Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 76. Письма, 1905 (июль-декабрь) — 1906

и все они сидят в зале, и я слышу крик Булыгина и раздраженный голос мама. А то было очень хорошо. Сейчас до обеда б[ыл] у Мар[ии] Ал[ександровны].6 У нее молока нет, сидит одна, хрипит в своей избушке и на вопрос: хорошо ли ей, не скучно ли? всплескивает руками. Хорош тоже Дорик, объявивший мне нынче при чтении дня Муд[рых] Л[юдей], что он, когда вырастет, будет жить один без прислуги. Хороша тоже была Маша Толстая-Оболенская, да уехала лечиться, когда она заходила ко мне. Да нет ее.

Хотел писать еще, да боюсь напишу нехорошо, еще хуже, чем это. Жалко мне очень и тебя, милый Коля. Знаю, что больше болен тот, кто над болью сидит, и особенно так терпеливо и любовно, как ты. И посоветовать ничего не могу кроме того, что теперь, я думаю, очень далеко от вас, но что одно только может помочь, несмотря на то, что покажется, боюсь, вам пошло и смешно, думать о душе. Прощайте. Целую вас. Не осудите.

Датируется по письму П. А. Буланже от 30 января 1906 г. к М. Л. Оболенской: Толстой сначала хотел сделать приписку в письме Буланже, но, раздумав, написал отдельное письмо. По копии опубликовано с датой: «30 янв. 1906 г.» в «Современных записках» (Париж) 1926, XXVII, стр. 286—287. По автографу публикуется впервые.

1 [стыдливость.]

2 Сергей Львович Толстой.

3 Кённард (Cunnard), доктор медицины, манчжурский корреспондент лондонской газеты «Tribune», провел в Ясной Поляне один день, 29 января 1906 г.

4 Михаил Васильевич Булыгин (1863—1942), знакомый Толстого, бывший одно время последователем его учения.

5 Вера Михайловна Зубрилова (р. 1889), дочь директора Богородицкого среднего земледельческого училища в Тульской губ., близкая знакомая семьи Булыгиных.

6 Мария Александровна Шмидт (1843—1911). См. т. 64, стр. 55.

* 128. О. К. Толстой.

1906 г. Января 31. Я. П.

Получил сейчас твое письмо, милая Оля, и отвечаю вместе тебе, Гале1 и Диме.2

Я знаю чуткость и чрезмерную любовь ко мне Димы, и потому мне очень больно быть хотя невольным, но поводом его огорчения. Жозя3 совершенно напрасно написал про меня, что я огорчен и, что самое невероятное, могу на мгновение сомневаться в Диме, в том, что всё, что он делает, он делает только для общего нам дела. Знаю я, как он должен быть занят теперь, и воображаю с болью, как это всё его расстраивает. Жалко и Шкарвана4 и еще больше его, не за его стесненное матерьяльное положение, а за то его чувство, которое побудило его начать всё это. Не буду говорить. Если бы я увидел Ш[карвана], я бы ему сказал.

Больно в этом то, что, получая письмо из Christchurch, я жду духовного любовного общения, подробностей жизни, чувств любимых людей, а тут разъяснения, которые не могут быть нужны между нами.

Сейчас тут С. А. Стахович5 и говорит, что Дима в феврале будет в России.6 Вот это важно и радостно, коли приведется еще увидеться.

Целую вас и детей.

Любящий вас Л. Толстой.

31 января 1906 г.

Ольга Константиновна Толстая (1872—1951) — сестра А. К. Чертковой, с 1899 г. жена Андрея Львовича Толстого.

Ответ на письмо О. К. Толстой от 30 января — 7 февраля н. с. 1906 г.

1 Анна Константиновна Черткова (1859—1927), жена В. Г. Черткова.

2 Димой называли В. Г. Черткова его семейные и близкие.

3 Иосиф Константинович Дитерихс (1868—1931), брат О. К. Толстой и А. К. Чертковой. См. т. 71.

4 Альберт Альбертович Шкарван. См. письмо № 107.

5 Софья Александровна Стахович была в Ясной Поляне с 30 января по 3 февраля 1906 г.

6 В. Г. Чертков, высланный за границу в 1897 г. и живший в Англии, смог приехать в Россию лишь после революции 1905 г. — летом 1906 г.

129. M. Л. Оболенской и A. Л. Толстой.

1906 г. Февраля 1? Я. П.

Ну, милые мои дочери Маша и Саша (как приятно иметь дочерей), пишу вам вместе, надеюсь, что вы вместе, и желаю этого. А если врозь, то та, кто получит, передай другой. Тебе, Маша голубушка, я написал нехорошее письмо.1 Был не в духе. И оно осталось у меня на совести, как заноза. Нынче получил радостное известие, что тебе лучше и ты ходишь по Риму. Знаю, как ты, за то, что часто лишена возможности бегать, как другие, умеешь, как никто, и наслаждаться, и понимать, и рассказывать. Ожидаю этого. Главное же радуюсь за тебя. И про тебя, Саша милая, хорошие известия. М[ихаил] С[ергеевич]2 жалуется, что ты не любишь читать. Кто же это любит, когда есть глаза, ноги и восприимчивость. Жалко и даже страшно было за тебя, что ты по вечерам сидишь одна и не пошла к Горб[овым].3 Как хорошо, что ты слушаешься Машу и Мишу.4 Теперь вы верно в Швейцарии. И там много хорошего для тех, кто умеет его брать. Постарайся. У нас всё хорошо, не с моей, но с самой мирской точки зрения. Мне же почти так же хорошо, как Марии Александровне.5 Ну, прощайте пока, целую вас и Мих[аила] Серг[еевича] и Колю, хотя немножко боюсь его.

Л. Т.

По копии опубликовано в журнале «Современные записки» (Париж) 1926, XXVII, стр. 290, с неверной датой: «Май 1906 г.». По автографу публикуется впервые. Датируется содержанием. Письмо написано после письма Толстого к М. Л. Оболенской от 29 января 1906 г., но до получения в Ясной Поляне ее письма от 1 февраля 1906 г.

1 См. письмо № 127.

2 Михаил Сергеевич Сухотин.

3 Николай Михайлович Горбов с женой и дочерью Софьей Николаевной, соседи Т. Л. и М. С. Сухотиных по имению.

4 Михаил Сергеевич Сухотин.

5 Мария Александровна Шмидт. См. письмо № 127.

* 130. С. К. Волошкевичу.

1906 г. Февраля 2. Я. П.

Прилагаю два письма, одно к Ник[олаю] Вас[ильевичу] Давыдову, другое Ив[ану] Ив[ановичу] Горбунову, изд[ателю] Посредника. Очень бы рад был, если бы они могли исполнить ваше желание. Передайте, пожалуйста, мой привет Наталье Николаевне.

Готовый к услугам

Лев Толстой.

2 февр. 1906.

Печатается по копировальной книге № 6, л. 480.

Сергей Ксенофонтович Волошкевич (1872?—1919) — журналист, член партии РСДРП(б), а затем член РКП(б). Некролог его см. в «Известиях ВЦИК» от 6 мая 1919 г. См. также В. Невский, «Материалы для биографического словаря социал-демократов, вступивших в российское рабочее движение в период от 1880 до 1905 г.», Гиз, 1923, стр. 153—154.

Ответ на письмо Волошкевича от 30? января 1906 г., в котором он, ссылаясь на рекомендацию своей тещи, H. Н. Грот (жены Н. Я. Грота), просил Толстого подыскать ему какой-нибудь заработок.

* 131. И. И. Горбунову-Посадову.

1906 г. Февраля 2. Я. П.

Милый Иван Иванович,

Письмо это передаст вам зять покойного Ник[олая] Як[овлевича] Грота1 Он и его жена,2 хорошо знающие языки, ищут заработка. Не можете ли вы или П[авел] А[лександрович] Бул[анже] помочь им.

Я всё поджидаю вас. Но ради бога не стесняйте себя.

Ваш Лев Толстой.

2 февр. 1906.

Печатается по копировальной книге № 6, л. 482.

1 Сергей Ксенофонтович Волошкевич (см. письмо № 130).

2 Евгения Николаевна Волошкевич.

* 132. Н. В. Давыдову.

1906 г. Февраля 2. Я. П.

Дорогой Николай Васильевич,

Письмо это передаст вам Волошкевич, зять Ник[олая] Яков[левича] Грота (покойного). Он [и] его жена, знающие языки, ищут заработка. Не можете ли помочь ему. Простите, что по старой дурной привычке утруждаю вас. Дружески жму руку.

Лев Толстой.

2 февр. 1906.

* 133. Начальнику почты.

1906 г. Февраля 2. Я. П.

Прошу, если пришла посылка с нал[оженным] плат[ежом] от Феррейна1 и если это для вас не составит затруднения, выдать ее нашему кучеру.

Подписанную повестку пришлю в самом скором времени.

Лев Толстой.

2 февр. 1906

Все письмо и дата — рукой T. Л. Сухотиной. Подпись — рукой Толстого.

1 Феррейн — аптекарская фирма в Москве.

* 134. И. И. Горбунову-Посадову.

1906 г. Февраля 10? Я. П.

Посылаю вам, милый друг Ив[ан] Ив[анович], корректуры,1 но в связи с вами не могу думать ни о чем другом, как о вашей жене, о вас и вашей милой девочке.

Известите, в каком положении дело.2

Ваш Л. Толстой.

Датируется на основании письма И. И. Горбунова-Посадова от 5…7 февраля 1906 г., на которое Толстой отвечал.

1 Толстой посылал Горбунову-Посадову корректуры второго тома «Круга чтения», издававшегося «Посредником».

2 Имеется в виду болезнь дочери И. И. и Е. Е. Горбуновых-Посадовых, Ольги Ивановны.

* 135. Г. Е. Бычкову.

1906 г. Февраля 13. Я. П.

Григорий Егорович,

Так как я считаю всякое насильническое правительство с войсками, тюрьмами, податями, одинаковым злом, при кот[ором] не может быть осуществлена справедливость, то для себя полагал бы дурным делом всякое участие в выборе членов какого бы то ни было правительства: монархического, конституционного или республиканского. Что же касается до выбора той или иной партии, то я считаю, что участие в какой бы то ни было из них одинаково вредно, как, простите меня за сравнение, одинаково вредно и дурно напиться водкой, вином или пивом.

Разъяснение моих взглядов на этот предмет и о том, как нужно относиться к теперешнему движению самому главному элементу русского народа — крестьянству, я высказал в последней моей книге: Конец века.

Лев Толстой.

13 фев. 1906.

Григорий Егорович Бычков (р. 1867) — крестьянин д. Федорино Калужской губ., в 1906 г. конторский служащий.

Ответ на письмо Бычкова от 10? февраля 1906 г.: «Будьте добры ответить, следует ли участвовать в выборах представителей в Государственную думу и в какую лучше записаться партию: конституционно-демократическую, Союз 17 октября или Союз русского народа».

* 136. Решид Саффет Бею (Réchid Saffet Bey).

1906 г. Февраля 13/26. Я. П.

Cher Monsieur,

Je v[ou]s envoie un de mes livres en Français,1 je désire qu’il soit nouveau pour v[ou]s et puisse v[ou]s être utile. Vous me demandez ce que je pense de votre patrie. Tout ce que je puis répondre à cette question est que je v[ou]s conseille de penser plus à vos devoirs envers Dieu et l’humanité en général qu’à ceux que vous croyez avoir envers votre gouvernement et votre patrie, et de tâcher de sacrifier les derniers aux premiers.

Turc, Russe, Français, Japonais avant d’être sujet de son gouvernement est sujet de Dieu et a les mêmes devoirs à remplir, devoirs qui consistent dans l’unique loi d’agir envers son prochain comme on voudrait qu’il agisse envers v[ou]s. Et cela sans difference de râce, de religion, de caste, de nation.

Léon Tolstoy.

26 Février

1906.

Милостивый государь,

Посылаю вам одну из моих книг на французском языке1 и желаю, чтобы она была вам еще неизвестна и могла бы быть вам полезной. Вы спрашиваете, что я думаю о вашей родине. Всё, что я могу ответить на этот вопрос, — это посоветовать вам больше думать о ваших обязанностях перед богом и человечеством, чем об обязанностях, которые, как

Скачать:TXTPDF

и все они сидят в зале, и я слышу крик Булыгина и раздраженный голос мама. А то было очень хорошо. Сейчас до обеда б[ыл] у Мар[ии] Ал[ександровны].6 У нее молока