Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 78. Письма, 1908

близкого человека, прилагаю и его письмо, чтобы вам дать понятие о самом человеке. Что мне делать? Мой план двоякий: или самому поехать в Петербург,1 вызваться быть защитником его, или подать заявление, в котором выразить, что книги получены им от меня, что если кто виноват, то я, и если кого судить, то именно меня; книги я получаю от издателей, и когда их просят у меня, то даю тем, кто их просит. Как поступить в этом случае? Научите меня или составьте, если можно, такое заявление или посоветуйте ехать самому в Петербург и быть защитником. Жду ответа. Обвинительный акт и письмо, пожалуйста, верните.

Любящий вас Лев Толстой.

1908. 11 апреля.

Подлинник написан на машинке, подпись и дата собственноручные.

Письмо написано по делу В. А. Молочникова, привлеченного к ответственности за распространение в Новгороде религиозных произведений Толстого и литературы, выражающей взгляды Толстого.

1 Предполагалось, что дело будет слушаться не в выездной сессии Петербургской судебной палаты, а в Петербурге. Заявления в суд Толстой не подал, а написал открытое письмо в газету «Русь». См. письма №№ 135, 144 и 149.

* 122. Н. А. Мартынову.

1908 г. Апреля 11. Я. П.

Ясная Поляна.

Вы спрашиваете, как вам поступить, чтобы приносить наибольшую пользу народу? Вопрос самый неправилен. Ошибка в том, что спрашивающий об этом предполагает, что он будет настолько хорош, что может приносить пользу народу. А между тем никто никогда не знает, как и чем можно приносить эту пользу. Одно, что может делать человек, это то, чтобы внутренно совершенствоваться самому. А человек совершенствующийся, становящийся лучше, наверное, этим самым принесет наибольшую пользу народу. Совершенствование же состоит в увеличении любви, а для увеличения любви необходимое условиесмирение. А в представлении о том, что я могу или буду в состоянии приносить пользу народу, полное отсутствие смирения.

Что же касается до вопроса о том, выходить или но выходить вам из училища, мой совет — все силы свои направить на изменение, улучшение своего внутреннего состояния, и тогда, если будете чувствовать, что работа эта подвигается, уже самим решить, оставаться или выходить из училища. То, что пишу, пишу любя вас и желая вам истинного блага.

Лев Толстой.

11 апреля 1908.

Подлинник написан на машинке, дата и подпись собственноручные. Продиктовано в фонограф.

Ответ на письмо воспитанника старшего курса Училища правоведения Н. А. Мартынова (Петербург) от 3 апреля 1908 г. Мартынов спрашивал, как и чем лучше служить народу, в первую очередь крестьянству. Он хотел бы выйти из училища, одеваться сельским учителем или открыть свою школу.

* 123. Л. Л. Толстому.

1908 г. Апреля 14. Я. П.

Целый день нынче кажется, что слышу твой голос и, когда вспомню, что тебя уж нет, становится грустно, но приятно, любовно грустно. Прощаясь с тобой, мы ничего не могли бы сказать лучше тех глупых слез, к[отор]ые душили наши слова и к[отор]ые сейчас мне выступают на глаза, вспоминая тебя. Да, милый Лева, большое нам дано счастьелюбить, особенно после того, как сами себя лишали его.1 Целую тебя, Дору, детей.

Л. Т.

Как хорошо, что ты не мне одному, а всем нам оставил самое хорошее воспоминание.

Приписка к письму С. А. Толстой. Дата поставлена на письме С. А. Толстой.

Написано на другой день после отъезда Л. Л. Толстого. Он пробыл в Ясной Поляне с 4 по 13 апреля.

С. А. Толстая писала в том же письме: «Когда ты уехал, я спросила папà, какое произвел ты на него впечатление. Он сказал: «Он был мне очень, очень приятен». А потом прибавил: «точно по-старому он жил у нас в доме, еще не женатый, и теперь он мне очень не…», тут папà вдруг заплакал на минутку, а я дополнила: «недостает». И он, проглотив слезы, сказал: «именно, недостает». О том же С. А. Толстая записала в своем «Ежедневнике» 13 апреля.

1 Между Толстым и сыном Львом Львовичем бывали большие разногласия. Л. Л. Толстой выступал в печати против отца.

* 124. Д. И. Бобкову-Басову.

1908 г. Апреля 16. Я. П.

М. Г.

Передайте, пожалуйста, доктору Бокатько1 мое глубокое сожаление о том, что я был невольной причиной появления в печати статьи П. Леонидова. Автор прислал мне ее с просьбой переслать в какую-нибудь редакцию. Я не только не писал статьи, но даже не читал ее, а, исполняя желапие автора, имел неосторожность переслать ее в газету Гол[ос] Москвы.2 Очень сожалею об этом и прошу доктора Бокитько3 простить меня за доставленное ему невольно огорчение.

Лев Толстой.

15 апр. 1908.

Печатается по копировальной книге № 8, л. 183.

Письмо адресовано помощнику присяжного поверенного в Харькове Дмитрию Ивановичу Бобкову-Басову по поводу убийства доктора Григория Яковлевича Острянина доктором Виктором Михайловичем Бокитько (р. 1880). Выстрелом из револьвера Острянин был смертельно ранен 4 сентября 1907 г. на даче Медицинского общества около Харькова. Убийца сознался, следствие не обнаружило никаких мотивов преступления. Были основания предполагать, что произошло оно на служебной почве. Дело разбирал в конце ноября 1908 г. Харьковский окружной суд, пославший подсудимого на экспертизу в психиатрическую лечебницу, где он был признан нормальным. Вновь дело слушалось в конце декабря 1910 г. (суд приговорил Бокитько к лишению свободы на три года). Но поводу этого убийства харьковский присяжный поверенный ГІ. Л. Успенский (см. о нем т. 77) написал статью «Глубокая драма», в которой разбирал это дело (фамилии действующих лиц зашифровал). Он объяснил убийство «отсутствием религиозного сознания» и «модной философской теорией» Ницше, которой убийца якобы увлекался. Автор послал статью Толстому, а Толстой переслал ее в «Голос Москвы», где она была напечатана 2 февраля 1908 г. под псевдонимом Петров-Леонидов и с примечанием редакции: «Настоящая статья прислана нам Львом Николаевичем Толстым с просьбою напечатать». В письме от 8 апреля 1908 г., посланном при письме Н. В. Давыдова от 13 апреля, Д. И. Бобков-Басов, защитник В. М. Бокитько, сообщил Толстому краткие сведения о деле и писал, что статья Петрова-Леонидова произвела на Бокитько, больного туберкулезом, тяжелое впечатление своей несправедливостью — обвинением его в ницшеанстве. Примечание редакции «Голоса Москвы» наводит некоторых харьковских жителей на мысль, что автор статьи сам Толстой. Бобков-Басов спрашивал, правда ли это.

1 Так в подлиннике.

2 На конверте письма П. Л. Успенского от 3 декабря 1907 г. Толстой пометил: Написать, ч[то] статья хорошая. Начало слабее конца, к[оторый] очень хорош. Можно послать [в] Голос Москвы. Ответил П. Л. Успенскому Д. П. Маковицкий.

3 Так в подлиннике.

В тот же день, 15 апреля 1908 г., очевидно раньше, чем написал лично Толстой, Д. И. Бобкову-Басову ответил Д. П. Маковицкий (копия его письма сохранилась).

* 125. Ю. И. Гуляеву.

1908 г. Апреля 16. Я. П.

Совершенно разделяю мысли, высказанные вам моим другом Семеновым, от себя же советую вам как можно постояннее или хотя чаще в своей жизни руководствоваться тремя от себя требованиями:

1) чистоты (целомудрия) не только на деле, но в словах и мыслях,

2) правдивости не только перед людьми, но перед самим собою и

3) любовного отношения ко всем, с кем приходишь в общение, и тоже не только на деле, но на словах и мыслях.

Лев Толстой.

Печатается по копировальной книге № 8, л. 183. Приписка к письму Л. Д. Семенова. Основание датировки: помета H. Н. Гусева на конверте письма адресата.

В письме от 2 апреля 1908 г. (почт. шт.) Юрий Иванович Гуляев, ученик 8-го класса Белгородской (Курской губ.) гимназии, спрашивал, что делать после получения аттестата зрелости. У него склонность к медицине, но он очень ленив и потому боится, что из него выйдет плохой врач. К другим же наукам не было у него интереса. Об этом письме Д. П. Маковицкий записал в ЯЗ: «За обедом Лев Николаевич говорил о понравившемся ему письме гимназиста. Л. Д. Семенов ответил ему (а Лев Николаевич приписал), что, может быть, его лень есть просто отвращение к бессмысленным предметам учения в гимназии.

* 126. Е. М. Бабецкому.

1908 г. Апреля 28. Я. П.

Ясная Поляна.

Ефим Моисеевич,

Благодарю вас за присланные документы, они очень интересны, но из них еще не видно явного доказательства невиновности этого несчастного. Если таковые будут у вас в руках и не трудно вам будет, пришлите их мне, очень вам буду благодарен.

Желаю вам всего лучшего. Прощайте.

Лев Толстой.

28 апр. 1908.

Печатается по копировальной книге № 8, л. 186, куда вклеен дубликат подлинника, написанного на машинке (в дубликате собственноручные подпись и дата воспроизведены рукой H.H. Гусева). Продиктовано в фонограф.

Письма Ефима Моисеевича Бабецкого (Харьков) в архиве не найдены. На его первое письмо ответил Д. П. Маковицкий 19 апреля 1908 г. с просьбой прислать дополнительные материалы. Очевидно, после этого E. М. Бабецкий прислал новые документы, по поводу которых Толстой лично ответил ему. Дополнительных сведений редакция не имеет.

* 127. Я. И. Панфилову.

1908 г. Апреля 28. Я. П.

Ясная Поляна.

Получил ваше письмо, Яков Иванович, очень интересное и мне очень приятное. Посылаю вам несколько книг и предоставляю вашему другу Чинь-ю-са1 выбрать то, что он хочет; впрочем, я обозначу те, которые, думаю, могут быть более интересны китайцам. Я с тех пор, как знаю о китайцах, всегда всё больше и больше интересуюсь ими и ожидаю от них очень многого в установлении порядка в жизни на нашем земном шаре, и большое их количество, а главное, хотя они и не признают христианства, но христианский дух этого народа всегда трогал меня и привлекал к себе.2 Посылаю вам по несколько экземпляров книг с тем, чтобы вы могли поделиться с теми, кто пожелал бы их иметь. Очень благодарен вам за ваши извещения и очень рад общению с вами.

Ваш Лев Толстой.

28 апр. 1908.

Подлинник написан на машинке, подпись собственноручная. Дата проставлена рукой H. Н. Гусева. Продиктовано в фонограф.

Яков Иванович Панфилов (1886—1931) — горный инженер, служил в Златоусте. Осенью 1907 г. приезжал в Ясную Поляну. Последние годы жил в Пятигорске. В письме от 31 марта 1908 г. Я. И. Панфилов, проживший некоторое время в Китае, писал об интересе китайцев к вопросам религии, об их большом интересе к жизни и религиозным произведениям Толстого. На конверте помета Толстого: «Отвечать, оч[ень] важ[ное]»

1 Я. И. Панфилов писал, что друг его Чэнь Ю-ca, огородник по профессии, живший в Китае, спрашивал у него, какие произведения Толстого следует в первую очередь перевести на китайский язык.

2 См. «Письмо китайцу» (1906), т. 36.

* 128. С. К. Силуянову.

1908 г. Апреля 28. Я. П.

Ясная Поляна.

Любезный брат Силуянов, получил ваше письмо и книжечку Коллурий. Просмотрел ее насколько мог внимательно, и, по правде сказать вам, она не понравилась мне. Не понравилась мне по сложности, по неясности изложения; самые же основные

Скачать:PDFTXT

близкого человека, прилагаю и его письмо, чтобы вам дать понятие о самом человеке. Что мне делать? Мой план двоякий: или самому поехать в Петербург,1 вызваться быть защитником его, или подать