Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 87. Письма к В.Г. Черткову, 1890-1896 гг.

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 87. Письма к В.Г. Черткову, 1890-1896 гг. Лев Николаевич Толстой

ПРЕДИСЛОВИЕ К ВОСЕМЬДЕСЯТ СЕДЬМОМУ ТОМУ.

Письма Толстого к Черткову, вошедшие в восемьдесят седьмой том, охватывают семь лет — с 1890 по 1896 г. включительно. По своему содержанию они тесно связаны с письмами, вошедшими в предыдущий том, но вместе с тем отражают дальнейшее развитие взглядов и интересов Толстого и В. Г. Черткова. В то время, как в письмах, включенных в тома 85 и 86, одно из самых важных мест занимали вопросы, связанные с работой книгоиздательства «Посредник», организованного В. Г. Чертковым при ближайшем участии Толстого, в письмах, вошедших в том 87, эти вопросы постепенно отходят на второй план. В 1893 г. В. Г. Чертков передает практическое ведение книгоиздательства «Посредник» в другие руки, не считая для себя принципиально допустимым входить в дальнейшие сделки с цензурой. Он сосредоточивает свои силы на разоблачении различных форм насилия, применявшихся правительством к людям, убеждения которых не соответствовали требованиям государства и учению церкви.

Таким образом, одно за другим в переписке Толстого и Черткова, вошедшей в этот том, проходит ряд дел, которые вызывают протест Толстого и Черткова, выступающих в защиту преследуемых правительством лиц: дело о похищении детей Д. А. Хилкова, отобранных по повелению Александра III у их отца, отбывавшего за свои убеждения ссылку на Кавказе, и его гражданской жены Ц. В. Винер; дело народного учителя Е. Н. Дрожжина, отказавшегося от военной службы, заключенного в дисциплинарный батальон и погибшего там от туберкулеза; наконец, преследования духоборцев, отказавшихся от военной службы и выполнения других законов, не соответствующих их убеждениям.

Постепенно переходя от попыток защищать преследуемых, пользуясь своими аристократическими связями, к собиранию материалов, которые должны были обличить действия правительства, Чертков в 1896 г. составляет, совместно с П. И. Бирюковым и И. М. Трегубовым, воззвание о помощи духоборцам, одобренное Толстым, который со своей стороны выступает в иностранной прессе с протестом против политики правительства в отношении духоборцев. Эти действия должны были неминуемо вызвать те или иные административные преследования в отношении Черткова и его ближайших сотрудников. и в письмах Толстого и Черткова за 1896 г. не раз сказывается ожидание надвигающихся репрессий. Но развязка наступила лишь в феврале 1897 г., когда у Черткова был произведен обыск в Петербурге, причем было изъято значительное количество собранных им материалов о преследованиях за религиозные убеждения в России и саквояж с обширным материалом для составления письма к царю по делу Хилкова. Самому Черткову был предоставлен выбор между ссылкой в одно из местечек Прибалтийского края и высылкой за границу. Он выбрал высылку за границу для большей свободы действий. П. И. Бирюков и И. М. Трегубов, подписавшие вместе с ним обращение к обществу о помощи духоборцам, были высланы в Прибалтийский край.

Письма Толстого по поводу этих событий относятся уже к 1897 г. и войдут в следующий том.

Письма Толстого и Черткова, входящие в восемьдесят седьмой, том, по большей части публикуются впервые. Из 184 писем Толстого, ныне публикуемых, ранее были полностью напечатаны всего 6, отдельные же отрывки были опубликованы из 81 письма.

Все письма Толстого публикуются по автографам, принадлежащим Черткову и хранящимся в Государственном Толстовском музее. Только письмо, публикуемое под № 251 и представляющее собою первоначальный набросок повести «Отец Сергий», которое Чертков в свое время отослал Толстому вместе с копией для дальнейшей работы над этой повестью, осталось в бумагах Толстого и вместе с его архивом перешло в собственность Всесоюзной библиотеки имени В. И. Ленина, где оно и хранится в архиве Толстого.

Письма Черткова к Толстому за 1890—1896 гг. хранятся частью в архиве Толстого в Всесоюзной библиотеке имени Ленина, частью же в архиве Черткова, так как Толстой нередко возвращал эти письма Черткову по его просьбе. В то время как письма Толстого к Черткову, поскольку можно установить, сохранились за этот период полностью, письма Черткова к Толстому сохранились не все. В частности не удалось разыскать письма Черткова к Толстому за 2 месяца, с 1 ноября по 30 декабря 1890 года, вследствие чего получился досадный пробел в комментариях к письмам Толстого за этот период.

Письма Толстого, входящие в 87 том, за исключением 24-х писем, не датированы Толстым, но все они, кроме писем №№ 251 и 430, имеют пометки Черткова, содержащие даты и порядковый номер письма. Дата ставилась Чертковым большей частью по почтовому штемпелю отправления, но имеются и даты, относящиеся, повидимому, ко дню получения письма, и в каждом отдельном случае приходилось проделывать особую работу, в результате которой первоначальную датировку, сделанную Чертковым, очень часто приходилось изменять. Порядковые номера, которые в свое время ставились В. Г. Чертковым на письмах Толстого, не соответствуют нумерации в этом томе, так как в процессе редакционной работы над письмами Толстого к Черткову обнаружены некоторые письма, которые не были включены в нумерацию, производившуюся В. Г. Чертковым. Так же, как и в предшествовавшие тома переписки Толстого с Чертковым, в этот том включены письма Толстого не только к В. Г. Черткову, но и к А. К. Чертковой, так как письма Толстого, адресованные к одному из супругов Чертковых, обычно в большей или меньшей степени предназначались и для другого и составляют необходимое звено в этой серии писем.

Письма Толстого к Черткову, включенные в этот том, в свое время начала подготавливать к печати А. К. Черткова, вкладывавшая очень много сил в эту работу. Но составлявшиеся ею для этого тома примечания в значительной степени остались в стадии черновой работы и, будучи к тому же предназначены для несколько иного круга читателей, могли быть использованы редактором этого тома лишь как один из источников для составления комментария. Сведения, взятые из этих примечаний, оговариваются в соответствующих местах словами: «по сообщению А. К. Чертковой».

При составлении комментария редактор стремился давать в возможно более сжатой форме те сведения о разных лицах, упоминаемых в письмах, которые можно найти в других томах настоящего издания, и возможно меньше приводить цитат из уже напечатанных материалов, но считал желательным приводить выдержки из не напечатанных архивных материалов, существенно полезных для понимания писем Толстого к В. Г. Черткову, в частности цитировать письма М. Л., T. Л. и С. А. Толстых к В. Г. Черткову и другие письма, хранящиеся в архивах В. Г. Черткова и Толстого.

Редакционная работа по 87 тому была выполнена при ближайшем участии сотрудницы редакции настоящего издания Ольги Андреевны Дашкевич, помогавшей при редактировании и предшествовавших томов переписки.

М. Муратов.

РЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ.

При воспроизведении текста писем Толстого соблюдаются следующие правила.

Текст автографа воспроизводится с соблюдением всех особенностей правописания, которое не унифицируется, т. е. в случаях различного написания одного и того же слова все эти различия воспроизводятся (наприм., «этаго» и «этого»).

Слова, не написанные явно по рассеянности, дополняются в прямых скобках.

В местоимении «что» над «о» ставится знак ударения в тех случаях, когда без этого было бы затруднено понимание. Это «ударение» не оговаривается в сноске.

Неполно написанные конечные буквы (наприм., крючок вниз вместо конечного «ъ» или конечных букв «ся» или «тся» в глагольных формах) воспроизводятся полностью без каких-либо обозначений и оговорок.

Условные сокращения (т. н. «абревиатуры») типа «к-ый», вместо «который», раскрываются, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках: «к[отор]ый».

Слова, написанные неполностью, воспроизводятся полностью, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках: т. к. — т[акъ] к[акъ]; б. — б[ылъ].

Не дополняются: а) общепринятые сокращения: и т. п., и пр., и др., т. е.; б) любые слова, написанные Толстым сокращенно, если «развертывание» их резко искажает характер записи Толстого, ее лаконический, условный стиль.

Слитное написание слов, объясняемое лишь тем, что слова для экономии времени и сил писались без отрыва пера от бумаги, не воспроизводится.

Описки (пропуски и перестановки букв, замены одной буквы другой) не воспроизводятся и не оговариваются в примечаниях, кроме тех случаев, когда редактор сомневается, является ли данное написание опиской.

Слова, написанные явно по рассеянности дважды, воспроизводятся один раз, но это оговаривается в примечаниях.

После слов, в чтении которых редактор сомневается, ставится знак вопроса в прямых скобках: [?].

В случаях колебания между двумя чтениями в примечаниях дается другое возможное чтение.

На месте не поддающихся прочтению слов ставится: [1 неразобр.] или [2 неразобр.], где цыфры обозначают количество неразобранных слов.

В случаях написания слов или отдельных букв поверх написанного или над написанным (и зачеркнутым) обычно воспроизводятся вторые написания без оговорок, и лишь в исключительных случаях делаются оговорки в примечаниях.

Из зачеркнутого — как словà, так и буквы начатого и сейчас же оставленного слова — воспроизводится в примечаниях лишь то, что найдет нужным воспроизводить редактор, причем знак сноски ставится при слове, после которого стоит зачеркнутое.

Незачеркнутое явно по рассеянности (или зачеркнутое сухим пером) рассматривается как зачеркнутое и не оговаривается.

Зачеркнутое явно по рассеянности воспроизводится как незачеркнутое, но с оговоркой в примечаниях.

Написанное в скобках воспроизводится в круглых скобках.

Подчеркнутое воспроизводится курсивом. Дважды подчеркнутое — курсивом с оговоркой в примечаниях.

При публикации не автографа, а подлинника, написанного рукой переписчика или на машинке, особенности написания этого подлинника не воспроизводятся, за исключением тех случаев, когда точно известно, что эти особенности скопированы: с черновика-автографа (наприм., поставленное переписчиком обращение «Вы» заменяется характерным для Толстого «вы»). Соблюдается это и в тех случаях, когда письмо печатается по машинописным копиям и печатным текстам. В тех случаях, когда в подлиннике, переписанном с черновика-автографа, особенности написания автографа не сохранены, особенности эти не воспроизводятся.

В отношении пунктуации: 1) воспроизводятся все точки, знаки восклицательные и вопросительные, тире, двоеточия и многоточия, кроме случаев явно ошибочного написания; 2) из запятых воспроизводятся лишь поставленные согласно с общепринятой пунктуацией; 3) ставятся все знаки (кроме восклицательного) в тех местах, где они отсутствуют с точки зрения общепринятой пунктуации, причем отсутствующие тире, двоеточия, кавычки и точки ставятся в самых редких случаях. При воспроизведении многоточий Толстого ставится столько же точек, сколько стоит их у Толстого.

Воспроизводятся все абзацы. Делаются отсутствующие абзацы в тех местах, где начинается разительно отличный по теме и характеру от предыдущего текст, причем каждый раз делается оговорка в примечании: абзац редактора. Знак сноски ставится перед первым словом сделанного редактором абзаца.

На месте слов, не подлежащих опубликованию, ставятся двойные прямые скобки [[22]], в которых ставятся цыфры, означающие число исключенных слов.

Рисунки и чертежи, имеющиеся в тексте, воспроизводятся факсимильно.

Все письма имеют редакторскую дату, которая печатается курсивом перед текстом письма. Дата письма, писавшегося в течение нескольких дней, обозначается первым и последним днем писания: «Апреля 14—16». Дата письма, датируемого редактором предположительно днем не ранее такого-то и не позднее такого-то дня, обозначается этими днями со знаком

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 87. Письма к В.Г. Черткову, 1890-1896 гг. Толстой читать, Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 87. Письма к В.Г. Черткову, 1890-1896 гг. Толстой читать бесплатно, Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 87. Письма к В.Г. Черткову, 1890-1896 гг. Толстой читать онлайн