Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 54. Дневник, записные книжки и отдельные записи, 1900-1903 гг.

лучше подтвердить все высказываемые положения более твердыми доказательствами». Это он написал в письме к Е. А. Берс от 8 июля 1903 года (см. т. 74), а самую статью послал В. Г. Черткову с просьбой о содействии напечатанию статьи в английской газете (см. т. 88).

30 июня. Стр. 181.

429. 18113—14. Не писал….. Немного умственно оживаю. — В этот день, 30 июня 1903 года, Толстой в письме к Чертковым сообщал: «Не писал я и не мог ничего делать сначала от слишком большого здоровья — гулял пешком и верхом (лето у нас чудное), а потом от нездоровья: с неделю поболел острым катарром кишек, теперь здоров, а в последнее время от страшной жары. В моей комнате не могу довести температуру ниже 20°R. — Я кое-что записываю в свои дневники, читаю о Ник[олае] Пав[ловиче], который очень интересует меня, поправляю «Хаджи Мурата», чтобы больше не трогать, но не принимаюсь за новое, хотя всё задумываю новое, которое очевидно никогда не буду в состоянии исполнить». См. т. 88.

430. 18115. Был Кистер, — Точных сведении об этом лице найти не удалось. Известно только, что Кистер — уроженец и житель одной из немецких (по некоторым данным — менонитских) колоний на юге России. Толстой 30 июня 1903 года писал о нем Чертковым: «Ha-днях был Кистер (это — помощник пастора), колонист, освободившийся от обмана церковности, но поставленный в необходимость при выходе из своего звания отбывать воинскую повинность. Очень трогательный молодой человек». См. т. 88.

431. 18116. Вчера были Hunter’ы. — Роберт Хёнтер (Robert Hunter, р. 1874), американский писатель, социалист, друг Эрнеста Кросби, житель Нью-Йорка. Автор нравившихся Толстому книг «Poverty» (New York, 1905) и «Socialist at Work» (N. Y., 1908). Его жена — Каролина Хёнтер, рожд. Фелпс (Phelps). Роберт Хёнтер напечатал о Толстом статьи «How Tolstoy sought the Truth. How Tolstoy tried to live the Truth» в книге Robert Hunter, «Why we fail as Christians», N. Y. 1919.

В письме к Чертковым от 30 июня 1903 г. Толстой сообщал: «Вчера у меня был некто M-r Hunter с своей женой. Они американцы и очень мне полюбились за свое искренное религиозное стремление жить по-Божьи. С ними был тоже англичанин Coquerell, бывший секретарь W. Morris’а [Вильяма Морриса] и знавший хорошо Ruskin’a [Рёскина]. Он мне был тоже очень интересен». См. т. 88.

Супруги Хёнтеры и англичанин-искусствовед Сидней Кокрель (Sidney Carlyle Cockerell, p. 1867) провели в Ясной поляне день 29 июня (12 июля н. с.). Хёнтеры приехали в Европу с специальной целью повидаться с Толстым и из Лондона написали Толстому (3 июня н. с.), который ответил Хёнтеру, что будет очень рад видеть «друга моего очень близкого друга Кросби» и готов принять их «в любое время». См. т. 74, письмо к Хёнтеру от 3/16 июля 1903 г., а также письмо к Кокрелю от 11/24 августа 1903 г. Толстой много говорил с ними на разные темы, расспрашивал о Рёскине и Вильяме Моррисе, высказывался о Диккенсе, Шекспире, Карлейле и других английских писателях, водил их в деревню Ясная поляна. («Notes on a visit to Leo Tolstoy at Jasnaya Polyana, on July 12th 1903», by Sidney C. Cockerell. Рукопись. Архив K. C. Шохор-Троцкого).

432. 18116—17. Записал несколько мыслей в сборн[ик] и передал Буланже. — Толстой еще в январе 1903 года начал составлять сборник «Мысли мудрых людей на каждый день», вышедший в свет в конце августа того же года (с пометой: «Дозволено цензурой. Москва, 25 июня 1903 г.»). Дополнения к этому сборнику Толстой передал Павлу Александровичу Буланже, который в это время принимал участие в делах издательства «Посредник», печатавшего эту новую работу Толстого. См. еще прим. 1147, а также т. 39.

433. 18120. Много задумываю писаний; очевидно неисполнимых. — Вероятно именно в день этой записи, 4 июля 1903 г., Толстой набросал на обороте ненужного листа рукописи «Хаджи Мурат» список художественных сюжетов. См. стр. 340—341 и прим. 1163, а также стр. 398—399.

4 июля. Стр. 181.

434. 18120—21. Нынче читал, как обучались солдаты. — Где именно читал Толстой о том, как обучались солдаты (вероятно, в эпоху Александра I и Николая I), точно не установлено. Возможно, что он читал об этом в книге Н. К. Шильдера о Николае I (см. прим. 411). Мог он о том же читать и в имеющихся в Яснополянской библиотеке записках декабриста барона Розена (Барон Андрей Розен, «В ссылку (Записки декабриста)», изд. наследников, 2-е, М. 1900), о которых Толстой упоминает в дневниковой записи 28 июня 1904 года, вспоминая «военную выправку при Николае Павловиче» и существовавшее в его время правило — «трех забей, одного выучи». См. т. 55.

435. 18123—24. Вчера разговаривал с Голденв[ейзером] о том, что делается с сознанием во время сумашествия, — Поводом для этого разговора Толстого с А. Б. Гольденвейзером послужила болезнь и смерть Марьи Дмитриевны Колокольцовой (р. 1853, ум. 18 июня 1903), рожд. Дьяковой, дочери друга молодости Толстого Д. А. Дьякова от первого его брака с Д. А. Тулубьевой. С апреля 1876 года Марья Дмитриевна была замужем за Николаем Аполлоновичем Колокольцовым (1847—1920). Последние годы своей жизни она болела психическим расстройством. «Несмотря на бдительный надзор, ей удалось однажды ночью сделать на своей постели из одеяла подобие лежащей фигуры, ввести этим в заблуждение мужа, пробраться в его кабинет и, достав при помощи подобранного ключа из его стола револьвер, застрелиться» (А. Б. Гольденвейзер, «Вблизи Толстого» т. 1, М. 1922, стр. 106).

Касаясь упоминаемого Толстым в Дневнике разговора, А. Б. Гольденвейзер (в записи своего дневника 14 июля 1903 г.) сообщает следующее: «По поводу самоубийства Колокольцовой Лев Николаевич сказал мне: «Я не понимаю, почему на самоубийство смотрят, как на преступление. Мне кажется, это право человека. Ему как будто оставлена возможность умереть, когда он не захочет больше жить. Стоики так и думали». — Так как Колокольцова была душевно-больная, разговор перешел на сумасшествие. Я, как и прежде как-то, сказал, что у так наз. сумасшедших их настоящая духовная жизнь остается неизменной. Расстроена только способность проявления своего я во вне. Лев Николаевич согласился со мною. На другой день Лев Николаевич сказал мне: «Мне кажется важен был вчерашний разговор о сумасшествии: я много думал об этом. В нас два сознания: одно животное, а другое — истинное, духовное. Оно не всегда в нас проявляется, но именно оно и составляет нашу истинную духовную жизнь, не подчиненную времени. Не знаю, как у вас, в вашей короткой еще жизни, а у меня, в моей долгой, есть периоды, которые ясно сохранились в памяти, а другие совершенно исчезли: их нет. Эти сохранившиеся моменты чаще всего моменты пробуждения духовного «я». Часто это бывает в то время, когда совершаешь дурной поступок и вдруг просыпаешься, сознаешь, что это дурно и особенно ясно чувствуешь в себе духовную жизнь. Духовная жизнь — это воспоминание. Воспоминание — не прошедшее, оно всегда настоящее. В этом нашем более и более проявляющемся духовном существе и заключается прогресс человеческого временного существования. Для духовного существа не может быть никакого прогресса, так как оно вневременно. Зачем эта временная жизнь, мы не знаем. Она только преходящее явление. Образно мне представляется это проявление в нас духовного я как бы дыханием Бога». См. там же.

10 или 11 июля. Стр. 181—184.

436. 1823—18412. X. Жизнь представляется….. XVII. Человек, — Помеченные римской нумерацией мысли записей от 14 марта и 10—11 июля 1903 года были первоначально напечатаны В. Г. Чертковым в периодич. обозрении «Свободное слово» (№ 7, Christchurch, сентябрьоктябрь 1903) под заглавием «О сознании духовного начала». Позднее под тем же заглавием вошли в собрания сочинений. — 1 ноября 1903 г., в ответ на просьбу Ф. А. Страхова разрешить напечатание «определения жизни» (во втором издании сборника «Дух и материя»). Толстой не дал согласия. Он написал: «Работа эта слишком мне близка, важна для меня и не кончена (кончена она никогда и не будет), и не присоединено к ней то, что нужно, и не приведена она в большую ясность». В письме же к Г. А. Русанову от 28 ноября 1903 г. Толстой писал: «Кажется, вам послали «мысли о сознании». Работа эта далеко не кончена и потому может быть ясна только для людей, как вы, одноцентренных со мною…» См. т. 74, или «Вестник Европы», 1915, № 4.

437. 18412—14. Человек…. (кажется, так говорит Паскаль)….. царь. — См. Блез Паскаль, «Мысли (о религии)». Перевод П. Д. Первова, изд. 2-е, М. 1899.

15 июля. Стр. 185.

438. 18530—-31. это действительно мучение Агасфера. — Агасфер — один из типов «Вечного Жида», т. е. легендарной личности, встречающейся в литературе почти всех европейских народов и изображающей еврея, обреченного на вечные скитания по миру в наказание за проступок против бога. — Впервые имя Агасфера появилось в 1602 году, в анонимном издании: «Kurtze Beschreibung und Erzehlung von einem Juden mit Namen Ahasverus», Leipzig («Краткое описание и рассказ о некоем еврее по имени Агасфере»). В этой книге рассказывается, что суперинтендент шлезвигский Пауль фон-Эйцен (Paul von Eitzen, 1522—1598) встретил в церкви в Гамбурге высокого человека лет пятидесяти, с длинными волосами, в разорванной одежде. «Он страстно молился, ударял себя в грудь и при имени Христа опускал глаза. Епископ спросил его, кто он, и тот ответил, что он еврей, что зовут его Агасфер, что он был сапожником в Иерусалиме и присутствовал при казни Христа. Когда Христос, идя на Голгофу, остановился на мгновение около его дома, он прогнал его со словами: «Проходи мимо». Христос посмотрел на него и сказал: «Я остановлюсь и отдохну, но ты будешь ходить до судного дня!» И Агасфер пошел скитаться по земле. Ему не нужно денег, и он никогда не смеется. — В этой версии легенды, в которой впервые встречается столь популярное впоследствии имя Агасфера, Вечный Жид носит на себе печать своего преступления. Он томим тоской и имеет несчастный вид». См. статью «Вечный Жид» Арк. Пресса в «Еврейской энциклопедии», под ред. д-ра Л. Каценельсона и бар. Д. Г. Гинцбурга, Спб., т. V, стр. 899—900. Еще см. предисловие М. Горького в книге «Легенда об Агасфере — «Вечном Жиде». Поэмы Шуберта, Ленау и Беранже». Изд. З. И. Гржебина, II. 1919.

17 июля. Стр. 186—187.

439. 1875. Хочу писать рассказ для сборни[ка]: — Для сборника в пользу евреев, пострадавших во время кишиневского погрома. См. прим. 417.

21 июля. Стр. 187—189.

440. 18713. Пытался написать сказку,

Скачать:PDFTXT

лучше подтвердить все высказываемые положения более твердыми доказательствами». Это он написал в письме к Е. А. Берс от 8 июля 1903 года (см. т. 74), а самую статью послал В.