того, что я, кажется, писал тебе о том, что зарождение в мир нового живого существа есть дело не наше и что мать, носящая ребенка, всегда впадает в заблуждение, что она производит человека на свет. Она даже не орудие, а только сопутствующее обстоятельство. Так что рождение и нерождение вне нашей власти и потому должно быть вне нашего горя. Тебе не суждено быть этим сопутств[ующим] обстоятельством. Но от этого ты не только не меньше, но еще больше человек. Маша1 по последним известиям (вчера) физически и нравственно переносит хорошо свое положение, так что Наташа2 пишет, что она боится, что ей будет хуже нравственно, когда будет лучше физически. Саша поехала к ней. Мама в Москве.3 Здесь три сына: Сер[ежа], Андр[юша], Миша.
Прощай, милочка, целую тебя очень нежно и глажу по голове.
Л. Т.
Впервые опубликовано в «Современных записках» (Париж) 1928, XXXVI, № 23, стр. 213 с датой: «21 мая 1904 г.». Датируется на основании почтового штемпеля.
1 М. Л. Оболенская после неудачных родов была больна.
2 Н. Л. Оболенская.
3 С. А. Толстая из Ясной Поляны в Москву выехала 17 мая вечером, возвратилась в Ясную Поляну 22 мая утром.
* 143. Самуэлю Смиту (Samuel Smith).
1904 г. Мая 23. Я. П.
Будьте так добры передать г-же Мак-Кормик мое сожаление о том, что по причинам, которые излишне излагать, я не могу принять ее, а также и мою благодарность за ее любезное намерение посетить меня.
С совершенным уважением остаюсь готовый к услугам
Лев Толстой.
23 мая 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 160.
Самуэль Смит — в 1904 г. был американским консулом в Москве.
Ответ на письмо Смита от 20 мая 1904 г., в котором он просил Толстого принять супругу американского посла в России Р. С. Мак-Кормик.
* 144. П. Орлову, С. Усачеву.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Посылаю вам, любезные братья, 20 р. денег и книг несколько.1 Помогай вам бог нести ваш крест. Не всякому дается такой нужный для людей крест. Теперь, во время войны, виднее всем и нужнее то дело, за которое вы страдаете. Помоги вам бог, которому вы служите.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 161.
Датируется на основании пометы в инвентарной книге.
Петр Орлов — казак-сектант. В 1885—1900 гг. служил в оренбургском войске. В 1900 г. по религиозным убеждениям отказался от военной службы, за что был осужден на два года восемь месяцев тюремного заключения, потом выслан в Сибирь, в Якутскую область.
Семен Усачев — вероятно, духобор. В 1896 г. на Кавказе по религиозным убеждениям отказался от военной службы и был сослан в Якутскую область.
Ответ на письмо Орлова и Усачева от апреля 1904 г., в котором они просили материальной помощи и некоторые книги по ветеринарии.
1 Какие книги послал Толстой Орлову и Усачеву, неизвестно.
* 145. В. В. Петрову.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Очень сожалею, что ничем не могу помочь вам, и потому, полагаю, ваш приезд бесполезен.
Лев Толстой.
1904. 1 июня.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 161.
Владимир Васильевич Петров (р. 1882) — сын крестьянина, землемер. С Толстым Петров познакомился в 1903 г. в Ясной Поляне, куда он приходил к Толстому поговорить об аграрном вопросе.
Ответ на письмо Петрова от 12 мая 1904 г., в котором он просил Толстого оказать помощь строящейся по его инициативе в д. Безобразово сельской школе и спрашивал, может ли он приехать, чтобы рассказать Толстому лично все обстоятельства дела.
* 146. П. Д. Проскурнину.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Очень буду рад, если «Перв[ая] Ступ[ень]»1 будет напечатана отдельн[ым] изд[анием] и распространена. Всякий имеет право ее издавать.
Лев Толстой.
1904. 1 июня.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 162.
Павел Дмитриевич Проскурнин (р. 1869) — присяжный поверенный. В 1904 г. жил в Армавире Кубанской обл.
Ответ на письмо Проскурнина от 14 мая 1904 г., в котором он просил разрешить Петербургскому вегетарианскому обществу напечатать «Первую ступень» отдельным изданием для бесплатной раздачи народу.
1 Статья «Первая ступень» была написана Толстым в 1891 г. в виде предисловия к переводу книги Хауарда Вильямса «Этика пищи» (см. т. 29).
Петербургское вегетарианское общество воспользовалось разрешением Толстого и выпустило «Первую ступень» отдельной книжкой: Л. Н. Толстой, «Первая ступень», изд. С.-Петербургского вегетарианского общества, Спб. 1905.
* 147. Г. И. Писаченко.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Стихи ваши никуда не годятся, и потому советую вам оставить это занятие.
Л. Толстой.
1 июня.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 162.
Григорий Иванович Писаченко (р. 1871) — самоучка-поэт, крестьянин.
Ответ на письмо Г. И. Писаченко от 28 апреля 1904 г., в котором он, посылая три своих стихотворения, просил Толстого просмотреть их и, «оценив по достоинству», сообщить свое мнение.
* 148. И. М. Трегубову.
1904 г. Июня 1. Я. П.
1 июня 1904.
Дорогой, милый Ив[ан] Мих[айлович]. Давно получил ваше письмо и брошюру1 и только теперь удосужился отвечать. Ваше обращение ко мне излишне: я не переставал, надеюсь, не перестану любить вас. Ваше письмо очень хорошо. Одно можно заметить, что напрасно вы держитесь одних выводов по отношению к [противникам]2 нашей веры, а не высказываете основу этих выводов. Только она важна, только она победит, п[отому] ч[то] только в ней сила. О стачке ничего не имею сказать нового, кроме того, что нет причин не сочувствовать стачке, если она не нарушает основ христ[ианской] веры, как нельзя не сочувствовать всяким средствам, содействующим освобождению людей.
Армана3 я знаю — иногда получаю № его Ere Nouvelle4 и радуюсь его деятельности, сочувствую ей и желаю ему, главное, воздержания от политической суеты и внутренней, ведущей к просветлению, душевной работы. Передайте ему мою любовь и извинение, что не писал.
Студенческой столовой очень жалею, что не могу помочь. Что собрал, всё распределено.
Братски целую вас.
Л. Толстой.
Впервые отрывок из письма опубликован Б, IV, стр. 87.
Иван Михайлович Трегубов (р. 1858) — близкий по взглядам Толстому. См. т. 66. За воззвание о помощи духоборам был выслан в г. Гольдинген. В 1902 г. ему было разрешено уехать за границу. В 1904 г. жил в Париже, откуда и писал Толстому.
Ответ на письмо Трегубова от 19 мая 1904 г., в котором он излагал свой проект «всеобщей мирной стачки».
1 Ivan Trègouboff, «Lettre ouverte d’un tolstoïen à un antitolstoïen» — «Ere nouvelle», Paris, 1904 («Открытое письмо толстовца к антитолстовцу»). Имеется в яснополянской библиотеке.
2 У Толстого ошибочно: правительствам
3 Е. Арман (Е. Armand) — редактор-издатель журнала «Ere nouvelle». Сведений о нем нет.
4 «Ere nouvelle» — журнал анархического направления, издавался в Париже. Арман впервые послал Толстому свой журнал при письме от 26 декабря 1903 г.
* 149. Ф. Урбанеку.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Портрет, присланный вами,1 отпечатан без моего согласия, и я никогда таких не подписываю. Возвращаю его вам и очень жалею, что не мог исполнить вашего желания.
Л. Толстой.
1 июня 1904.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 163.
Францишек Урбанек (Fr. Urbanek) — в 1904 г. владелец книжного магазина в Праге.
Ответ на письмо Урбанека от 19 мая 1904 г., в котором он, посылая фотографический портрет Толстого, просил его подписаться под ним.
1 Какой портрет Толстого прислал ему Урбанек на подпись, неизвестно.
150. В. В. Рахманову.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Милый Владимир Васильевич,
Очень был рад получить ваше письмо — услыхать ваш голос. Вы как были мне близки, так и есть и будете всегда, и потому я часто думал о вас и спрашивал и ни от кого не мог узнать.
Верования, если они настоящие, искренние, т. е. усвоены для себя, только для себя, а не для внешних условий, — нельзя изменить. Они могут очищаться, уясняться, — в чем и состоит истинная жизнь, но может быть и то, что человек, поступая несогласно с верованиями, желает убедить себя, что он не расходится с ними, и для этого, насколько это нужно, извращает свои верования. Это явление самое обыкновенное. Вы слишком искренний человек, для того чтобы впасть в эту ошибку, и надеюсь, что вы ее не сделаете (это очень опасно). Но для меня несомненно то, что ваши рассуждения о хороших чувствах, к[отор]ым должно следовать, совершенно ошибочны.
Общие основы жизни и правил жизни вырабатываются всем человечеством и вносятся лучшими представителями его в сознание людей именно затем, чтобы человек мог руководиться в жизни не чувствами, кот[орые] он считает хорошими, а общим религиозно-нравственным законом, на основании к[оторого] каждый бы мог решить вопрос о том, какие чувства хорошие и какие нехорошие не по одной своей личной оценке. Прекрасно бы было отдаваться своим хорошим чувствам, если бы была такая лакмусова бумага, посредством к[оторой] можно бы было определять безошибочно чувства хорошие и дурные.
Если имеете возможность писать мне, напишите, пожалуйста, поподробнее о себе, о своем матерьяльном и главное духовном состоянии и о своей семье. Переживаем мы время очень напряженное. Война, как гроза в природе, вызывает в общем духовном ном строе людей изменения — благодетельные. И движение, прежде незаметное, становится заметно. Движение в уяснении сознания.
Прощайте, милый друг. Вы всегда были очень близки, тем более теперь, когда вам выпало испытание.
Лев Толстой.
1904. 1 июня.
Печатается по копировальной книге № 6, лл. 165—166.
Впервые опубликовано в «Свободном слове» 1904, 13, стлб. 14—15.
О Владимире Васильевиче Рахманове (1864—1918) см. т. 64, стр. 313. Весною 1904 г. по подозрению в принадлежности к социал-демократической партии был арестован и подвергся тюремному заключению, но через несколько месяцев был освобожден.
Ответ на письмо Рахманова от середины мая, пересланное ему через Е. В. Рахманову. См. письмо № 151.
* 151. Е. В. Рахмановой.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Передайте, пожалуйста, любезн[ая] Елизавета Васильевна, это письмо1 вашему брату2 и, если можно, известите меня о нем.
Желаю вам всего лучшего.
Л. Толстой.
И[юня] 1. 04
Печатается по копировальной книге № 6, л. 164.
Елизавета Васильевна Рахманова, сестра Владимира Васильевича Рахманова.
Ответ на письмо Рахмановой от 19? мая 1904 г.: «Пересылаю вам письмо брата, который до сих пор еще находится в тюрьме. Если захотите порадовать брата ответом на его письмо, то адресуйте, пожалуйста, на мое имя».
1 См. письмо № 150.
2 Владимир Васильевич Рахманов. См. прим. к письму № 150.
152. Л. П. Никифорову.
1904 г. Июня 1. Я. П.
Дорогой Лев Павлович,
Буду отвечать на ваше письмо по пунктам: 1) Статью для вашего сборника1 я хотел дать «О Шекспире».2 Я и теперь не откажусь, если вы будете очень настаивать, но мне приятнее бы было не отдавать эту статью, т[ак] к[ак] я вообще желал бы ничего не печатать до моей смерти, к[оторая] во всяком случае не замедлит. Кроме того, отдавая в печать, я стал бы пересматривать, переделывать, а это отвлечет меня от многих