и — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 10, строки 34–35.
Слов: которые бывают — нет в «Совр.».
Стр. 10, строки 36–39.
Вместо: что слишком велика роль, кончая: истины. — в «Совр.»: по слишком большой роли, которую он играл и потому что уж слишком всё страшно в его рассказе, ясно, что он сильно отклоняется от строгой истины.
Стр. 11, строка 13.
Вместо: белобрысенький — в «Совр.»: молоденький
Стр. 11, строки 21–22.
Вместо: Пройдя еще одну баррикаду, кончая поднимаетесь вверх — в «Совр.»: Вы выходите из дверей направо, и пройдя еще одну баррикаду, поднимаетесь вверх.
Стр. 11, строка 29.
Вместо: встречаете вы — в «Совр.»: встречаете
Стр. 11, строка 30.
Вместо: встречается (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: встречаются
Стр. 11, строки 32–33.
Вместо: спустившись (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: спустясь
Стр. 11, строка 35.
Вместо: глины, — в «Совр.»: тины,
Стр. 11, строка 36.
Вместо: черное, грязное — в «Совр.»: черно-грязное
Стр. 11, строка 37.
Вместо: народу — в «Совр.»: народа
Стр. 12, строка 13.
Вместо: нерешимости — в «Совр.»: нерешительности
Стр. 12, строки 19–20.
Вместо: скользкую — в «Совр.»: склизкую
Стр. 12, строки 20–21.
Вместо: взобрались на гору, (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: выбрались в гору,
Стр. 12, строка 21.
Вместо: справа и слева начинают (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: справа и слева вас начинают
Стр. 12, строка 22.
Вместо: по траншее, — в «Совр.»: по тропинке,
Стр. 12, строка 32.
Вместо: по середине площадки, (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: по середине площади,
Стр. 12, строки 34–35.
Вместо: из липкой грязи; везде, (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: из липкой грязи. Но везде,
Стр. 12, строка 39.
Вместо: слышите — в «Совр.»: раздаются
Стр. 12, строка 39 — стр. 13, строка 2.
Вместо: звуки пуль, — жужжащие, кончая: ужасно страшным. — в «Совр.»: звуки пуль, жужжащих, как пчелы, свистящих или визжащих как струна, слышите ужаснейший гул нашего выстрела, потрясающий всех вас и кажущийся вам чем-то ужасно страшным.
Стр. 13, строка 3
Со слов: «Так вот он, — в «Совр.» не красная строка и без ковычек.
Стр. 13, строка 7.
Сло́ва: сравнительно, — нет в «Совр.».
Стр. 13, строки 11–12.
Вместо: землянки в грязи, в которые, согнувшись, могут влезать (исправлено по 5-му изданию) — в «Совр.»: землянки в грязи, в которых согнувшись могут влезть — в изд. 1856 г., 2-м, 3-м и 4-м изд.: землянки, в грязи которых, согнувшись, могут влезать
Стр. 13, строка 13.
Слов: и там увидите — нет в «Совр.».
Стр. 13, строка 14.
Вместо: там — в «Совр.»: тут
Стр. 13, строка 14.
Вместо: переобуваются, (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: перебуваются,
Стр. 13, строка 15.
Слов: ту же вонючую грязь, — нет в «Совр.».
Стр. 13, строка 18.
Вместо: обставленную — в «Совр.»: обстановленную
Стр. 13, строка 19.
Вместо: увидите — в «Совр.»: найдете
Стр. 13, строка 33.
Вместо: осталось 8 человек, и как всё-таки на другое утро 6-го он — в «Совр.»: осталось только восемь человек, и как на другое утро 6 числа он
Стр. 13, строка 37.
Вместо: как в 30–40 саженях. — в «Совр.»: как тридцать — сорок сажен.
Стр. 14, строка 4.
Вместо: белые дымки, (по 7-му и след. изд.) — в «Совр.»: дымы, — в изд. 1856 г.: домики, — в изд. 2-м и 6-м: дымики
Стр. 14, строка 4.
Вместо: этот-то белый вал и есть неприятель — в «Совр.»: это-то и есть неприятель
Стр. 14, строки 6–8.
Вместо: Даже очень может быть, кончая: захочет при вас пострелять немного. — в «Совр.»: При этом офицер вдруг очень хладнокровно скажет:
Стр. 14, строка 8.
Вместо: комендора и прислугу — в «Совр.»: комендора, прислугу
Стр. 14, строка 13.
Вместо: морщине (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: морщице
Стр. 14, строка 17.
Вместо: простоты и упрямства. — в «Совр.»: простота и твердость;
Стр. 14, строка 17.
После слов: простоты и упрямства — в «Совр.» и изд. 1856 г. (за точкой с запятой): но здесь на каждом лице кажется вам, что опасность, злоба и страдания войны (последнего слова в «Совр.» нет), кроме этих главных признаков (в «Совр.» прибавлено: войны), проложили еще следы сознания своего достоинства и высокой мысли и чувства.
Стр. 14, строки 24–25.
Вместо: которого вы не ожидали видеть, может быть, — в «Совр.»: которого, может быть, вы не ожидали видеть,
Стр. 14, строка 26.
Вместо: «В самую абразуру (курсив Толстого) попала; (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: «В самую амбразуру попало:
Стр. 14, строка 33.
Вместо: брызги грязи и камни. (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: брызги и камни.
Стр. 14, строки 35–36.
Слов: интересные чувства, услышите и увидите — нет в «Совр.».
Стр. 15, строка 1.
Вместо: с трудом — в «Совр.»: трудно
Стр. 15, строки 4–5.
Вместо: удар о землю, ощутительный, звенящий разрыв бомбы. — в «Совр.»: удар о землю и разрыв.
Стр. 15, строка 6.
Вместо: забрызгает вас грязью. — в «Совр.»: забрызгают вас грязью.
Стр. 15, строка 15.
Вместо: жизнью и смертью; — в «Совр.»: с жизнью и смертью,
Стр. 15, строки 15–16.
Вместо: еще и еще и поближе упало (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: еще и еще поближе упали
Стр. 15, строка 23.
Вместо: виден один испуг (по «Совр.») — в изд. 1856 г.: видны один испуг
Стр. 15, строка 27.
Вместо: сменяется — в «Совр.»: изменяется
Стр. 15, строка 27.
Сло́ва: какой-то — нет в