гл. XXV — штамп отсутствует; гл. XXVI: 1-я — 30 июля; гл. XXVII: 1-я — 14 августа; гл. XXVIII: 1-я — 14 пюня; гл. XXIX: 1-я — 18 сентября; гл XXX: 1-я — 14 августа.
Все корректуры правились Толстым. Помимо исправлений Толстого, имеются исправления и пометы рукой В. Ф. Булгакова, И. И. Горбунова-Посадова, корректора издательства А. И. Борисовой и других. Многочисленные поправки и пометы Горбунова-Посадова аналогичны с его поправками и пометами, сделанными в гранках.
Исправляя корректуры в верстке, Толстой, начиная со второй корректуры гл. I (17 мая), вновь вписывает заглавия отделов глав, выпущенные в корректурах в гранках. С этой же корректуры к каждой главе вводится малое предисловие (см. «Историю писания»).
12. Корректуры обложек глав. XXIX в 32-ю долю печатного листа (обложки к гл. XXVI нет). Корректуры были посланы автору на просмотр все одновременно 23 сентября 1910 г., что видно из письма И. И. Горбунова-Посадова Толстому, датированного этим числом (ГМТ). Титулы глав в этой корректуре были набраны, кроме гл. VIII, XVIII и XXII по последним сверстанным корректурам, просмотренным автором. Толстой некоторые заглавия изменил. Кроме исправления заглавий, Толстой переметил каждую обложку цифрами, устанавливая этим окончательный порядок глав. Этот порядок в точности соответствует тому, в котором следуют посвященные тем же вопросам пункты последней редакции «Предисловия».
На корректуре обложки гл. I «О вере» Толстым помечено: «Не выпустить ли все заглавия отделов?» В продолжение всей работы он колебался, нужны ли эти заглавия, и, судя по этой помете на корректуре, предоставил этот вопрос на разрешение издателя, который заглавия оставил. Название гл. II «О душе» Толстым переделано на «Душа», название гл. IV «О боге» — «Бог». В названии гл. VI «Грехи, соблазны и суеверия» Толстой исключает союз «и»; кроме того, на полях делает помету: «Есть ли такой отдел?» (Очевидно, подразумевается глава.) Неясно, почему Толстой усомнился в существовании этой главы. На корректуре обложки гл. VII Толстым зачеркнуто прежнее название «Грех служения плоти» и написано «Чревоугодие»; название тут же зачеркнуто и заменено окончательным — «Излишество». На корректуре, кроме того, сделана помета: «Этот [отдел] включить в 6-й». Помета зачеркнута самим автором. Повидимому, у Толстого была мысль соединить гл. VI и VII. Название гл. VIII «Половая похоть» автором зачеркнуто и вместо него написано: «Распутство». Ниже сделана обведенная овалом помета: «Или блуд, сами выберите». И. И. Горбунов-Посадов выбрал «Распутство», но впоследствии автор вновь вернулся к названию «Половая похоть».
Гл. IX вместо названия «Праздность — тунеядство» получила название «Тунеядство», гл. X вместо «Грех богатства» — «Корыстолюбие», гл. XI вместо «Недоброжелательство — гнев» — «Гнев», гл. XIII вместо «Соблазна неравенства» — «Неравенство», гл. XIV вместо «Устроительство» — сначала «Насилия», затем «Насилие», гл. XV вместо «Соблазн справедливого возмездия» — «Наказание».
На корректуре обложки гл. XVI Толстым под отметкой о номере этой главы — «16» помечено: «17. Суеверие государства». Этой пометой определяется окончательное заглавие и порядковый номер главы, не печатавшейся при жизни автора по цензурным условиям.
На корректуре обложки гл. XVIII, называвшейся «Ложные веры», написано: «Лучше: ложная вера». Однако это указание автора, очевидно по цензурным условиям, в первом издании «Пути жизни» выполнено не было; в настоящем издании желание автора исполнено. На корректуре обложки гл. XIX было набрано два названия: «Наука» и «Суеверие науки». На полях И. И. Горбуновым-Посадовым помечено: «Которое из этих?» Толстой зачеркивает оба названия и дает новое: «Ложная наука». На обложке гл. XXII было набрано название «Дела». И. И. Горбунов-Посадов предложил другое: «Чего не делать». Толстой зачеркивает оба и пишет: «Неделание». Название гл. XXIV «Мысли» автор изменяет на «Мысль». В названии гл. XXVIII «Для истинной жизни нет зла» зачеркиваются первые три слова. Новая редакция названия, «Нет зла», зачеркнута рукой корректора «Посредника» А. И. Борисовой и ею написано другое название — «Зло», под которым глава и появилась в печати. Название гл. XXIX «Нет смерти» автором было оставлено без изменения, но И. И. Горбунов-Посадов изменил это название на «Смерть». Названия обеих глав — XXVIII и XXIX —были изменены, очевидно, согласно указанию, данному Толстым И. И. Горбунову-Посадову при свидании 14—15 октября (см. «История писания», стр. 553).
В первом издании «Пути жизни» И. И. Горбунов-Посадов отступил от установленного автором в данных корректурах порядка глав по отношению к гл. II, III и IV. Гл. II («Душа») напечатана им четвертой, а гл. IV («Бог») — второй. Сделано это было для того, чтобы согласовать порядок глав текста с порядком отделов в «Предисловии», так как в распоряжении Горбунова-Посадова была не последняя редакция «Предисловия» (см. «Историю писания «Предисловия», стр. 526). В настоящем издании восстанавливается тот порядок, который был намечен автором и соответствует той редакции «Предисловия», которую действительно следует считать последней.
————
При подготовке печатаемого текста «Пути жизни» в основу положены просмотренные автором последние сверстанные корректуры первого издания этой книги, выпущенного издательством «Посредник» (Москва, 1911) в виде 30 брошюр малого формата. В основу гл. XVII «Суеверие государства», не печатавшейся при жизни автора по цензурным условиям, положена последняя машинописная рукопись этой главы.
Текст выверен по сохранившимся почти полностью предшествующим авторским корректурам и рукописям. Выверенный текст имеет большое число разночтений с первым изданием «Пути жизни». Эти разночтения вызваны прежде всего восстановлением тех текстов произведения, которые были исключены в корректурах с ведома автора редактором издательства «Посредник» ввиду цензурных условий. Кроме того, при переписке рукописей «Пути жизни» и в корректурах было допущено немало ошибок и пропусков. Все эти разночтения печатаемого текста с текстом первого издания оговариваются с ссылками на те рукописи, по которым внесены исправления. Ссылки в этом списке на книгу «На каждый день» относятся к разночтениям, вызванным исправлением явных погрешностей в тех мыслях, которые были вырезаны из машинописных рукописей «На каждый день» и вклеены в первые машинописные рукописи «Пути жизни». Такие ошибки часто оставались не замеченными автором при его дальнейшей работе над «Путем жизни», но были выправлены при подготовке окончательного текста «На каждый день». Эти исправления перенесены из текста «На каждый день» настоящего издания (тт. 43 и 44).
В корректурах первого издания «Пути жизни» в текст произведения был внесен ряд поправок редактором издательства «Посредник» И. И. Горбуновым-Посадовым. Эти поправки, просмотренные Толстым, сохраняются, за исключением тех очень редких отдельных случаев, когда такие поправки противоречат содержанию мысли.
Нумерация мыслей в прилагаемых к описанию списках дается по окончательному тексту «Пути жизни» в настоящем издании.
СПИСОК ИСПРАВЛЕНИЙ, СДЕЛАННЫХ ПО РУКОПИСЯМ АВТОРА
I. «О ВЕРЕ»
IV, 4
Было напечатано в первом издании: целым народом
Печатается в настоящем издании: народами
Исправлено по рукописи: № 6
IV, 6
Было напечатано в первом издании: живут, нужно
Печатается в настоящем издании: живут теперь, нужно
Исправлено по рукописи: № 6
V, 2
Было напечатано в первом издании: одежда
Печатается в настоящем издании: одежа
Исправлено по рукописи: № 6
VII, 2
Было напечатано в первом издании: живет
Печатается в настоящем издании: само живет
Исправлено по рукописи: № 11
VIII, 3
Было напечатано в первом издании: [пропуск]
Печатается в настоящем издании: Ангелус Силезиус
Исправлено по рукописи: № 6
IX, 2
Было напечатано в первом издании: закона бога
Печатается в настоящем издании: законе жизни
Исправлено по рукописи: № 11
IX, 3
Было напечатано в первом издании: может открывать
Печатается в настоящем издании: мог открыть
Исправлено по рукописи: № 10
IX, 4
Было напечатано в первом издании: яснее понимать
Печатается в настоящем издании: яснее и понимать
Исправлено по рукописи: № 6
II. «ДУША»
II, 3
Было напечатано в первом издании: душу
Печатается в настоящем издании: свою душу
Исправлено по рукописи: № 6
III, 4
Было напечатано в первом издании: душой
Печатается в настоящем издании: душою
Исправлено по рукописи: № 6
IV, 5
Было напечатано в первом издании: испытывает то же
Печатается в настоящем издании: испытывает то
Исправлено по рукописи: № 6
VI, 22
Было напечатано в первом издании: надо вспомнить,
Печатается в настоящем издании: — вспомни,
Исправлено по рукописи: № 6
VII, 2
Было напечатано в первом издании: а душа
Печатается в настоящем издании: а твоя душа
Исправлено по рукописи: № 6
VIII, 2
Было напечатано в первом издании: Живи человек
Печатается в настоящем издании: Живи же человек
Исправлено по рукописи: № 6
III. «ОДНА ДУША ВО ВСЕХ»
I, 1
Было напечатано в первом издании: открывает
Печатается в настоящем издании: открывало
Исправлено по рукописи: № 6
I, 1
Было напечатано в первом издании: соединяет
Печатается в настоящем издании: соединило
Исправлено по рукописи: № 6
I, 6
Было напечатано в первом издании: тем больше
Печатается в настоящем издании: тем ближе
Исправлено по рукописи: № 6
I, 6
Было напечатано в первом издании: свое единство
Печатается в настоящем издании: себя
Исправлено по рукописи: № 6
I, 7
Было напечатано в первом издании: А и в пруде, и в реке
Печатается в настоящем издании: А и в реке, и в пруду
Исправлено по рукописи: № 6
II, 8
Было напечатано в первом издании: разрешил это
Печатается в настоящем издании: разрешил людям есть животных.
Исправлено по рукописи: № 6
II, 8
Было напечатано в первом издании: человека
Печатается в настоящем издании: каждого человека
Исправлено по рукописи: № 6
IV, 5
Было напечатано в первом издании: ты должен не тяготиться
Печатается в настоящем издании: не тяготиться.
Исправлено по рукописи: № 11
IV. «БОГ»
II, 9
Было напечатано в первом издании: учительница
Печатается в настоящем издании: учительница ее
Исправлено по рукописи: № 10
III, 9
Было напечатано в первом издании: Рама-Кришна.
Печатается в настоящем издании: Рамакришна.
Исправлено по рукописи: № 10
V. «ЛЮБОВЬ»
III, 3
Было напечатано в первом издании: учился любить
Печатается в настоящем издании: учился любви
Исправлено по рукописи: № 6
V, 4
Было напечатано в первом издании: что люди
Печатается в настоящем издании: что все люди
Исправлено по рукописи: № 6
VI. «ГРЕХИ, СОБЛАЗНЫ, СУЕВЕРИЯ»
I, 3
Было напечатано в первом издании: суеверий
Печатается в настоящем издании: суеверий. В этом благо.
Исправлено по рукописи: № 11
II, 1
Было напечатано в первом издании: пьянство, ложь
Печатается в настоящем издании: ложь, пьянство
Исправлено по рукописи: № 11
IV, 3
[разбита по абзацам на две]
Исправлено по рукописи: № 11
V, 1
Было напечатано в первом издании: забот, страхов?
Печатается в настоящем издании: забот и страхов?
Исправлено по рукописи: № 6
VII. «ИЗЛИШЕСТВО»
IV, 1
Было напечатано в первом издании: теперь есть люди, которые могли бы
Печатается в настоящем издании: теперь люди, которые могут
Исправлено по рукописи: № 6
IV, 1
Было напечатано в первом издании: плодами, и которые, вместо этого, ловят
Печатается в настоящем издании: плодами, ловят
Исправлено по рукописи: № 6
IV, 3
Было напечатано в первом издании: им за это
Печатается в настоящем издании: ей за это
Исправлено по рукописи: № 11
IV, 7
Было напечатано в первом издании: лишается
Печатается в настоящем издании: лишится
Исправлено по рукописи: № 11
VI, 6
Было напечатано в первом издании: если бы мы, люди не придумали
Печатается в настоящем издании: Если бы люди не придумывали
Исправлено по рукописи: № 8
VI, 7
Было напечатано в первом издании: мудрости-познание
Печатается в настоящем издании: мудрости в познании
Исправлено по рукописи: № 6
VI, 7
Было напечатано в первом издании: милосердным
Печатается в настоящем издании: милосердным к другим
Исправлено по рукописи: № б
VI, 8
Было напечатано в первом