Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 48. Дневники и записные книжки, 1858-1880

Prusse», Берлин, 1801, где на стр. 113—121 рассказывается о приеме прусской королевой Софией Шарлоттой Петра I при его проезде через Пруссию в 1697 г.

936. 10310. Alex. Gordon. — Александр Гордон (ум. 1752), шотландец, родственник Патрика Гордона, с 1694 г. на русской службе. В 1711 г. уехал на родину, где написал «The History of Peter the Great», 2 тт., Абердин, 1755.

937. 10311. Крейса. — Корнилий Иванович Крейс (Cornelis Cruys, 1657—1727), голландский моряк, приглашенный Петром I в 1697 г. на русскую службу. В 1700—1701 г. строил флот в Воронеже. Под его наблюдением окончено устройство крепости и гавани в Кронштадте.

938. 10312. Адлерфельд — Имеется в виду книга: Gustave Adlerfeldt, «Histoire militaire de Charles XII, roi de Suède, depuis l’an 1700 jusqu’à la Bataille de Pultava en 1709», 4 тт., Амстердам, 1740.

939. 10314. Вольт[ера] — Имеется в виду сочинение Вольтера «Histoire de l’empire de Russie sous Pierre le Grand», 2 тт., написанное им по заказу русского двора.

940. 10316. Долгорукова родо[словная] книга. — «Российская родословная книга» составленная П. В. Долгоруковым, 4 тт., СПб. 1855—1857.

941. 10318. Попова. — Судя по упоминанию вслед за тем журнала «Атеней», имеется в виду статья историка Александра Николаевича Попова «Путешествие в 1697—98 г. стольника П. А. Толстого в Италию и на остров Мальту» («Атеней», 1859, ч. II, мартапрель, стр. 300—339).

942. 10320. Carlson. — Фредрик Фердинанд Карлсон (1811—1887), шведский историк, автор восьмитомного исследования по истории королей Пфальцского дома (доведено до 1706 г.).

943. 10324. Ушакова. — Андрей Иванович Ушаков (1672—1747), начальник Тайной розыскной канцелярии, известный своей жестокостью.

944. 10325. Яновского — Феодосий Яновский (ум. 1726), архимандрит Александро-Невской лавры, сторонник реформ Петра, с 1720 г. — архиепископ Новгородский.

Записная книжка № 3. 1865—1871 гг.

1865

28 августа. Стр. 104—107.

945. 10538. Мексиканская экспедиция — Объединенная англо-франко-испанская военная экспедиция, отправленная в 1861 г. в Мексику для обеспечения интересов европейских кредиторов.

1868

25 октября. Стр. 107—111.

946. 10922. Франция…. Африку. — Завоевание Францией Алжира в 1830—1847 гг.

947. 10922—23. Испания…. Мексику. — Мексика была завоевана в 1519—1521 г. Фернандо Кортесом и до 1825 г. принадлежала Испании.

948. 10923. Сардиния Италию. — Сардинское королевство, образовавшееся в начале XVIII в. из Сардинии, Пьемонта и Савойи. В середине XIX в. стало центром освободительного движения, приведшего к объединению Италии.

949. 10927. Сардиния приобретает Венецию — Это утверждение неточно. Венеция отошла в 1866 г. не к Сардинии, а к уже объединенной (в 1861 г.) Италии.

1870

21 февраля. Стр. 111—112.

950. 11134. При чтении Плутона Аристофана. — Аристофан (452—380 до н. э.), греческий драматург. «Плутос», или «Богатство», — одна из его комедий.

1871

26 ноября. Стр. 112—113.

951. 1137. Линней, — Карл Линней (1707—1778), шведский ученый, ботаник и зоолог, автор сохранившей свое значение до сих пор системы классификации растений.

952. 1137. Кювье, — Жорж Кювье (1769—1832), французский ученый, основатель сравнительной анатомии и сравнительной палеонтологии.

Записная книжка № 4. 1865—1872 гг.

1865

Октябрьноябрь. Стр. 114—116.

953. 1143. Долохов солдатом…. в сражении. — К главам о Шенграбенском сражении, в котором разжалованный Долохов участвует в качестве рядового («Война и мир», т. I, ч. 2, гл. XVI—XX). Ср. Дневник, записи от 15 и 17 октября 1865 г.

954. 1144—5. La grande difficulté — q[u]on n’aime pas — Эта и последующие французские цитаты выписаны из книги Albert Blanc, «Mémoires politiques et correspondance diplomatique de Joseph de Maistre», Париж, 1858, стр. 86—124.

955. 1149. la Harpe. — Фредерик Сезар Лагарп (1754—1838), швейцарский политический деятель, республиканец. В 1782 г. был приглашен Екатериной II в воспитатели ее внуков Александра и Константина Павловичей. В 1795 г. был уволен за отказ содействовать планам Екатерины относительно перехода престолонаследия к Александру, минуя Павла.

956. 1151—3. У дипломата…. что ему не дают. — Эта запись подтверждает предположение о том, что в лице аббата и легитимиста-виконта в «Войне и мире» Толстой намерен был вывести Жозефа де Местра. Последний получал от своего правительства 6000 франков жалованья. Александр I назначил ему от себя 20 тысяч. Кроме того, из переписки де Местра известно, что он требовал себе орден и возмущался тем, что сардинский король медлил с решением этого вопроса. Сведение это заимствовано Толстым из той же книги Альбера Блана, стр. 162—164.

957. 11512. Savary — Жан Мари Ренэ Савари, герцог Ровиго (1774—1833), французский генерал и политический деятель. В т. I, ч. 3, гл. XI «Войны и мира» говорится о присылке Наполеоном к Александру I в 1805 г. в Вишау генерала Савари для переговоров, но записанной фразы он не произносит.

958. 11517. Барышня танцовала…. влюблена в него. — К эпизоду придворного бала в «Войне и мире», т. II, ч. 3, гл. XV.

959. 11519—22. Наполеон написал в Москве…. примешивать семейство. — К размышлениям Наполеона на Поклонной гореВойна и мир», т. IV, ч. 3, гл. XIX).

960. 11527—28. Рассказывает сказку…. хвостом заметает…. — Ср. сцену в т. IV, ч. I, гл. XII «Войны и мира»: Пьер в бараке военнопленных в Москве.

961. 1161—3. Святки. Наряженные…. любит по-новому. — Ср. описание святок в «Войне и мире», т. II, ч. 4, гл. XI—XII.

1870

12 марта. Стр. 116—118.

962. 11621. По Шпилеру…. 21 Дек[абря] — Филипп Шпиллер (1800—1879), профессор физики в Берлинском университете. Толстой имеет в виду его книгу: «Die Weltschöpfung vom Standpunkte der heutigen Wissenschaft» (1868).

13 марта. Стр. 118—119.

963. 11816. с Лесингом. — Готхольд Эфраим Лессинг (1729—1781), немецкий писатель, драматург и критик, просветитель; свои взгляды на искусство изложил в сочинении «Лаокоон, или о границах живописи и поэзии».

964. 11816—17. Ге…. картину гражданского Христа. — Николай Николаевич Ге (1831—1894), художник. См. т. 63, стр. 160—161. Толстой имеет в виду картину Ге «Христос в Гефсиманском саду», написанную им во Флоренции в 1869 г. и в этом же году выставленную в Петербурге.

17 марта. Стр. 120.

965. 1203. Labruyère — Жан де Лабрюйер (1645—1696), французский писатель, сатирик и моралист. В своем знаменитом сочинении «Les caractères» (1687) дает художественно и метко нарисованные характеристики современных ему светских людей и их нравов. Цитата выписана из гл. V: «De la société et de la conversation», отрывок 65.

2 апреля. Стр. 123—124.

966. 12314. Вся история России сделана казаками. — Запись в связи с чтением «Истории России» С. М. Соловьева, о которой Толстой упоминает ниже. По мнению Соловьева, для русского народа до эпохи преобразований основным идеалом, как он выразился в песенном творчестве и в былинах, был идеал богатыря-казака, донской казачьей вольницы (т. XIII, изд. 3-е, стр. 162).

967. 12315—17. Голицын при Софии…. просили пардона крымцы, — Василий Васильевич Голицын (1643—1714), государственный деятель в правление царевны Софьи Алексеевны и ее фаворит, глава Посольского приказа. Под его начальством было предпринято два похода в Крым. Первый, в 1687 г., окончился неудачей: войско было остановлено горевшей степью и повернуло назад, не дойдя до Крыма. Во второй поход, в 1689 г., Голицын дошел до Перекопа, но не решился форсировать перешеек, завел с крымским ханом мирные переговоры и, не дожидаясь их окончания, вернулся в Москву.

968. 12316. от Палея — Семен Филиппович Палей (ум. 1710), казацкий полковник, неоднократно удачно воевавший с крымским ханом.

969. 12317. Азов взяли 4000 казаков — В 1637 г. донские казаки взяли захваченную ранее турками крепость Азов, но смогли продержаться в ней только до 1643 г.

970. 12332. Шел пешком за Лефортом после Азова. — После взятия русскими войсками Азова был устроен триумфальный вход в Москву победителей, адмирала Лефорта и генералиссимуса Шейна со всеми полками, причем «за раззолоченными санями адмирала шел капитан Петр Алексеев», т. е. Петр I (С. М. Соловьев, «История России», т. XIV, М. 1864, стр. 235).

971. 1242. Французский народ — петуховой народСлово gallus на латинском языке значит петух: отсюда петух как символ галльского — французского народа. Выражение выписано из письма Виниуса к Петру I (С. М. Соловьев, «История России», т. XIV, М. 1864, стр. 252).

4 апреля. Стр. 124.

972. 1244. Читаю историю Соловьева. — «Историю России с древнейших времен» С. М. Соловьева, выходившую с 1851 г. по тому в год. Всего вышло до 1879 г. — года смерти Соловьева — 29 томов. См. прим. 166.

973. 12425. Богдан Хмельницкий — Богдан (Зиновий) Михайлович Хмельницкий (1593—1657), украинский государственный деятель, с 1649 г. — гетман. В 1664 г. при его содействии произошло объединение Украины с Московским государством.

11 апреля. Стр. 126.

974. 12612. Cousin, — Виктор Кузен (1792—1867), французский философ, эклектик.

975. 12618. Ерусла[ну] Лазарев[ичу]. — Еруслан Лазаревич — герой распространенного лубочного издания народной сказки.

21 июля. Стр. 126—128.

976. 12716. от Картезиуса — Картезиус — латинизированная форма фамилии Декарта.

28 октября. Стр. 129.

977. 1292. Вовенарга — Люк де Клапье маркиз де Вовенарг (1715—1747), французский мыслитель-моралист, автор «Reflexions et maximes. Introduction à la connaissance de l’esprit humain» (1746) и др.

978. 12936. vieux sax — Старый художественный саксонский фарфор, изготовленный под Дрезденом на Мейссенском заводе.

1872

7 марта. Стр. 134—136.

979. 13518. эмисфер — С французского hémisphère — полушарие.

9 марта. Стр. 136—139.

980. 13638. Содиум и хлорин — Устаревшие названия для химических элементов натрия и хлора.

11 марта. Стр. 139—143.

981. 1403. Davy Works Vol. II, p. 8. — Гэмфри Дэви (1778—1829), английский химик. Толстой имеет в виду собрание сочинений Дэви — «The collected works» (9 тт., Лондон, 1839—1840).

982. 14021. Joule — Джемс Прескот Джоуль (Joule, 1818—1889), английский физик, исследователь тепло-механических явлений.

983. 14025. 1º Фаренг[ейта], — Габриэль Даниэль Фаренгейт (Fahrenheit, 1686—1736), немецкий физик. По шкале Фаренгейта температура таяния льда равняется 32°, а кипения воды — 212°.

12 марта. Стр. 143—147.

984. 14523. Новое серебро — Нейзильбер, или мельхиорсплав меди, никеля и цинка, близкий по цвету к серебру.

14 марта. Стр. 147—148.

985. 1484. 90 ст[раница] Тинд[аля]…. 0,421 — работа. — Джон Тиндаль (1820—1893), английский физик. Имеется в виду его книга «Теплота, рассматриваемая как род движения». Перевод с англ. А. П. Шимкова, СПБ. 1864. На стр. 90 говорится об изобретении парового двигателя и о переходе теплоты в работу, а на стр. 50 — о формуле механического эквивалента теплоты. Ср. в «Анне Карениной» рассуждения Левина при чтении книги Тиндаля о теплоте (т. 18, стр. 102).

18—31 марта. Стр. 152—162.

986. 15413. эфирномасляный газ — Устаревшее название этилена.

987. 15828. 31 Апреля. — Описка, вероятно, вместо «31 марта», так как предшествующая дата «25 марта», а в апреле нет 31 числа.

Записная книжка № 5. 1866—1871 гг.

1866

988. 1632. Pierre мучается страхом смерти перед дуэлью. — К эпизоду дуэли Пьера с Долоховым (см. т. 13, варианты к т. II, ч. 1,

Скачать:TXTPDF

Prusse», Берлин, 1801, где на стр. 113—121 рассказывается о приеме прусской королевой Софией Шарлоттой Петра I при его проезде через Пруссию в 1697 г. 936. 10310. Alex. Gordon. — Александр