Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика

и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 92, строки 4–16.

Слов: Давно ли, — кончая: чтобы быть на моем месте. — нет в «Совр.» — в рукописи зачеркнуты карандашом. Исключено цензурой.

Стр. 92, строки 7–11.

Слов: голландская рубашка кончая: квартермейстера в Симферополе; — нет в корр. и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 92, строки 11–12.

Слов: аристократа богатства, — нет в изд. 1856 г.

Стр. 92, строка 12.

Вместо: которое — в изд. 1856 г.: которая

Стр. 92, строки 13–15.

Слов: не забывай, кончая: через руки, и — нет в изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 92, строка 24.

Вместо: могу-с. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: я могу-с.

Стр. 92, строка 34.

Слова: (не за что) — в рукописи между тире.

Стр. 92, строка 35.

Слов: Дисциплина и условие ее — до конца главы — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Гл. 16.

Стр. 93, строка 12.

Вместо: 16. — в рукописи ошибочно 17. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: XV.

Стр. 93, строка 14.

Сло́ва: своею — нет в «Совр.».

Стр. 93, строка 16.

Вместо: осколки и бомбы, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: осколки, бомбы,

Стр. 93, строка 21.

Вместо: какая-то — в «Совр.» и изд. 1856 г.: но какая-то

Стр. 93, строка 29.

Слово: от — перед: самого входа — в рукописи пропущено.

Стр. 93, строка 29.

Вместо: наполнен — в рукописи: наполненым (Описка).

Стр. 93, строка 31–32.

Вместо: Другой солдатик (поправка в корр.) кончая: около самой свечки. — в «Совр.»: освещая книгу, которую читал другой. Около свечки — в рукописи и изд. 1856 г.: освещая книгу, которую по складам читал другой. Около свечки

Стр. 93, строка 32.

Сло́ва: смрадном — нет в «Совр.».

Стр. 93, строки 34–35.

Слов: Книжка была азбука, и, входя в блиндаж, Козельцов услышал следующее: — нет в «Совр.».

Стр. 93, строка 34.

Вместо: и, входя в блиндаж, — в изд. 1856 г.: Входя в блиндажи,

Стр. 93, строка 34.

Сло̀ва: Козельцов — нет в рукописи и корр.; берем из изд. 1856 г.

Стр. 93, строка 35.

Вместо: услышал — в корр.: слышалось.

Стр. 93, строка 36.

Слова: «Страх… смер-ти врожден-ное чувствие человеку. — в рукописи зачеркнуты и карандашом рукой Толстого написано: Мо-ли-тва после уче-ния. Благодарю Те-бя Соз-дате-лю… — так в «Совр.» и изд. 1856 г. По смыслу восстановляем текст рукописи, замененный в видах цензуры.

Стр. 93, строка 38.

Вместо: Бог… мой… — в рукоп.: Бог… есть.

Стр. 94, строка 3.

Вместо: через ноги и по ногам — в «Совр.» и изд. 1856 г.: через и по ногам

Стр. 94, строка 4.

Слово: их, — в рукописи пропущено; взято из изд. 1856 г.

Стр. 94, строка 5.

Вместо: вся — в «Совр.» и изд. 1856 г.: всё

Стр. 94, строка 10.

Вместо: сейчас было, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: было сейчас,

Стр. 94, строка 11.

Со слов: В глубине — в «Совр.» и изд. 1856 г. не красная строка.

Стр. 94, строки 14–15.

Со слов: Здорово, ребята! — в «Совр.» красная строка.

Стр. 94, строка 16.

Вместо: желаем! — в изд. 1856 г.: желаю!

Стр. 94, строка 25.

Вместо: — Что же, они точно смелые, их благородие — в «Совр.»: — Что же, их благородие точно смелые… — в изд. 1856 г.: — Что же, они, точно, смелые?

Стр. 94, строка 25.

Слово: они и расстановка слов и знаков препинания в этой фразе принадлежат корр.

Стр. 94, строки 25–26.

Со слов: ужасно какие смелые! — в «Совр.» и изд. 1856 г. красная строка.

Стр. 94, строки 26–29.

Вместо: сказал барабанщик кончая: хвастливого и неправдоподобного. — в «Совр.»: сказал обращаясь к другому солдату, барабанщик, не громко, но так, что слышно было, что он желал оправдать перед ним слова ротного командира и убедить товарища, что в них нет ничего хвастливого и неправдоподобного.

Стр. 94, строка 26.

Слово: что перед: слышно было — пропущено в рукописи.

Стр. 94, строка 27.

Вместо: как-будто — в рукописи: когда

Стр. 94, строки 28–29.

Вместо: что в них ничего нет — в изд. 1856 г.: что в этих словах ничего не было.

Гл. 17.

Стр. 94, строка 32.

Вместо: 17. — в рукописи ошибочно: 18. — в «Совр.» эта глава выпущена по цензурным соображениям, кроме начала: В большой комнате кончая: больше всего его товарищей. — присоединенного к предыдущей главе.

Стр. 94, строка 36.

Вместо: составляя — в «Совр.» и изд. 1856 г.: составляли

Стр. 95, строка 4.

Вместо: с знакомыми, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: знакомым

Стр. 95, строка 5.

Вместо: группе офицеров, — в изд. 1856 г.: группе, составившейся из нескольких офицеров.

Стр. 95, строки 5–6.

Вместо: между которыми было больше всего его товарищей. — (на этом кончается XV глава в «Совр.») — в изд. 1856 г.: Между ними были тоже его знакомые.

Стр. 95, строка 8.

Вместо: красивыми — в изд. 1856 г.: сухими

Стр. 95, строка 9.

Слова: с гербом, — прибавлены из изд. 1856 г.

Стр. 95, строка 10.

Вместо: скоро — в изд. 1856 г.: прямо

Стр. 95, строка 10.

Вместо: и только — в изд. 1856 г.: только

Стр. 95, строка 12.

Вместо: облокотившись, — в изд. 1856 г.: облокотясь,

Стр. 95, строка 12.

Слов: уже значительно выпивши, — нет в изд. 1856 г.

Стр. 95, строка 16.

Вместо: он шевелил — в рукописи: шевелил

Стр. 95, строка 17.

Вместо: и играл — в изд. 1856 г.: Он играл

Стр. 95, строка 20.

Вместо: с огромным злым ртом, — в изд. 1856 г.: с огромным носом, ртом,

Стр. 95, строка 21.

Сло́ва: безусый — нет в изд. 1856 г.

Стр. 95, строки 34–35.

Вместо: выпив еще 3 рюмки водки и несколько стаканов портера, — в изд. 1856 г.: он выпил еще рюмку водки и несколько портера

Стр. 95, строка 34.

Сло̀ва: водки — нет в рукописи.

Стр. 95, строки 35–36.

Слов: он был уже кончая: забвении действительности, — нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 12.

Слов: сильно опьяневший к этому времени и — нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 18.

Слов: с честными людьми, — нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 22.

Слов: честные люди — нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 25.

Сло̀ва: оставьте! — нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строки 26–32.

Слов: Но майор, казалось, кончая: воодушевляясь звуками своего голоса: — подлец! — нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 32.

Слово: подлец! — в рукописи вычеркнуто.

Стр. 96, строка 33.

Слов: глубоко-грустной — нет в изд. 1856 г.

Стр. 96, строка 35.

Слово: и после слова: смерти — берем из изд. 1856 г.

Гл. 18.

Стр. 97, строка 3.

Вместо: 18. — в рукописи ошибочно: 19. — в «Совр.»: XVI. — в корр. и изд. 1856 г.: XVII.

Стр. 97, строка 14.

Слов: будто бы — нет в «Совр.».

Стр. 97, строка 16.

Вместо: подтрунивал — в «Совр.» и изд. 1856 г. подтрунивая

Стр. 97, строка 17.

Вместо: обращался — в корр. и изд. 1856 г.: обращаясь

Стр. 97, строка 19.

Слов: на о и — нет в изд. 1856 г.

Стр. 97, строка 26.

Сло̀ва: только — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 97, строка 27.

Фамилия: Черновицкий, — в рукописи пишется то: Чернивацкий, то: Чернавицкий; сначала было: Иваницкий, потом впереди вместо: И — написано: Сержи, наконец: Черни. — В корр. и «Совр.»: Чернавицкий; — в изд. 1856 г.: Черновицкий. Сохраняем написание изд. 1856 г.

Стр. 97, строка 30.

Слов: всё расспрашивал кончая: распоряжения и т. д., вообще — нет в «Совр.».

Стр. 97, строка 31.

Вместо: что делает государь — в изд. 1856 г.: что делают Государь

Стр. 97, строки 33–34.

Вместо: как мало встречаешь патриотизма, и какие делаются неблагоразумные распоряжения и т. д., — в изд. 1856 г.: как мало было истинных патриотов,

Стр. 97, строка 34.

Слов: и т. д. — нет в рукописи.

Стр. 97, строки 34–35.

Вместо: вообще выказывал — в «Совр.»: Он выказывал

Стр. 97, строка 36.

Вместо: заученным — в изд. 1856 г.: неприятным

Стр. 98, строка 1.

Вместо: вспоминал, — в изд. 1856 г.: вспоминая,

Стр. 98, строка 2.

Вместо: приказывал подать — в изд. 1856 г.: подавал

Стр. 98, строка 4.

Вместо: как с офицером, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: как и с офицером,

Стр. 98, строка 4–5.

Вместо: и не помыкал им, как мальчишкой — в «Совр.»: а не как с мальчишкой,

Стр. 98, строка 8.

Сло̀ва: глупых — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 98, строка 19.

Вместо: что всё это было слишком хорошо, — в рукописи: что всё это было так хорошо, — в корр. и «Совр.»: что всё было слишком хорошо, — в изд. 1856 г.: всё было как-то хорошо.

Стр. 98, строка 20.

Вместо: чего-то в [нем] не доставало. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: чего-то недоставало.

Стр. 98, строка 20.

В рукописи после слова недоставало вычеркнута следующая характеристика Кpayта: «В исполнении своего долга он был храбр и стоек как Севастополь, но порыва у него не было. Он никогда никому не бывал должен; но зато уже никто никогда [не] решался занимать у него; в обществе он был самый приятный собеседник, с глаза на глаза [sic] не то чтобы скучно, но как-то неловко было с ним оставаться».

Стр. 98, строка 22.

Вместо: практичен — в рукописи и изд. 1856 г.: praktisch

Стр. 98, строка 25.

Сло̀ва: весело — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 98, строка 28.

Вместо: покаместа — в «Совр.»: покаместь — в изд. 1856 г.: покамест

Стр. 98, строка 39.

Слово: починили (курсив Толстого) — в изд. 1856 г. не курсивом.

Стр. 98, строка 39.

Слов: В дребезги разбили станину. — нет в рукописи и «Совр.» (Добавление изд. 1856 г.).

Стр. 98, строка 40.

Вместо: встал — в рукописи: стал

Стр. 99, строки 1–2.

Вместо: вышедшего — в изд. 1856 г.: только что вышедшего

Стр. 99, строки 3–4.

Сло̀ва: капитана — нет в рукописи; вставка в корр.

Стр. 99, строка 16.

Вместо: обратился он — в «Совр.» и изд. 1856 г.: сказал он обратясь

Гл. 19.

Стр. 99, строка 20.

Вместо: 19. — в рукописи ошибочно: 20. — в «Совр.»: XVII. — в корр. и изд. 1856 г.: XVIII.

Стр. 99, строки 27–28.

Вместо: покаместа — в «Совр.»: покаместь — в изд. 1856 г.: покамест

Стр. 99, строка 37.

Слово: вы перед: всегда противоречите. — пропущено в рукописи.

Стр. 100, строка 2.

Слов: потому что ему нет расчета. — нет в «Совр.».

Стр. 100, строка 2.

Вместо: нет расчета. — в изд. 1856 г.: нет расчета отказать.

Стр. 100, строки 3–5.

Слов: Как нет расчета, кончая: не держать лишней лошади! — нет в «Совр.». Выпущено по цензурным соображениям.

Стр. 100, строка 9.

Вместо: засмеялся — в «Совр.» и изд. 1856 г.: заметил

Стр. 100, строки 10–13.

Слов: Нет, да что же вы говорите, кончая: ничего не оставалось! — нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 100, строка 16 — стр. 101, строка 19.

Слов: Когда я буду батарейным командиром, кончая: молча

Скачать:PDFTXT

и изд. 1856 г. Исключено цензурой. Стр. 92, строки 4–16. Слов: Давно ли, — кончая: чтобы быть на моем месте. — нет в «Совр.» — в рукописи зачеркнуты карандашом. Исключено