Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 47. Дневники и записные книжки, 1854-1857

Бернара и написалъ письмо Валерьяну. Меньше, чѣмъ когда, я22 съ дня своего выздоровленія чувствую себя способнымъ къ общежитію и равнодушно-веселому взгляду на жизнь. Подалъ другой рапортъ о переводѣ.

Упрекаю себя за лѣнь. Въ цѣлый день ровно ничего не сдѣлалъ. ————— (1)

24 Іюля. [Курешти?] Утромъ Новережскій съ подтянутой мордой принесъ мнѣ назадъ мой рапортъ съ надписью Крыжановскаго. Всѣ эти мѣлкія непріятности23 такъ меня разстроили, что я рѣшительно цѣлый день былъ самъ не свой, лѣнивъ,24 апатиченъ, не въ состояніи ни за что приняться, съ людьми молчаливъ, стыдливъ до поту. Я это испыталъ у Бабарыкина, сначала съ Зыбинымъ, Фриде и Балюзекъ, а вечеромъ съ Крыжановскимъ и Сталыпинымъ. Я слишкомъ честенъ для отношеній съ этими людьми. — Странно, что только теперь я замѣтилъ одинъ изъ своихъ важныхъ недостатковъ: оскорбительную и возбуждающую въ другихъ завистьнаклонность выставлять всѣ свои преимущества. Чтобы внушить любовь къ себѣ, напротивъ, нужно скрывать все то, чѣмъ выходишь изъ общаго разряда. Поздно я понялъ это. Не буду подавать рапорта, пока не буду въ состоянии завести лошадей, и употреблю всѣ средства для этаго. Пока не буду25 ни съ кѣмъ имѣть другихъ отношеній, какъ по службѣ. — Упрекаю себя за лѣнь. ——— (1)

25 Іюля. Рано выступили изъ Курешти и всю дорогу я ужасно мучался, какъ физически — лицо у меня страшно горѣло и выметало, — такъ и морально. Такъ называемые аристократы возбуждаютъ во мнѣ зависть. Я неисправимо мелоченъ и завистливъ.

Послѣ обѣда я зашелъ къ старику и засталъ у него кампанію Адъют[антовъ] Фельдм[аршала], въ которой мнѣ было невыносимо тяжело. Потомъ Салтыковъ, когда я 3-й разъ вспоминалъ, гдѣ мы съ нимъ видѣлись, сказалъ мнѣ, что «это было тогда, когда мы съ вами дни проводили вмѣстѣ». Это никогда не было. И это было для меня во время безсонной ночи, которую я проводилъ нынче, однимъ изъ тѣхъ воспоминаній, при кот[орыхъ] вскрикиваешь. Вечеромъ съ Ферзеномъ я зашелъ къ нимъ и, не говоря уже про Сухтелена, котораго я долженъ былъ заставить поклониться мнѣ, веселый Корсаковъ, который славно поетъ цыганскія пѣсни, навелъ на меня ужасную тоску и зависть. Въ заключеніи всего, я даже съ Тышкевичемъ такъ жолчно заспорилъ о какой-то глупости, что оскорбилъ его. Какой это ничтожный человѣкъ! подумали бы тѣ, кот[орые] прочли бы эту страницу. — «Несчастный, испорченный нравъ!!» И неужели нельзя поправить его? Найдти зло, говорятъ, уже есть половина дороги къ исправленію. Сколько времени и искренно я бьюсь изъ за этаго и все тщетно. Быть всегда довольнымъ, скромнымъ и трудолюбивымъ, вотъ чудныя правила! Коли бы я могъ слѣдовать имъ! Пора бы отчаяться въ исправленіи, а я все надѣюсь, все стараюсь.

Упрекаю себя 1) за лѣнь, 2) за двоякую нескромность,26 совершенно противуположную съ Адъ[ютантами] Ф[ельдмаршала] и съ Тышкевичемъ.27 (3)

26 Іюля. [Бузео.] Опять переходъ — до Бузео. Баши-бузуки — какъ нарочно, согласились быть особенно милыми, но во мнѣ было слишкомъ много жолчи. Я дичился. И опять оскорбилъ Тышкевича. — Вообще рѣдко помню, чтобы я, во всѣхъ отношеніяхъ, былъ въ такомъ ужасномъ положеніи, какъ теперь. Болѣнъ, раздраженъ, совершенно одинокъ, — я всѣмъ съумѣлъ опротивѣть, — въ самомъ нерѣшительномъ и дурномъ служебномъ положеніи и безъ денегъ. — Нужно выйдти изъ этаго положенія. — Лечиться пристальнѣе, перетерпѣть непріятность новаго сближенія съ товарищами. Объясниться о службѣ съ Генераломъ или Крыжановскимъ и достать денегъ. Упрекаю 1) за лѣнь, 2) за нескромность съ Сухтеленомъ и съ Тышкевичемъ и 3) за необдуманность, недовольство и нерѣшительность къ исправленію своего положенія. ————————— (4)

27 Іюля. Цѣлый день пробылъ на мѣстѣ, ни съ кѣмъ не видѣлся, кромѣ Тишкевича и Адъютантовъ, которые всѣ, какъ мнѣ кажется, дичатся меня, какъ disgracié.28 Смѣшно! Я доволенъ своимъ днемъ, ежели бы не лѣнь и не 2 дѣвки у хозяйки, которымъ я не могъ рѣшиться слова сказать и два часа ходилъ около дома. Кое какія мысли приходили въ голову, но я чувствую, какъ память притупляется, любовь и уваженіе и довѣріе къ уму исчезаютъ и я падаю въ мірѣ идеальномъ, не подвигаясь вслѣдствіе этого — какъ бы это должно было быть — въ мірѣ практическом. Именно одна изъ мыслей, по случаю которой мнѣ пришло въ голову это разсужденіе, было то, что — снискивать любовь ближняго напрасно. У Дик[енса] стоитъ наравнѣ съ другими правилами; это не29 можетъ быть правиломъ основнымъ, потому что оно сложно и состоитъ изъ многихъ. — А впрочемъ, несмотря на это, оно понятнѣе, всегда памятнѣе и какъ то ближе сердцу, чѣмъ другія правила основныя, какъ быть скромнымъ, довольнымъ, чистосердечнымъ.

Упрекаю себя нынче 1) за30 праздность; потому что нынѣшній день, сколько бы я не старался оправдать себя, одинъ изъ тѣхъ, въ которыхъ, я долженъ признаться, я ровно ничего не сдѣлалъ. — Не оставилъ по себѣ никакого слѣда, и 2) за31 ребяческую нерѣшительность съ дѣвками. —————— (2)

28 Іюля. Пишу въ самомъ пріятномъ веселомъ расположеніи духа, въ которомъ я провелъ весь вечеръ. Утро читалъ, объѣдался грушами и вмѣсто обѣда ѣлъ сыръ. Несмотря на кутежи у Сталыпина и Сержпутовскаго по случаю полученія наградъ, не завидовалъ, а провелъ день весело. Вечеромъ хватилъ босонож[ку] и выпилъ бокала два шампанскаго съ Шварц[емъ], Вейлеровскимъ [?] и Гембичомъ, потомъ болталъ съ Шубинымъ и съ Сашей Горчаковымъ. — Исключая праздности, днемъ своимъ очень доволенъ. (1)

29 Іюля. Исправленіе мое идетъ прекрасно. Я чувствую, какъ отношенія мои становятся пріятны и легки съ людьми всякаго рода, съ тѣхъ поръ какъ я рѣшился быть скромнымъ и убѣдился въ томъ, что казаться всегда величественнымъ и непогрѣшнымъ вовсе не есть необходимость. Я очень веселъ. И дай Богъ, какъ мнѣ кажется, — чтобы веселье это происходило отъ самаго меня; отъ желаній всѣмъ быть пріятнымъ, скромности, необидчивости и внимательности за вспышками. — Тогда бы я всегда былъ веселъ и почти всегда счастливъ. Утромъ рѣшилъ было сидѣть дома, позаниматься, но дѣло не пошло и не утерпѣлъ вечеромъ, чтобы не пойдти пошляться.

Идя отъ ужина, мы съ Тишк[евичемъ] остановились у бардели и насъ накрылъ Крыжановскій, что, признаюсь, было мнѣ не совсѣмъ пріятно. Упрекаю себя за безхарактерность, что не высидѣлъ дома, и зa праздность цѣлаго дня. Это главный пунктъ. (2)

30 Іюля. [Рымник.]32 Сдѣлалъ верхомъ переходъ до Рымника. [[5]] Старикъ все не кланяется мнѣ. Обѣ вещи эти злятъ меня. Съ встрѣчавшимися баши-бузуками велъ себя хорошо. Объяснился съ Крыжановскимъ. Онъ, не знаю зачѣмъ, совѣтуетъ мнѣ прикомандироваться къ казачьей батареѣ; совѣтъ, которому я не послѣдую. Желчно спорилъ вечеромъ съ Фриде и Бабарыкинымъ, ругалъ Сержпутовскому33 и ничего не сдѣлалъ, вотъ 3 упрека, которыя дѣлаю себѣ за нынѣшній день. (3)

31 Іюля. [Фокшаны.] Еще переходъ до Фокшанъ, во время котораго я ѣхалъ съ Монго. Человѣкъ пустой, но съ твердыми, хотя и ложными убѣжденіями. Генерал[у] по этому должно быть случаю, угодно было спрашивать о моемъ здоровьи. Свинья! К[о]вырялъ носъ и ничего не написалъ — вотъ 2 упрека за нын[ѣшній] день. Послѣдній упрекъ становится слишкомъ частъ, хотя походъ и можетъ служить въ немъ отчасти извиненіемъ. Отношенія мои съ товарищами становятся такъ пріятны, что мнѣ жалко бросить штабъ. Здоровье кажется (2) лучше. ——

1 Августа. Всталъ поздно и все утро читалъ Шиллера, но безъ удовольствія и увлеченія.34 Послѣ обѣда, хотя и былъ въ расположеніи заниматься, отъ лѣни написалъ чрезвычайно мало. Вечеръ же весь провелъ въ шляньи за дѣвками. Много было интереснаго въ нынѣшнемъ днѣ: И чтеніе деньщиковъ, и rendez-vous35 въ саду, и обманъ Шубина. Обо всемъ напишу завтра, ибо теперь 1/2 3-го. Упрекаю себя зa лѣнь и въ послѣдній разъ. Ежели завтра я ничего не сдѣлаю, я застрѣлюсь. Еще упрекаю за непростительную нерѣшительность съ дѣвками. — (2)

2 Августа. Утро писалъ немного З[аписки] Ф[еерверкера]. Послѣ обѣда спалъ и ходилъ къ Земфирѣ съ успѣхомъ. Утромъ б[ылъ] у Сталыпинна и Монго сильно не нравится мнѣ. — Упрекаю себя за лѣнь. (1)

3 Августа. Всталъ поздно, не въ духѣ и не совсѣмъ здоровый. Только въ 1-мъ часу, когда пріѣхавшій Олхинъ убрался, я могъ взяться за работу и писалъ цѣлый день, но невнимательно, непристально и нерѣшительно, хотя и довольно хорошо. Вечеромъ былъ у Горчакова, гдѣ велъ себя просто и скромно, и у Мальма и Невер[ежскаго], которые очень обижены за то, что я имѣлъ глупость сказать, что я ихъ побью, ежели поймаю на мальчикѣ. Поэтому и упрекаю себя нынче 1) за ворчливость утромъ, 2) за рѣзкость съ Нев[ережскимъ] и Мальмомъ и 3) за нерѣшительность въ писаньи. Получилъ письмо отъ Валерьяна. —————————————— (3)

4 Августа. Утро писалъ и велъ себя хорошо. За обѣдомъ Ольхинъ привелъ голоднаго офицера. Послѣ обѣда ничего не дѣлалъ. У Невережс[каго] взялъ денегъ и купилъ у Олхина лошадь. — Упрекаю себя немного за лѣнь, за злословіе и спѣшныя сужденія. (2)

5 Августа. Я всталъ рано и тотчасъ же принялся писать съ удовольствіемъ. И написалъ хорошо, конецъ эпизода ядра, потому что писалъ съ удовольствіемъ. Но часовъ въ 12 увы! я открылъ, что еще не вылечился, и, какъ всегда, это открытіе такъ подѣйствовало на меня, что я ни за что не могъ взяться. Послѣ обѣда уѣхалъ верхомъ къ Горчаковымъ и просидѣлъ за шахматами съ Золот[аревымъ] часа 2. Вечеромъ же, скверно, безъ нужды былъ въ саду у Даненберга. — Еще правило, выработавшееся во мнѣ въ это время: — Не осуждай и не говори своего о людяхъ мнѣнія. — Упрекаю за лѣнь вечеромъ и за Даненберга. (2)

6 Августа. Цѣлый день ничего не дѣлалъ и игралъ въ карты. 2 важные упрека. — (2)

[11 августа] 7, 8, 9, 10, 11 Августа. Ездилъ въ Берладъ, исполнилъ данное мнѣ порученіе хорошо. Крыжановскій злитъ меня своими манерами. «Любезный другъ!» Послѣ пріѣзда оба вечера былъ у сосѣдей и игралъ въ карты. За первое себя благодарю, за 2-ое упрекаю, также какъ и за то, что ничего не написалъ за это время. — (2)

12 Авг[уста]. Утро началъ хорошо, поработалъ, но вечеръ! Боже, неужели никогда я не исправлюсь. Проигралъ остальныя деньги и проигралъ то, чего заплатить не могъ — 3 т[ысячи] р[ублей]. Завтра продаю лошадь. —

Что я буду дѣлать, не знаю, но чувствую qu’il mе faut un coup de tête pour sortir de cette position.36 Вечеромъ опять былъ y Даненберга. — Дѣятельность и воздержанность! (2)

13 Августа. Проснулся не поздно и утро работалъ хорошо, но послѣ обѣда зато, исключая — прекрасной комедіи «Свои люди сочтемся», цѣлый вечеръ шелопутничалъ. Между прочимъ изъ

Скачать:TXTPDF

Бернара и написалъ письмо Валерьяну. Меньше, чѣмъ когда, я22 съ дня своего выздоровленія чувствую себя способнымъ къ общежитію и равнодушно-веселому взгляду на жизнь. Подалъ другой рапортъ о переводѣ. Упрекаю себя