Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 78. Письма, 1908

в людях — и совершенно справедливо — самые обратные любви чувства ко мне. И это мне очень тяжело. Если бы на одной чашке весов лежали самые мне приятные и лестные одобрения людей, которых я уважаю, а на другой — вызванная ненависть хотя бы одного человека, я думаю, что я бы не задумался отказаться от похвал, только бы не увеличивать нелюбовь этого одного человека. Теперь же я чувствую, что этот готовящийся юбилей вызывает недобрые, нелюбовные чувства ко мне, которые я заслужил, не одного, а многих и многих, очень многих. Это мне мучительно тяжело, и поэтому я бы просил всех тех добрых людей, любящих меня, сделать всё, что возможно, для того, чтобы уничтожить всякие попытки чествования меня.

Не буду говорить о том, что я совершенно искренно не признаю себя заслуживающим тех чествований, которые готовятся: всё это показалось бы каким-то фальшивым кокетством. Но не могу не сказать того, что думаю, и был бы счастлив, если бы люди оставили это дело и ничего не делали бы в этом направлении.

Подлинник написан на машинке (не был подписан и датирован). Продиктован в фонограф. Впервые опубликовано без первого абзаца в статье В. Черткова «Юбилей Толстого» — «Речь» 1908, № 132 от 4 июня. Напечатано полностью как письмо в редакцию «Русских ведомостей» в ПТС, I, № 258. Основание датировки: письмо продиктовано в день приезда Н. В. Давыдова в Ясную Поляну, то есть 25 марта 1908 г.

Комментируемое письмо было передано Н. В. Давыдову, приехавшему в Ясную Поляну по поручению московского комитета по организации чествования 80-летия Толстого. Комитет образовался по предложению петербургского Комитета почина (см. прим. к письму № 60). После организации московского комитета функции разделились. Петербургский комитет вел работу в Петербурге и за границей, московский — в Москве и в провинции. Московский комитет организовался 9 марта на собрании представителей научных, литературных, художественных и других общественных учреждений. Председателем Временного бюро был избран Н. В. Давыдов, секретарем А. И. Сумбатов-Южин. В комитет вошли: В. Я. Брюсов, И. А. Бунин, А. Н. Веселовский, Н. Н. Златовратский, Вл. И. Немирович-Данченко, С. А. Муромцев, П. Н. Сакулин, В. О. Ключевский, А. А. Кизеветтер, А. Е. Грузинский, С. И. Танеев, Н. И. Тимковский, Д. Н. Телешов, В. В. Вересаев, И. А. Белоусов и др. Комитет поручил Н. В. Давыдову выяснить, какие формы чествования были бы для Толстого наиболее приемлемы. Толстой высказал свое мнение и просил Давыдова опубликовать комментируемое письмо в столичных газетах. Потом он раздумал печатать письмо и попросил Давыдова прочитать его на заседании комитета. Давыдов 2 апреля сообщил комитету о результатах поездки в Ясную Поляну и огласил письмо Толстого. «С благоговением преклоняясь перед категорически выраженной волей Толстого», комитет постановил деятельность свою прекратить.

1 Толстой имел в виду ругательное письмо К. Воинова-Разумов[ского?] от 16 марта 1908 г., отправленное из Курска с вокзала без обратного адреса. Письмо опубликовано в т. 56, стр. 483—484.

2 С приглашением принять участие в празднествах по случаю открытия памятника Пушкину в Москве И. С. Тургенев приезжал в Ясную Поляну в мае 1880 г. См. т. 63, стр. 17.

*100. И. М. Трегубову.

1908 г. Марта 25. Я. П.

Ясная Поляна.

Получил ваше письмо, милый Иван Михайлович, и новый устав. Откровенно скажу вам, что для меня не имеет большого интереса, или имеет интерес, но не интерес задушевныйустановление отношений с существующим правительством. Но это никак не значит того, чтобы я не сочувствовал вашему делу; напротив, вполне сочувствую ему. Кроме самого радикального отношения к правительству, должны быть и промежуточные стадии, и вот именно такую стадию вырабатываете вы, и я нахожу, что это в высшей степени полезно.

Искренно желаю вам успеха.

Простите, что пищу коротко; я очень занят и не совсем здоров.

Лев Толстой.

1908. 25 марта.

Подлинник написан на машинке, подпись и дата собственноручные. Продиктован в фонограф.

При письме от 18 марта 1908 г. И. М. Трегубов прислал два экземпляра отпечатанных на гектографе «Основных положений петербургской общины свободных христиан». Просил внимательно прочитать и поправленный экземпляр вернуть. «Основные положения» опубликованы в журнале «Свободный христианин» 1908, 10. Об общине см. прим. к письму № 26.

101. В. А. Шейерману.

1908 г. Марта 25. Я. П.

Ясная Поляна.

Милый Владимир Александрович,

Мне особенно приятно было ваше письмо, приятно тем, что, читая его, чувствуешь, как одна и та же основа соединяет тебя с людьми, с которыми ты не видался никогда, к[отор]ые живут далеко от тебя, но которые живут духовно одним и тем же, чем живешь ты. Ваше отношение к этому смешному моему юбилею было точно такое же, как и мое к нему, только с тою разницею, что мне затруднительно было выразить то мое отношение к этим людям, так как мешало их доброе желание. Вы же этим не были стеснены. Слава богу, как вы, может быть, прочли в газетах, вся эта затея, должно быть, прекратится.

Очень жалею, что до сих пор не встречался с вами. Дружески жму вам руку.

Лев Толстой.

25 марта 1908 г.

Печатается по копировальной книге № 8, л. 162, куда вклеена рукописная копия. Продиктовано в фонограф. Впервые опубликовано под шифром: В. А. Ш. с начальными буквами имени и отчества в обращении в ПТС, I, № 262.

О Владимире Александровиче Шейермане см. т. 76, стр. 84.

При письме от 17 марта 1908 г. В. А. Шейерман прислал экземпляр того «обращения», которое несколько раньше Толстой получил от М. С. Дудченко. См. письмо № 96.

102. С. А. Толстой от 25 марта.

103. В. Г. Черткову от 25 марта.

*104. А. А. Данишевскому.

1908 г. Марта 29. Я. П.

Благодарю очень зa добрые чувства.

Лев Толстой.

29 марта 1908.

Печатается по копировальной книге № 8, л. 167.

Ответ на письмо крестьянина-самоучки Андрея Александровича Данишевского (ст. Воронцовка Воронежской губ.) от 20 марта 1908 г. Поздравляя Толстого с днем 80-летия, Данишевский благодарил его «за олицетворенную доброту и сердечную простоту к бедному, угнетенному и оскорбленному ближнему». Просил ответа, «который, — писал он, — заведу в рамку для своего потомства и назидания современников». Очевидно, Толстой предполагал поручить ответ секретарю. На конверте его помета: Отве[тить], благод[арить].

*105. П. А. Буланже.

1908 г. Марта 30. Я. П.

Милый Павел Александрович,

Два раза внимательно прочел ваше письмо, и чтение это оставило во мне и грустное и тяжелое впечатление. Грустно оттого, что мне больно то, что я огорчил вас своим письмом, а тяжелое впечатление оттого, что по вашему письму вижу, что у вас в душе идет очень тяжелая, мучительная работа. Верю, что работа эта с вашим добрым сердцем выведет вас на путь, но больно, жалко чувствовать, а я чувствую с вами и за вас эту растерянность, запутанность, неясность, к[отор]ыми полно ваше письмо.

Хотя я и гожусь вам чуть не в деды, мне совестно, зная свою плохоту, давать вам совет, а хочется, хочется, п[отому] ч[то] люблю, жалею вас, и хотелось бы помочь.

Совет мой прежде всего в том, чтобы перестать думать о прошедшем, перестать делать какие бы тo ни было планы дальше дня, часа, настоящей минуты, а все силы души перенести, сосредоточить на это ближайшее настоящее в том положении, в к[отор]ом сейчас. И цель сосредоточенных сил на одном: на проявлении наибольшей любви в делах, словах, мыслях ко всем, всему, с чем приходишь в общение. А для возможности этого проявления стараться не думать о себе, выходить из себя, а если уж приходится думать о себе, то стараться не замечать в себе доброе, а видеть одно гадкое, к[отор]ое все[гда] найдется, если только усердно поискать его. Только поживите так, не делая планов, не изменяя жизни, и я уверен, что жизнь изменится или не изменится, как лучше, а одно наверное — чем больше жить, тем спокойнее и радостнее. Вам после всего пережитого вами это нужнее всего, и потому, как мне ни совестно советовать, советую это.

Когда будете еще писать, напишите подробнее о внешних условиях своей жизни. Про себя могу сказать только то, что чем дальше живу, чем ближе к смерти, тем обратно пропорционально больше чем квадратам расстояний одновременно увеличивается благо жизни и уменьшается не скажу — страх, а чуждость смерти.

Целую вас.

Лев Толстой.

Основания датировки: пометы на копировальном листе, на котором отпечатано письмо, и на конверте письма адресата.

Ответ на письмо П. А. Буланже от 3—4 апреля н. ст. 1908 г., в котором он осуждает все происшедшее с ним и свое поведение (см. письмо № 91 и т. 77, стр. 236).

106. Эйльмеру Мооду (Aylmer Maude).

1908 г. Марта 30. Я. П.

Получил ваше письмо, любезный Моод (извините, что не пишу Альмер — не знаю, как по батюшке) об юбилее. Я всеми силами старался, как вы верно предположили, прекратить эту не соответствующую ни моим вкусам, ни моему достоинству затею, и, кажется, к большому успокоению моему, достиг этого. Относясь отрицательно к этой странной выдумке, я с самого начала держался того правила, чтобы не выражать никакого своего мнения о том, что для меня по этому случаю желательно или нежелательно, и потому сожалею, что не могу иначе отнестись и к вашему вопросу, тем более, что уверен, что всё, что вы предложите, будет и разумно и согласно с моими взглядами. Благодарю за книги, я не знал, что они от вас.1 В чем их интерес для меня? Пожалуйста, извините меня за то, что не отвечал тогда на ваше письмо о Мередите и не исполнил вашего желания.2 Я давно читал кое-что Мер[едита] и совершенно забыл о вынесенном из этого чтения впечатлении. Здоровье мое вполне хорошо, работаю над новым Кругом Чтения (знаете ли вы старый?) и над статьей,3 к[отор]ая вам, к сожалению, вероятно, не понравится.

Дружески жму вам руку. Передайте мой привет вашей жене,4 свояченице5 и ее другу.6 Жалею, что давно уже ничего не слышу о них.

Лев Толстой.

30 марта 1908.

Печатается по копировальной книге № 8, лл. 170—171. Опубликовано почти полностью в ПТС, I, № 264.

Об Эйльмере (Алексее Францевиче) Мооде (1858—1938) см. т. 71, стр. 133.

Ответ на письмо Э. Моода от 1 апреля н. ст. 1908 г., написанное по поводу начавшихся в Англии подготовительных работ к чествованию 80-летия Толстого. Предполагая, что официальное торжество должно быть неприятно Толстому, Моод писал, что он находится в большом затруднении, не зная, что предложить в образовавшемся комитете. Спрашивал, будет ли Толстой иметь что-либо против раздачи некоторых брошюр — произведений Толстого, как, например, «Кавказский пленник» и др. Или Толстой предпочел бы, чтобы комитет выработал другие формы чествования. Празднество совершенно отменить невозможно,

Скачать:PDFTXT

в людях — и совершенно справедливо — самые обратные любви чувства ко мне. И это мне очень тяжело. Если бы на одной чашке весов лежали самые мне приятные и лестные