Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 72. Письма, 1899-1900

единственная любовь и жребій ее падаетъ на Васъ, вы не знаете насъ, злые ли мы, добрые, однако тотъ человѣкъ ни сдѣлалъ ни кому зла и не было лести въ устахъ его, имъ мы похвалимся, собою же нетъ, итакъ просимъ Васъ дополните Ваше человѣколюбіе, Вамъ доступно вездѣ, Васъ слышут, Вы одне можете помочь, не знаемъ какъ ужъ Васъ и просить объ этомъ подвигѣ отъ Васъ, рады поцѣловать Ваши ноги, лишъ бы вы не отказались, если только возможно, что не возможно, то не возможно, но на всё да будетъ милостивъ богъ, возложимъ на его надѣжду, а онъ вразумитъ Васъ, какъ поступить, если же не возможно помочь, или однимъ словомъ по полученіи нашего письма просимъ Васъ, напишите нашему страдальцу Утѣшительное письмо, за что мы премного будемъ благодарны въ томъ, что Вы такой великій человѣкъ примаете участіе къ бѣдному человѣку, и будетъ онъ радъ Вашей Любви, и мы будем рады, не откажитесь и нам написать отвѣтецъ. Письмо къ Вамъ собирались писать цѣлый год, один Адрестъ искали нѣзколько мѣсяцевъ, и сталъ брать я ваши сочиненія, но Адреса Вашего въ ихъ не нашолъ и ужъ потѣрялъ надѣжду, въ одно время открылъ нечаянно книгу и вижу Вашъ Адрестъ, я былъ этому радъ, сейчасъ же воспользовался имъ и сталъ Вамъ писать отъ лица всѣхъ братіевъ».

В дальнейшем на письма свои к Толстому благовещенские сектанты ответа не получали.

118. В. Г. Черткову от конца мая.

119. А. Ф. Марксу.

1899 г. Июня 3. Я. П.

Милостивый Государь.

Адольфъ Федоровичъ,

Въ виду того, что сокращеніе текста «Воскресенія», происходящее отъ цензурныхъ пропусковъ, ускоряетъ печатаніе этого текста въ «Нивѣ», такъ что заграничныя изданія, въ которыхъ всѣ главы выходятъ цѣликомъ, опаздываютъ, я очень прошу Васъ: 1) насколько это возможно, точно держаться вашего расписанія главъ, т. е. если, напримѣръ, по расписанію надо печатать три главы, и одна изъ нихъ нецензурна, то печатать лишь двѣ, п[отому] ч[то] въ противномъ случаѣ Вы опережаете заграничныхъ издателей на одну главу.(1) 2) Я очень просилъ бы Васъ по окончаніи первой части Воскресенія задержать печатаніе на одну недѣлю, чтобы дать возможность заграничнымъ изданіямъ стать въ уровень съ Вашимъ, и 3) извѣстить меня, сколько листовъ печати выходитъ въ томъ, чтò теперь набрано. Я вполнѣ увѣренъ, что Вы не откажете мнѣ въ моей просьбѣ, тѣмъ болѣе, что заграничные издатели, хотя и съ потерей для себя, исполнили ваше желаніе, когда они стали опережать ваше изданіе. — Въ противномъ случаѣ, духоборческая община, которой передана вся выручка отъ этого изданія» и которая очень нуждается, понесетъ новыя потери.

Принося впередъ Вамъ благодарность за исполненіе моей просьбы, остаюсь съ совершеннымъ уваженіемъ готовый къ услугамъ

Левъ Толстой.

3 Іюня.

Надѣюсь завтра прислать вамъ 4 главы, заканчивающія 2-ю часть.

(1) Или увѣдомлять меня о томъ, почему это невозможно.

Печатается по автографу, хранящемуся в ИЛ. Впервые опубликовано В. П. Населенно по автографу в СПД, стр. 310—311.

Толстой обратился к А. Ф. Марксу с этим предложением по просьбе В. Г. Черткова, руководившего заграничными изданиями «Воскресения» (см. письмо к В. Г. Черткову от 3? июня 1899 г., т. 88). На ответное письмо А. Ф. Маркса Толстой писал ему 8 июня. См. письмо № 122.

120. В. Г. Черткову от 3? июня.

* 120а. Т. Л. Толстой.

1899 г. Июня 5. Я. П.

5 Іюня.

Вчера получили, Таничка, Марусино,1 к[оторой] очень благодаренъ за ея заботы о тебѣ и о насъ, письмо. Оч[ень] жалко тебя.2 Нечего cry over spilt milk.3 Начавъ лѣчиться, надо доканчивать, попавъ въ эту врачебную шестерню, хотя я по правилу ожидать худшаго ожидаю того, что все останется по прежнему, только немного ослабнетъ сила противодѣйствія, разстроеннаго организма. Такъ что изцѣленіе твое было бы для меня въ восторгъ приводящимъ событіемъ. У насъ хорошо. Мама слаба, иногда возбуждена, но не хуже.4 Живемъ дружно и съ мальчиками. Украшаютъ жизнь Количка5 и Саша.6 Я все съ увлеченіемъ, какъ Трубецк[ой],7 работаю, тѣмъ болѣе, что просить никого не нужно позировать. Ахъ, Таничка, милая, обрадуй меня — будь счастлива. А для счастья одинъ рецептъ: живи хорошо не для себя. Л. Т.

На обороте: Австрія, Вѣна. Autriche, Vienne. Comtesse Tatiana Tolstoy. Poste restante.

Печатается по автографу, находящемуся в архиве адресата. Секретка. Дата дополняется по почтовому штемпелю: «Ясенки Тульской г., 5 июня 1899». Публикуется впервые.

1 Мария Алексеевна Маклакова. См. прим. 10 к письму № 105а.

2 О болезни Т. Л. Сухотиной см. письмо № 105а.

3 плакать о разлитом молоке (т. е. «слезами горю не поможешь»).

4 О болезни С. А. Толстой см. письмо № 66а.

5 Николай Николаевич Ге (сын).

6 Александра Львовна Толстая.

7 В марте и летом 1899 г. скульптор кн. П. П. Трубецкой лепил с натуры два бюста Толстого: поясной и верхом на лошади.

121. А. Ф. Марксу.

1899 г. Июня 6—7? Я. П.

Посылаю исправленныя главы отъ X до XIV 2-й части и главы съ XXX по XXXV включительно. Какъ тѣ, такъ и другія, равно и главы съ I по X, о кот[орыхъ] телеграфировалъ,1 прошу прислать.

Л. Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в ИЛ. Датируется по отметке адресата о времени получения письма: «9 июня 99» и в соответствии с письмом от 8 июня 1899 г. На письме пометка А. Ф. Маркса: «Durch [Через] Андрея Львовіча Толстого». Впервые опубликовано Е. П. Населенко по автографу в СПД, стр. 311.

1 Текст телеграммы Толстого А. Ф. Марксу редакции неизвестен.

122. А. Ф. Марксу.

1899 г. Июня 8. Я. П.

Милостивый Государь

Адольфъ Федоровичъ,

Письмо ваше получилъ и всё таки просилъ бы васъ остановить съ 26 № печатаніе на одну недѣлю. Это, полагаю, не сдѣлаетъ вамъ затрудненія, a, кромѣ удовлетворенія заграничныхъ издателей, дастъ мнѣ маленькій отдыхъ, въ кот[оромъ] я теперь нуждаюсь.

Съ совершеннымъ уваженiемъ остаюсь готовый къ услугамъ.

Левъ Толстой.

8 Іюня.

На обороте: Петербургъ. Редакція Нивы. Адольфу Федоровичу Марксу.

Печатается по автографу, хранящемуся в ИЛ. Секретка. На письме пометка о времени получения: «11 июня 99». Впервые опубликовано Е. П. Населенко по автографу в СПД, стр. 311—312.

Ответ на письмо А. Ф. Маркса от 5 июня 1899 г. (см. письмо № 119): «Сейчас получил Ваше письмо и спешу Вас уведомить, что я с своей стороны готов сделать всё возможное для исполнения Вашего желания. Нумер 26 уже находится в машине, но еще не приступили к печатанию его, и я сегодня же распоряжусь об уменьшении в нем числа глав. Согласно прежнему распределению, в этот нумер 26 вошли главы 7—11,. но я велю вынуть две главы, так что в нем будут напечатаны только главы 7—9. Затем, в № 27, вместо гл. 12—15, будут помещены только гл. 10—13, а в № 28, вместо гл. 16—19, войдут только гл. 14—15. Таким образом, уже с 26 нумера будет напечатано меньше против прежнего распределения на две главы, а с № 28 на целых четыре главы, т. е. получится тот же результат, какой был бы достигнут приостановкою печатания на одну неделю. На этом последнем, я надеюсь, глубокоуважаемый Лев Николаевич, Вы не будете настаивать, о чем я очень Вас прошу в виду того, что при огромном числе подписчиков «Нивы» такая приостановка печатания вызвала бы множество недоразумений и запросов, которые не всегда удается предупредить соответствующим заявлением, часто остающимся незамеченным со стороны многих. К тому же, №№ 24 и 25, в которые вошло до шестой главы второй части, уже отпечатаны, и задержка печатания могла бы быть применена только к № 26, с которого и без того, как я уже сказал, число помещенных глав начнет уменьшаться. Согласно Вашей просьбе, сообщаю Вам число печатных листов в уже набранном тексте «Воскресения». С № 11 по № 26 «Нивы» (уже напечатано или сверстано) — 9534 строки, с № 27 (в наборе, часть II, гл. 10—29 включительно) — 3470 строк, итого 13004 строки по 44 буквы в строке, что составляет всего 572176 букв, или 16,35 листа. Пользуюсь случаем спросить Вас, как мне поступить с остатком причитающегося Вам гонорара в 4350 рублей, считая до 29 главы, по вышеприведенному расчету листов (16 350 руб. — 12 000 руб. = 4350 руб.)». 8 июня Толстой писал В. Г. Черткову: «На мое письмо Марксу он отвечает мне, что остановить печатание он не может, а сделает следующее: в № 26 будут напечатаны главы 7—9, в № 27 гл. 10—13, а в № 28 гл. 14—15, так что с 26 № будет напечатано против прежнего распределения на 2 гл., с № же 28 на 4 [меньше], т. е. получится тот же результат, который был бы достигнут приостановкой на одну неделю. Я думаю, что это удовлетворит издателей, но я всё-таки написал Марксу, прося его отложить печатание на неделю. Не знаю, чтò он ответит». Желание Толстого издательство удовлетворило. Печатание «Воскресения» в «Ниве» было прервано на одну неделю с № 26, в котором Маркс сделал следующее заявление: „«Граф Лев Николаевич Толстой просит нас прервать на один нумер печатание его романа «Воскресение», чтобы сделать в нем некоторые дополнения и изменения, требующие более продолжительного времени. Не желая ничем стеснять спокойную работу знаменитого писателя и уверенные, что читатели вполне разделяют это чувство, мы исполняем просьбу Льва Николаевича. Поэтому мы помещаем в настоящем нумере «Нивы» небольшой рассказ, а с следующего, 27 нумера, возобновим печатание «Воскресения»“.

* 123. Кн. Д. А. Хилкову.

1899 г. Июня 8. Я. П.

8 Іюня.

Получилъ ваше письмо, дорогой Дм[итрій] Ал[ександровичъ], и очень благодаренъ за свѣденія, кот[орыя] вы мнѣ даете о Духоборахъ.1 Многаго и многаго можно бы и естественно желать для людей, ставшихъ на тотъ путь, на который они стали. Понимаю St. John’a,2 который огорченъ тѣмъ, что они вступаютъ въ денежныя обязательства, да мы то, я то не имѣю права совѣтовать, не находясь въ ихъ положеніи и не испытывая всѣхъ тѣхъ соблазновъ, которые они испытываютъ. Могу только быть имъ благодаренъ за то, чтò они дали мнѣ.

Я не знаю, писали ли мы Карскимъ,3 что деньги отъ нихъ 1000 р. получены и лежатъ въ банкѣ, ожидая случая ихъ употребленія для Якутскихъ братьевъ.4 Есть у меня еще для нихъ же 500 р.5 Жены Якутскихъ по послѣднимъ свѣденіямъ, полученнымъ мною отъ сопровождающаго ихъ доктора, еще не доѣхали, т. е., вѣроятно, доѣхали, но свѣденій еще не имѣю.6 Поѣхали онѣ очень хорошо, не арестовываясь, с помощью добрыхъ людей. Якутскіе очень желаютъ въ Канаду, но до сихъ поръ мои попытки ходатайства объ этомъ были безуспѣшны. Жду перемѣны министра7 и тогда вновь попытаюсь и о нихъ, и о Веригинѣ,8 и о

Скачать:TXTPDF

единственная любовь и жребій ее падаетъ на Васъ, вы не знаете насъ, злые ли мы, добрые, однако тотъ человѣкъ ни сдѣлалъ ни кому зла и не было лести въ устахъ