Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 54. Дневник, записные книжки и отдельные записи, 1900-1903 гг.

в связи с его работой над драмой «Живой труп». См. прим. 27 и 169, а также позднейший план драмы — на стр. 227. — О Батюшове (?) сведений не найдено.

497. 21612. Лосев. — Вероятно Александр Алексеевич Лосев (1864—192.), врач (с 1890 г.), в то время сверхштатный ассистент московской университетской клиники. По специальности ото-ларинголог.

498. 2181—3. Д[орогой] П[рокопий] Н[есторович]….. пожертвованных. — Прокопий Несторович Сокольников (1867—1919), якут по происхождению, по окончании медицинского факультета Петербургского университета вернулся в конце 1890-х гг. в Якутскую область, где занял с 1899 года должность участкового врача Чурапчинского селения. В 1899 году, по просьбе Толстого, сопровождал партию духоборческих женщин, детей и стариков, ехавших с Кавказа к находившимся в Якутской ссылке духоборам. О Сокольникове подробнее см. т. 53, по указателю.

Имеющееся в Записной книжке обращение Толстого к нему является, вероятно, текстом надписи на отрезном купоне при отсылке денежного перевода (или в денежном письме). Для помощи сосланным духоборам в распоряжении Толстого в то время были суммы, пожертвованные на подобные цели разными лицами. Ответ Сокольникова см. в т. 72, стр. 343.

499. 2191—6. Поймите, что вы….. своими братьями. — Запись эта относится к последним строкам заключительной (9-й) главы статьи «Патриотизм и правительство» (Дата статьи: 10 мая 1900, первое издание — «Листки Свободного слова», № 16, 1900, Maldon, England). См. еще т. 34.

500. 21922—25. Уничтожение податей….. насилие. — К статье «Рабство нашего времени».

501. 21927—28. Кузьма….. У Буланже. — Толстой вероятно хотел навести справку у служившего в то время в Управлении Московско-казанской жел. дор. П. А. Буланже о возможном обеспечении Управлением семьи задавленного К. М. Кулякина.

502. 21932. Будет ли….. У Маклакова. — Василий Алексеевич Маклаков (р. 1870), московский адвокат, впоследствии политический деятель. Знакомый Толстых. После Октябрьского переворота эмигрант. О нем подробнее см. т. 53, комментарий к Дневнику от 7 августа 1897. Толстой вероятно предполагал выяснить у Маклакова об юридической стороне дела по обеспечению вдовы убитого (задавленного Кулякина).

503. 2204. Нехлюдов, слесарь, просить Бари. — Александр Вениаминович Бари (1847—1913), московский инженер-строитель, владелец котельного завода и технической и строительной контор. Толстой был знаком с ним с 1898? года в связи с его пожертвованием в пользу духоборов, и повидимому намеревался просить его устроить на работу Нехлюдова. О личности Нехлюдова сведений не имеется.

504. 2206—8. И потому если человека….. а будет р. — К статье «Рабство нашего времени». Ср. главу XV, слова: «…если человек — всё равно, раб он или рабовладелец — точно хочет улучшить не одно свое положение, а положение людей, то должен сам не делать дурного, которое производит рабство его и его братьев, для того чтобы не делать того дурного, которое производит бедствие его и его братьев, он долженво-первых, ни добровольно, ни принудительно не принимать участия в правительственных деятельностях… Это одно. Во-вторых, такой человек должен не давать добровольно правительствам податей, ни прямых, ни косвенных… Это второе. В-третьихДолжен не обращаться к правительственным насилиям ни для ограждения владения землею и другими предметами, ни для ограждения безопасности своей и своих близких, а владеть как землею, так и всеми произведениями чужого или своего труда только в той мере, в какой к этим предметам не предъявляются требования других людей».

505. 22125. Настасья Тычининская. — Т. е. крестьянка небольшой деревни Тычинино, Крапивенского уезда, верстах в пятнадцати от Ясной поляны.

506. 22210—11. Правительства….. ужасн[ы]. — К статье «Рабство нашего времени» (конец главы XIV). Ср. слова: «К правительствам как и к церквам, нельзя относиться иначе, как или с благоговением или с омерзением. До тех пор пока человек не понял того, что́ такое правительство, так же, как и того, что́ такое церковь, он не может относиться к этим учреждениям иначе, как с благоговением… но как только он понял, что то, чем оно руководится, не есть нечто самобытное и священное…» и далее. См. т. 34.

507. 22227. Кубышкин просит помочь. — Об этом лице сведений не имеется.

508. 22229. 12 Июл[я]. — Эта дата вероятно поставлена Толстым по окончании им работы по перенесению в тетрадь Дневника (под датой 12 июля) сорока мыслей, записанных в Записной книжке ранее даты. См. стр. 28—32.

509. 22232. Модестова. — О Модестовой собрать сведений не удалось.

510. 22234—2232. Знаю я….. сообщником. — К статье «Рабство нашего времени» (конец главы IV). Ср. слова: «Знаю я, что мы все так связаны насилием, что трудно вполне побеждать его, но я всё-таки буду делать всё, что могу, чтобы не участвовать в нем, не буду сообщником его, и буду стараться не пользоваться тем, что приобретено и ограждается убийством». См. т. 34.

511. 22611. (К драме). Невозможность….. его. —Вероятно, к драме «И свет во тьме светит».

512. 22619—20. К драме:….. сделано. — Вероятно, к драме «Живой труп».

513. 2275—20. 1) У Лизы….. 15) Суд. — План драмы «Живой труп» (отнюдь не первоначальный). Последняя редакция драмы не соответствует этому плану — в ней вовсе не имеется сцен: восьмой — на берегу, девятой — на железной дороге и одиннадцатой — «Свидетельств[ование найденного трупа?]». См. еще прим. 496.

514. 22722—23. Надо чтобы….. несчастна. — К драме «Живой труп».

515. 2281. Понаринский мужик просит избу. — Крестьянин небольшой деревни Понарино (Крапивенского уезда) приходил к Толстому просить сруб, по тульски — иструб, для избы.

516. 2282—15. 1) а) Освобождение….. земскому собору. — Наброски к обращению к «Царю и его помощникам», написанному Толстым лишь через полгода, в марте 1901 года (см. стр. 90, Дневник от 19 марта 1901 и комментарий к нему, а также записи в этой же Записной книжке — стр. 232 и 237).

517. 22829. Потемкин[о] [?]. — Село Потемкино Крапивенского уезда Тульской губернии, верстах в восемнадцати от Ясной поляны.

518. 22833—34. Бобков….. — Буланже. —Толстой очевидно хотел обратиться к П. А. Буланже за советом и содействием в связи с несчастным случаем. О Бобкове сведений не имеется.

519. 2299—11. Сергей Ковырев [?]….. Было дело у адвоката Сташевского. — Вероятно Дмитрий Алексеевич Сташевский, в то время присяжный поверенный округа Московской судебной палаты, живший и практиковавший в Туле. — О задавленном (вероятно — стрелочнике) сведений не имеется.

520. 22927. Потемк[инский] Андр[ей] Моркунов. — Крестьянин из села Потемкино.

521. 23027—28. Привычка собственности….. и неприятно. — Толстой нередко сам снабжал лесом крестьян, нуждавшихся в нем для стройки, для ремонта или для отопления. Неоднократно бывало, что он принимал горячее участие в связанной с этим работе: пилил деревья, обрубал сучья, привозил к крестьянскому двору лес (см. напр. «Воспоминания о Л. Н. Толстом крестьянина Ясной поляны Алексея Зябрева» — «Ежемесячный журнал, издав. В. Миролюбовым», 1915, №№ 8—11). Крестьяне, зная, что Лев Николаевич отказался от имения и что хозяйкой является Софья Андреевна, иногда предполагали, что он помогает им лесом тайно от Софьи Андреевны (этого, разумеется, не было). Вероятно благодаря такому мнению, а также благодаря тому, что Толстой при встречах с самовольными порубщиками не отправлял их к управляющему имением, а напротив того иногда тут же оказывал им помощь своим личным трудом, в Тульском округе сложилось и распространилось настоящее народное сказание «О том, как граф Толстой помогал мужику лес воровать». Запись этой легенды сделана в 1926 году в Новосильском уезде Тульской губернии заведующим Новосильским Центральным музеем краеведения В. Н. Глаголевым. Текст ее хранится в Государственном Толстовском музее в Москве.

522. 2311—5. Как невечер[няя] за[ря]. Размолодчики. Канавела. Шел ма верст[ы]. Романс. Вальс[?], полька[?]. — Цыганские песни: «Не вечерняя» («Ах, да невечерняя да зоря…»), «Размолодчики», «Ай да кон’а вэла» и «Шэл мэ вэрсты», а также романсы «Вальс» и «Полька», по замыслу Толстого должны были исполняться цыганами в соответствующих местах драмы «Живой труп». Однако в рукописный текст драмы Толстой романсы не включил.

523. 23131. Живодерка, д. Шеберк. — Ошибка: дом московского купца Александра Фердинандовича Шиперко — № 3 по Владимиро-Долгоруковской улице (она же именовалась Живодерка).

524. 2329—19. 1) Уничтожить….. Джордж….. 3) набор войска. — Наброски к обращению к «Царю и его помощникам». См. стр. 90, Дневник от 19 марта 1901 и прим. 218. — Генри Джордж (Henry George, 1839—1897), североамериканский экономист, сторонник национализации земли. Толстой высоко ценил проект Джорджа об «едином налоге» с земли. О Джордже и об его взаимоотношениях с Толстым см. т. 52, комментарий к Дневнику от 14 июня 1894.

525. 2351—2. Ив[ан] Сер[геевич] Дурново — Иван Сергеевич Дурново (1845—1911?), присяжный поверенный (в Москве), публицист, сотрудничал сначала в «Русских ведомостях», потом издавал «Дело» (1886—1887), в начале 1890-х годов один из главных сотрудников «Московских ведомостей». Перевел с английского книгу May Alden-Ward «The Prophets of the XIX Century» (М. Ольден-Уард, «Три биографии: Томас Карлейль, Джон Рёскин, Лев Толстой». Пер. с англ. И. С. Дурново, изд. М. В. Клюкина, М. дозв. ценз. 20 декабря 1900). В предисловии к своему переводу И. С. Дурново между прочим называет Толстого «великаном творчества и мысли, к чьим грозным обличениям трепетно и напряженно прислушивается целый мир» и говорит, что Толстой «есть прежде всего обличитель, бессмертный светоч и будильник совести, величайший из бывших доселе во всемирной литературе». В конце предисловия он сообщает, что выписки из сочинений Толстого напечатаны им «по тщательной сверке с совершенно достоверным их списком». Ради этой последней цели И. С. Дурново и обратился к Толстому сначала письменно (письмо от 22 декабря 1900, АТБ), а затем и лично.

526. 2355. Паульсен: — См. Дневник, март 1902 (стр. 126) и прим. 320.

527. 2357. К. Михайлов. — Константин Анемподистович Михайлов. См. прим. 294.

528. 2359. [1901.] — Дата эта вставлена здесь редактором, чтобы отделить записи 1901 года от предыдущего текста. Помещена она в этом месте на основании предположения, что дальнейшие (следующие за датой) записи сделаны уже в январе 1901 года (хотя возможно допустить, что часть их была занесена еще до нового года, в последних числах декабря).

529. 23619. Накашидзе. — В это время в Москве жили Накашидзе: Илья Петрович (см. прим. 488), его жена Нина Иосифовна, и его младший брат Александр Петрович (р. 1881). Запись их нового адреса связана, очевидно, с событием, которое сильно взволновало и возмутило Толстого. Не зная достаточно хорошо Москвы, Накашидзе случайно поселились в районе, наполненном публичными домами. Вскоре же, возвращаясь однажды домой, молодой А. П. Накашидзе натолкнулся на возмутившую его картину жестокого избиения городовым лежавшей на мостовой женщины (пьяной проститутки). В результате своего горячего вмешательства, он сам оказался в полицейском участке, где в свою очередь был «с чувством» избит и помещен «в

Скачать:PDFTXT

в связи с его работой над драмой «Живой труп». См. прим. 27 и 169, а также позднейший план драмы — на стр. 227. — О Батюшове (?) сведений не найдено.