Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 64. Письма, 1887-1889

ребенком).

Имею честь послать вам мою сказку, под названием «Le père Martin», появившуюся в печати 13 декабря 1882 г. в «Народном листке г. Марселя», и выпущенную отдельной книжкой в следующем году фирмой Моннера, Париж…. Я не сомневаюсь, милостивый государь, что вы, с присущей вам честностью, признаетесь, что, случайно напав на мой рассказ, не зная, где меня найти, сочли возможным воспользоваться понравившейся вам темой. И я не сомневаюсь также в том, что вы сделаете всё от вас зависящее, чтоб исправить нанесенный мне матерьяльный и нравственный ущерб» (перевод с французского).

1 «Русский рабочий» — ежемесячный листок, издававшийся при поддержке «пашковцев» в 1875—1886 гг. в Петербурге; издательница-редактор М. Г. Пейкер, а после ее смерти А. И. Пейкер.

2 В. Г. Чертков.

3 Рассказ Р. Сайяна «Le père Martin» («Отец Мартин») появился в «La feuille populaire de Marseille» 1882, номер от 13 декабря. В переводе на русский язык напечатан в «Русском рабочем» 1884, 1, стр. 3—6 под заглавием «Дядя Мартын» (без фамилии автора). По предложению В. Г. Черткова Толстой занялся его переделкой, которая и была издана в «Посреднике» (без указания источника рассказа) под названием «Где любовь, там и бог», М. 1885. См. т. 25.

269. В. Г. Черткову от октября 1888 г.

*270. Е. П. Свешниковой.

1888 г. Ноября 2—5. Я. П.

Очень, очень вам благодарен за ваше письмо. Я знал, что дорогой Фрей очень болен, и ждал этого известия. Вы не ошиблись, говоря, что это был один из лучших людей, которых мне привелось знать. И какая хорошая смерть! Так и должно было быть. Если есть еще подробности об его последних не только днях, но месяцах и годах, то очень хотелось бы знать. Дружески жму вам руку.

Л. Толстой.

Датируется на основании письма Свешниковой от 31 октября 1888 г., на которое отвечает Толстой.

Елизавета Петровна Свешникова — писательница, сотрудница изд. «Посредник», занимавшаяся переделкой и сокращением книг для народного чтения. В письме сообщала о смерти Вильяма Фрея (Владимир Константинович Гейнс, р. 1839), последовавшей 24 октября. О Вильяме Фрее см. т. 63, стр. 340—341.

271. П. И. Бирюкову.

1888 г. Ноября 6. Я. П.

Спасибо, что написали, милый друг. Мы еще в деревне. Жену задержали холода, но теперь оттепель, и послезавтра она хочет ехать, мы же останемся еще на несколько дней. Я всё в том же состоянии, как и при вас: писать по рассуждению хочу и надобно, да не пишется. Письмо французу два раза еще принимался, да не идет. Пусть печатает так.1 Нынче только я расписался и Черткову написал длинное письмо,2 но бестолковое, всё о том же предмете — о супружеских отношениях. Хотелось бы внести свою лепту в разъяснение этого страшно запутанного и во всеобщем прогрессе отставшего дела, кажущегося неважным, а в сущности самого коренного. Мар[ья] Алекс[андровна] показала мне ваше письмо и поговорила что-то с М[ашей]. Я спросил у М[аши], говорила ли ей что Мар[ья] Ал[ександровна]. Она сказала, что да, она понимает, о чем. Тогда я ей сказал про то, что вы со мной говорили, и она сказала: очень хорошо, что ничего не надо ни говорить, ни делать теперь, а пускай всё идет, как шло. Но когда я ее спросил, считает ли она возможным — она сказала: да. И я то же думаю.3 Книжки Иоа[нна] Зл[атоуста]4 и Гоголя5 мне прислали, и я благодарю (но если у вас есть цветник6 и гусляр,7 пришлите мне немного, хоть по 5 экземпляров]). Впрочем, не надо, я возьму в Москве, коли буду. Ходили мы после вас пешком в Тулу. Я хотел видеть Сытина,8 но он уже отбыл срок и вышел. Получил я от Хилкова хорошее письмо и записку — как бы исповедание веры;9 посылаю ее вам. Я еще не отвечал ему.

А еще поразительные две английские книги «Modern Pharisaism» от того англичанина Albert Blake,10 письмо к[оторого], помните, мы вместе читали. Христианство, отрицающее (с слишком большой злобой) всю церковность и требующее не только непротивления злу, но и нищеты. Только недостаточно ясно, слишком задорно и в некоторых пунктах, как, н[а]п[ример], о супружестве, для к[оторого] он допускает расторжимость брака, — необдуманно. Надо ему написать. Очевидно, он в Англии забит и раздражен и больше боец за свою партию, чем христианин. Постараюсь написать. Но знаменательно и радостно. Да, да, нельзя стоять на том пути, на к[отором] мы стали — движет вперед. Напишите про Булыгина, про Броневского. Он написал очень возбужденное письмо; тоже отвечу, а вы повидайте. Ив[ана] Ив[ановича] целую. Хорошо вы устроились, помогай вам бог. Наши все вам кланяются. Нынче пришла пешком Мар[ья] Алекс[андровна] из Тулы и теперь сидит с Машами, проверяет «о жизни», а я рядом в комнате француза, куда я перешел.

Любящий вас Л. Толстой.

Посылаем 2-ю статью Рескина;11 об оригинале писали Мамоновой.12

Впервые опубликовано в Б, III, изд. 1-е, стр. 73—74. Датируется на основании пометы Бирюкова о получении письма «10 ноября 1888» и упоминания о письме Черткову.

Ответ на письмо Бирюкова от 29 октября 1888 г.

1 П. А. Гайдебуров выразил желание напечатать в «Неделе» письмо Толстого к Ромэну Роллану (см. № 134). Толстой занялся исправлением письма, думая придать ему форму статьи. Однако работу эту не довел до конца. Письмо было напечатано в прежнем виде, лишь без обращения и заключительной фразы, под заглавием «О ручном труде и умственной деятельности» — «Неделя» 1888, 46, стр. 1461—1465. Под таким заглавием (с подзаголовком «Письмо к французу») оно неоднократно перепечатывалось.

2 Письмо к В. Г. Черткову от 6 ноября 1888 г.

3 Речь идет об увлечении П. И. Бирюкова М. Л. Толстой. В то время Бирюков думал сделать ей предложение.

4 «Поучения св. Иоанна Златоуста», изд. «Посредник», М. 1888. (Составлена Л. П. Никифоровым.)

5 «Н. В. Гоголь как учитель жизни», изд. «Посредник», М. 1888. (Составлена А. И. Орловым.)

8 «Цветник. Сборник рассказов», М. 1887.

7 «Гусляр. Сборник стихотворений», СПб. 1887.

8 С. Д. Сытин.

9 См. прим. 2 к письму № 274. Письмо Хилкова не сохранилось.

10 См. письмо № 275.

11 Джон Рескин (1819—1900), английский моралист и историк искусства. Речь идет о его книге «Начало политической экономии». Отрывок из нее под заглавием «Мораль в политической экономии» был напечатан в «Русском богатстве» 1888, 12, стр. 3—20. Второй статьи в «Русском богатстве» не появилось.

12 Ольга Александровна Дмитриева-Мамонова, вдова художника Э. Д. Дмитриева-Мамонова.

272. В. Г. Черткову от 6 ноября 1888 г.

273. С. А. Толстой от 10 ноября 1888 г.

*274. Д. А. Хилкову.

1888 г. Ноября 10. Я. П.

Написал вам письмо и, отправляя посылку, безнадежно потерял. В посылке: «О ж[изни]», две на днях присланные мне книги A. Blake и списанная декларация Гарисона,1 поданная 50 л[ет] тому назад в конгресс, с 130 подписями. Всё это, т. е. последние две, отвечают на предмет вашего письма, о кот[ором] я много думал, думаю и буду думать. Предмет большой важности. Я начал поправлять, изменять вашу записку,2 но не кончил, увидав, что это надо больше обдумать. Об этом и напишу.3 И вы пишите.

Л. Т.

На обратной сторот открытки:

Сумского уезда. Белополье. Дмитрию Александровичу Хилкову.

Датируется на основании пометы Бирюкова на копии этого письма: «почт. шт. 10 ноября 1888».

Письмо Хилкова, на которое отвечает Толстой, неизвестно. Упоминание о нем см. в письме № 271.

1 Уильям Ллойд Гаррисон (1804—1879), американский общественный деятель, боровшийся за уничтожение рабства в США; автор трактата «Declaration of sentiments» («Декларация чувств»). См. трактат Толстого «Царство божие внутри вас» (т. 28).

2 «Катехизис духовных христиан».

3 См. письмо № 488.

* 275. А. Блэку (A. Blake).

1888 г. Ноября 12. Я. П.

Thank you for the books you sent me. I read them through immediately and was very pleased to find in them, especially in Modern Pharisaism, a conception of Christ’s teaching, as he intented it to be understood, and the indignation against those who try to hide it. By many signs of the times I think that «verily, verily I say unto you the hour is coming and now is, when the dead shall hear the voice of the son of God». I think so because not only in you but in many people of different culture I see this awakening consciousness that we are deceived, that the organization of our life is a mockery of the teaching of Christ which we profess. That this life is miserable and sinful, and that it could he blissful and holy. And that for to attain this end we have only to shake off the ancient imposture in which we now live. Do you know the writings of Matthew Arnold? His «Literature and Dogma», Parker’s discourse on religious subjects, Garrison’s «Non-resistance» and his «declaration of sentiments»? All this and many others is the same that you and I speak and write of, viz. that Christ gave us a programme of life as an architect would have given the plan of a building and a deceiver would have stolen the plan and put a false one in it’s stead, to compromise the architect.

I think that many people over the world are begining to get aware that they are Labouring under a mistake and turn to the true teaching of Christ. I think that the hour is coming, but that we must remember the words said by Christ to his disciples. «Be ye therefore wise as serpentes, and harmless as doves». We must remember that every fault of ours destroys God’s work. And therefore according to your wish I do the following comments upon your book. The faults in your book are: 1) That you affirm the dogmas of creation, redemption, resurrection and of the reality of hell and eternal torments. This affirmation cannot be proved, and cannot help to lead a Christian life and must be repulsive to reasonable people. 2) That you admit divorce, which Christ most peremptorily prohibited. Divorce cannot be admitted because it cannot be left to the will of every man to decide when he not more can live with his wife and shall repudiate her.

Please receive my remarks with the same brotherly feeling with which I write them to you. I need not tell you that I wish to be in communion with you, this communion established itself without our will through the sameness of our thought and purpose.

I wish with all my

Скачать:TXTPDF

ребенком). Имею честь послать вам мою сказку, под названием «Le père Martin», появившуюся в печати 13 декабря 1882 г. в «Народном листке г. Марселя», и выпущенную отдельной книжкой в следующем