Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 68. Письма, 1895

бы в вашей статье, но ее нет. Я ее отдал харьковским 2-м студентам,6 приезжавшим ко мне. Ничего, что я дал им?

Распечатываю письмо, чтобы приписать о Дрожжине. Марь[я] Алекс[андровна]7 сделала отметки того, что по ее мнению следует выпустить. Я просмотрел ее отметки и те, с которыми согласен, отчеркнул красным. Пожалуйста, не верьте мне на слово, а проверьте. Посылаю рукопись. — Да, еще о ваших писаниях. Повторяю, что советую вам писать. В них есть искренность и потому убедительность. И потом просто хорошо написано, многосторонне обдумано. Ну, до следующего письма. Какое славное письмо Петра Веригина,8 поблагодарите за него И[вана] М[ихайловича]. Очень хочется написать ему, и Вер[игину], и И[вану] М[ихайловичу].9

Печатается по листам 135 и 136 копировальной книги. Конца письма со слов: «Распечатываю письмо, чтобы приписать…» в копировке не имеется; эта часть письма печатается по машинописной копии. Впервые опубликовано в ПТС, I, № 192, стр. 236—237, с датой: «14 окт. 1895 г.». Дата определяется словами в тексте: «Нынче написал письмо Шкарвану»; письмо Шкарвану помечено Толстым «14/26 ноября 1895».

Ответ на письмо Попова от 29 октября 1895 г., в котором он касается различных вопросов в связи с подготовляемой им для печати статьей «Открытое письмо к обществу по поводу правительственных гонений на лиц, отказавшихся от воинской повинности».

1 М. В. Булыгин, живший на своем хуторе Хатунке, отказался приводить своих лошадей на пункт для военно-конской переписи; за этот отказ он отбыл летом 1894 г. заключение при Крапивенском арестном доме (см. письмо к И. Б. Файнерману от 1 июня 1894 г. в т. 67).

2 В. Г. Чертков имел обыкновение нумеровать свои письма к Толстому.

3 Попов в то время жил у Черткова в его имении Ржевск. Семья Чертковых приехала в Москву только во второй половине декабря этого года.

4 Из Ясной Поляны Толстой переехал в Москву 19 ноября.

5 О своих сомнениях по поводу первоначальной редакции «Воскресения» Толстой записал в Дневнике от 24 октября, 5, 7, 8 и 9 ноября 1895 г., см. т. 53, стр. 62, 69—70.

6 Речь идет о книге Е. И. Попова «Жизнь и смерть Е. Н. Дрожжина». и о поправках в ней для предполагаемого второго издания. В следующем письме к Е. И. Попову (№ 232) Толстой называет фамилии студентов: Филатов и Дидрихсон.

7 М. А. Шмидт.

8 Письмо П. В. Веригина от 5 августа 1895 г. к И. М. Трегубову было переслано последним Толстому. См. письмо к П. В. Веригину № 229.

9 И. М. Трегубову.

225. А. А. Шкарвану.

1895 г. Ноября 14. Я. П.

Давно уже получил ваше радостное письмо, дорогой друг, и не отвечал, п[отому] ч[то] всё это время был нездоров. Письмо ваше мне было особенно радостно, п[отому] ч[то] по всем чувствам и мыслям, выраженным в нем, я узнавал в нем брата по духу. Радостно оно было мне, для меня, как радостно (как и вы говорите) найти нового спутника по дороге; радостно было и за вас в том смысле, что, прочтя ваше письмо, мне перестало быть страшно за вас, не боюсь того, чего боялся прежде, что вы ослабеете духом или от тяжести гонения, или, напротив, от того, что прекрати[тся] гонение, и после того как люди, делавшие, хотя и невольно, дело божие за вас тем, что гнали вас, перестанут это делать, и вам самим придется продолжать это дело. Я не боюсь этого теперь, п[отому] ч[то] по письму вашему вижу, что у вас есть никогда не изменяющая точка опоры, вера в духовную жизнь, в то, что сущность жизни не в матерьяльном, познаваемом нашими чувствами мире, а в том, что мы называем богом и что сознаем в себе. — Очень часто встречаешь людей, казалось бы, очень близких нам по взглядам, признающих добром и злом то же, что и мы признаем таковым, но не знающих никакой другой жизни, не допускающих даже возможности другой жизни, кроме той, кот[орую] они познают чувствами, и всегда оказывается, что сближение с этими людьми только случайное, что мы сблизились с ними только п[отому], ч[то] пути наши перекрестились, но что мы не идем вместе и при дальнейшем движении жизни, расходимся с ними. Этого не мож[ет] быть с людьми, полагающими сущность жизни в духе: представление о мире материальном мож[ет] быть бесконечно различным, но сознание своей души и бога у всех одно и то же. Вы принадлежите к этим, и потому я уверен, что и без того поощрения, кот[орое] дают гонения, вы будете продолжать дело божие. Не думайте, чтобы я под словами: делать дело божие подразумевал какую-нибудь особую деятельность внешнюю. Под этими словами я разумею деятельность внутреннюю, духовную, кот[орая] иногда ничем внешним не выражается и даже часто заглушается попытками преднамеренной внешней деятельности. — И как это ни неприятно революционерам и социалистам, истинная христианская и самая плодотворная в мире деятельность состоит вся только из отрицательных поступков — как ваш — не делать того, что противно богу и совести. Многие, не понимая того, что сама жизнь, движение жизни, то, что Шопенгауер называет Wille zum Leben,1 есть любовь, думают, что только отрицательные поступки, без положительных, могут уменьшить силу любви и плодотворность деятельности. Но думать так — все равно, что думать, что. плотина на мельнице и спуск воды на колесо уменьшают силу воды и пользу ее движения. О, если бы только 0,001 той энергии, кот[орую] употребляют люди на произведение всяких глупостей и гадостей под видом общего блага, была направлена на то, чтобы не делать того, что прямо противно нашему разуму и нашей совести, как плодотворна бы сделалась деятельность людей! Я пишу так же, как вы, отдаваясь течению своих мыслей, но имею в виду вас, ваше теперешнее положение, и мне хочется посоветовать вам то, что вы, вероятно, и без меня знаете, именно, чтобы вы теперь не тяготились своим бездействием, если оно наступит, а только, не делая того, что противно вашей совести, отдавались бы с любовью тем требованиям, опять-таки согласным с совестью, кот[орые] предъявят вам люди, окружающие вас, и ваша личность. Еще есть 3 пункта, о к[оторых] хочется написать вам: 1) Что вы думаете об Eugen Schmitt и его журнале? Несмотря на большую горячность, поспешность и потому часто напыщенность и многословность его писаний, я вижу в нем человека искреннего, очень даровитого и, главное, принадлежащего к разряду людей не материалистов, верующих в духовную жизнь, и потому совпадающего центром с нами. Что вы об нем думаете? Слышали? Какое о нем мнение, и какое его влияние?

2) Возьметесь ли вы переводить мои непереведенные вещи по-немецки? Если да, то напишите об этом Черткову, Воронежс[кая] губ. Станция Россоша, Владимиру Григорьевичу Черткову; он вышлет вам те рукописи, кот[орые] он переводит на английский язык. Если же кончу какую-либо новую работу и вы согласны, то я пришлю вам с тем, чтобы она вышла одновременно в Англии и Германии.

3) Меня очень заинтересовало ваше отношение к венской даме.2 Если вам не неприятно, расскажите мне. Вообще всё, что вас касается, вашей частной жизни, ваших отношений к матери вашей, к вашим родным, друзьям, того, как вы материально устроили свою жизнь, всё это очень близко трогает меня, п[отому] ч[то] я вас очень полюбил.

Лев Толстой.

14/26 ноября 1895.

Печатается по фотокопии автографа, хранящегося в отделе рукописей Национального музея в Праге. Впервые опубликовано в ПТС, II, № 432, стр. 165—168.

Альберт Альбертович Шкарван (Albert Škarvan, 1869—1926) — словак, врач, сочувствовавший взглядам Толстого и подвергавшийся гонениям со стороны австро-венгерского правительства за отказ от должности военного врача.

1 Воля к жизни.

2 Графиня Маццукелли, с которой познакомился Шкарван во время своего пребывания под арестом и о которой он рассказывал в своем письме к Толстому.

* 226. Г. Ф. Ван Дейлю (G. F. Van Duyl).

1895 г. Ноября 18. Я. П.

Cher monsieur, j’ai reçu votre première lettre. J’avais l’intention d’y répondre, mais différentes petites circonstances m’en ont empeché jusqu’à ce jour. Hier j’ai reçu votre seconde lettre et je m’empresse de répondre. Les lettres comme la vôtre, qui me prouvent que les idées qui non seulement me sont chères, mais forment une partie de mon être, produisent les mêmes sentiments dans le coeur des autres, — sont la plus grande joie de ma vie.

La difficulté que vous avez rencontrée dans la réponse du jeune homme qui voudrait suivre les exigences de sa conscience et en même temps sent l’impossibilité d’abandonner et d’affliger sa mère, est une difficulté que je connais et à laquelle il m’est arrivé de répondre plusieurs fois. La doctrine chrétienne n’est pas une doctrine qu’exige certaines actions, l’observance ou bien l’abstinence de certaines actions; la doctrine chrétienne n’exige rien de ceux qui veulent la suivre, elle ne consiste que, comme le dit le mot «évangile», dans la connaissance du vrai bien de l’homme. Une fois que l’homme a compris et s’est pénétré de l’idée que son véritable bien, le bien de sa vie éternelle, celle qui ne se borne pas à ce monde, consiste dans l’accomplissement de la volonté de Dieu et que commettre un meurtre ou bien se préparer au meurtre, comme le font les militaires, est contraire à cette volonté, aucune considération ne pourra obliger cet homme à agir contrairement à son véritable bien. S’il y a lutte intérieure et si, comme c’est dans le cas dont vous parlez, les considérations de famille obtiennent le dessus, ce n’est qu’une preuve de ce que la doctrine chrétienne véritable n’est pas comprise et acceptée par celui qui ne peut pas la suivre, ce n’est qu’une preuve de ce que l’individu voudrait paraître chrétien, mais ne l’est pas.

Et c’est pourquoi je trouve qu’il est inutile et même souvent nuisible de prêcher certaines actions ou abstinence d’actions, comme le réfus au service militaire et autres actions de ce genre. Il faut que toutes ces actions proviennent non pas du désir de suivre certains préceptes, mais d’une complète impossibilité d’agir autrement. Aussi quand je me trouve dans la position dans laquelle vous vous êtes trouvé vis-à-vis de ce jeune homme, je conseille toujours de faire tout ce qu’on exige d’eux, d’entrer au service, de servir, de prêter serment etc., — si cela est leur moralement possible, de ne s’abstenir de rien, à moins que cela ne devient tout

Скачать:TXTPDF

бы в вашей статье, но ее нет. Я ее отдал харьковским 2-м студентам,6 приезжавшим ко мне. Ничего, что я дал им? Распечатываю письмо, чтобы приписать о Дрожжине. Марь[я] Алекс[андровна]7 сделала