в Р. В:
— Борис Николаич! проговорила она басом, пугая его, и тотчас же засмеялась. Борис увидал ее, покачал головой, и улыбнулся.
— Борис, подите сюда, сказала она с значительным и хитрым видом.
Он подошел к ней, пробираясь между кадками.
— Борис! Поцелуйте Мими, сказала она, плутовски улыбаясь и выставляя куклу.
— Отчего-ж не поцеловать? сказал он, подвигаясь ближе и не спуская глаз с Наташи.
— Нет, скажите не хочу.
Она отстранилась от него.
— Ну, можно сказать и не хочу. Что̀ веселого целовать куклу?
Стр. 53, строка 37.
После слов: сказала она и — в Р. В.: потом
Стр. 53, строка 38.
После слов: бросила куклу. — в Р. В.: на кадку цветов.
Стр. 54, строка 6.
После слов: и выжидая. — в Р. В.: Чуть заметная насмешливость порхала еще на его губах, готовая исчезнуть.
Стр. 54, строка 11.
Вместо: Она проскользнула между горшками… кончая: Да, влюблен, но — в Р. В.:
— Ах, что̀ я наделала! закричала она, смеясь, проскользнула между горшками на другую сторону цветов; резвые ножки быстро заскрипели по направлению к детской. Борис побежал за ней, и остановил ее.
— Наташа, сказал он, — я тебя… можно говорить ты?
Она кивнула головой.
— Я тебя люблю, сказал он медленно. — Ты не ребенок. Наташа, сделай то, о чем я тебя попрошу.
— О чем ты меня попросишь?
Стр. 54, строка 16.
Слов: Тогда я буду просить вашей руки. — нет в Р. В.
Стр. 54, строка 17.
Вместо: Наташа подумала — в Р. В.: Наташа остановилась, подумала
Стр. 54, строка 21.
Вместо: И улыбка — в Р. В.: И серьезная улыбка
Стр. 54, строка 21.
После слова: оживленное — в Р. В.: хотя и некрасивое
Стр. 54, строка 24.
Вместо: сказала — в Р. В.: говорила
Стр. 54, строка 25.
Слов: она с счастливым лицом — нет в Р. В.
Стр. 54, строка 26.
Вместо: в диванную. — в Р. В.: в детскую.
Стр. 54, строка 26:
После слов: в диванную. — в Р. В.:
Красивое, тонкое лицо Бориса покраснело, и в губах совершенно исчезло выражение насмешки. Он выпрямил грудь и счастливо, самодовольно вздохнул. Глаза его смотрели, казалось, далеко в будущность, за четыре года, в счастливый 1809 год. Молодежь собралась опять в детскую, где больше всего она любила сидеть.
— Нет не уйдешь! закричал Николай, всё делавший и говоривший страстно и порывисто, одною рукой хватая Бориса за рукав мундира, а другою отнимая руку у сестры. — Ты обязан обвенчаться.
— Обязан! обязан! закричали обе девочки.
— Я буду дьячок, Николенька, кричал Петруша. — Пожалуста, я буду дьячок. «Господи помилуй!».
Казалось бы непонятным, что̀ могли находить веселого молодые люди и девушки в венчании куклы с Борисом; но стоило только посмотреть на торжество и радость, изображенные на всех лицах, в то время как кукла, убранная померанцовыми цветами, и в белом платье, была поставлена на колышек лайковым задом, и Борис, на всё соглашавшийся, подведен к ней, и как маленький Петруша, надев на себя юбку, воображал себя дьячком, — стоило только посмотреть на всё это, чтоб и не понимая этой радости, разделить ее.
Во время одевания невесты, Николай и Борис были выгнаны для приличия из комнаты. Николай в волнении ходил по комнате и про себя ахал и пожимал плечами.
— Что̀ с тобой? спросил Борис.
Тот поглядел на своего друга и отчаянно махнул рукой.
— Ах, ты не знаешь, что со мной сейчас случилось! сказал он, хватая себя за голову.
— Что̀? спросил Борис насмешливо и спокойно.
— Ну, я уезжаю, а она… Нет, я не могу сказать!
— Да что̀ же? повторил Борис. — С Соней?
— Да. Знаешь что?
— Что̀?
— Ах, удивительно! Как ты думаешь? Обязан я после этого всё сказать отцу?
— Да что?
— Знаешь, я сам не знаю, как это случилось, я поцеловал нынче Соню: я скверно поступил. Но что̀ же мне делать? Я до безумия влюблен. А дурно это с моей стороны? Я знаю, что дурно… Как ты скажешь?
Борис улыбнулся.
— Что̀ ты говоришь? Неужели? спросил он с хитрым и насмешливым удивлением. — Так и поцеловал в губы? когда?
— Да сейчас. Ты бы не сделал этого? А? не сделал бы? Я дурно поступил?
— Ну, не знаю. Всё зависит от того, какие ты имеешь намерения?
— Ну! еще бы. Это верно. Я ей сказал. Как меня произведут в офицеры, так я женюсь на ней.
— Это удивительно, повторил Борис. — Как ты, однако, решителен!
Николай, успокоившись, засмеялся.
— Я удивляюсь, отчего ты никогда не был влюблен и в тебя не влюблялись.
— Такой мой характер, сказал Борис, краснея.
— Ну, да ты хитрый! Правду Вера говорит.
Николай вдруг принялся щекотать своего друга.
— А ты отчаянный. Правду же Вера говорит. — И Борис, боявшийся щекотки, отталкивал руки своего друга. — Ты уж что-нибудь сделаешь необыкновенное.
Оба, смеясь, вернулись к девочкам для совершения обряда венчания.
Стр. 54, строка 27.
Вместо: XI. — в Р. В.: XVIII. — в I и II изд. 68 г. ошибочно: XIV. — в изд. 73 г.: XI.
Ч. I, гл. XI.
Стр. 54, строка 31.
Вместо: Графине хотелось — в Р. В.: Кроме того, ей хотелось
Стр. 55, строка 1.
Вместо: Анна Михайловна — в Р. В.: Княгиня
Стр. 55, строка 4.
Вместо: понятия — в Р. В.: такта
Стр. 55, строка 7.
Слова: презрительно — нет в Р. В.
Стр. 55, строка 9.
Слов: — Ежели бы вы мне… кончая: сказала она, — нет в Р. В.
Стр. 55, строка 10.
Вместо: пошла — в Р. В.: прошла.
Стр. 55, строка 11.
Вместо: диванной, — в Р. В.: детской
Стр. 55, строка 12.
Слов: Она остановилась и презрительно улыбнулась. — нет в Р. В.
Стр. 55, строка 14.
Вместо: переписывал ей стихи, — в Р. В.: с разгоряченным лицом читал ей стихи,
Стр. 55, строка 15.
Вместо: замолчали, — в Р. В.: молчали.
Стр. 55, строка 15.
Слов: когда вошла Вера. — нет в Р. В.
Стр. 55, строка 15.
Вместо: когда вошла Вера… кончая: всё одни глупости! — в Р. В.: Борис держал ее руку и выпустил при появлении Веры. Наташа взяла стоявший подле нее ящичек с перчатками и стала перебирать их. Вера улыбнулась. Николай с Соней посмотрели на нее, встали и вышли из комнаты.
— Наташа, — сказала Вера меньшей сестре, внимательно перебиравшей душистые перчатки. — Что̀ это Nicolas с Соней от меня бегают? Что̀ у них за секреты?
Стр. 55, строка 34.
После слов: проговорила Наташа. — в Р. В.: продолжая свою работу.
Стр. 55, строка 35.
Слов: в этот день — нет в Р. В.
Стр. 55, строка 36.
После слов: и ласкова. — в Р. В.: от счастия.
Стр. 55, строка 37.
После слов: Очень глупо, — в Р. В.: с их стороны,
Стр. 55, строка 37.
После слов: сказала Вера, мне совестно за вас. Что за секреты?.. — в Р. В.: тоном, который показался обиден Наташе.
Стр. 55, строка 40.
Вместо: сказала Наташа разгорячась — в Р. В.: сказала она разгорячаясь — в I и II изд. 68 г.: сказала Наташа разгорячаясь.
Стр. 56, строка 1.
Вместо: Я думаю, не трогаете, сказала Вера, потому что о моих поступках никогда ничего не может быть дурного. — в Р. В.: Как глупо!
Стр. 56, строка 3.
После слов: обходиться. — в Р. В.: Это не хорошо.
Борис поднялся и вежливо поклонился Вере.
Стр. 56, строка 5.
Слов: сказал Борис. — нет в Р. В.
Стр. 56, строка 5.
После слов: сказал он. — в Р. В: насмешливо. Наташа не засмеялась и подняла голову.
Стр. 56, строка 8.
Вместо: сказала Наташа — в Р. В.: сказала она.
Стр. 56, строка 9.
Слов: оскорбленным, дрожащим голосом. — нет в Р. В.
Стр. 56, строка 9.
После слов: ко мне пристает? — в Р. В.: И она обратилась к Вере.
Стр. 56, строка 10.
Слов: обращаясь к Вере, — нет в Р. В.
Стр. 56, строка 15.
Вместо: проговорила она скоро. — в Р. В.: Это она проговорила скоро и вышла из детской.
Стр. 56, строки 17/26.
Со слов: — Да уж я верно… кончая: голоса из-за двери, — нет в Р. В.
Стр. 56, строка 28.
Вместо: улыбнулась — в Р. В.: опять улыбнулась тою же улыбкой, ничего не значащею,
Стр. 56, строка 33.
Со слов: В гостиной продолжался — в Р. В.: XIX — глава.
Стр. 57, строка 3.
Вместо: твои годы, — во II изд. 68 г.: свои годы,
Стр. 57, строка 24.
Вместо: И думаю, — в Р. В.: Я думаю
Стр. 57, строка 27.
Вместо: любезен, — в Р. В.: — Князь любезен,
Стр. 57, строка 31.
Вместо: Nathalie, — в Р. В.: Annette,
Стр. 57, строка 39.
Вместо (в сноске): Почести не изменили его. — в I и II изд. 68 г.: высокое положение не изменило его вовсе.
Стр. 58, строка 32.
Вместо: Говорит, — в Р. В.: Говорят,
Стр. 58, строка 34.
Вместо: XII, — в Р. В.: XX. — в I и II изд. 68 г. ошибочно: XV. — в изд. 73 г.: XII.
Ч. I, гл. XII.
Стр. 59, строка 1.
После слова: широкий — в Р. В.: усыпанный красным песком двор известного, с колоннами дома графа
Стр. 59, строка 5.
Вместо: будь ласков, будь внимателен. — в Р. В.: оставь, пожалуста, свою гордость.
Стр. 59, строка 11.
После слов: делаю это для вас. — в Р. В.: Только это в последний раз, маменька. Помните.
Стр. 59, строка 19.
После слов: сказал сын по-французски. — в Р. В.: видимо обрадованный этим известием.
Стр. 59, строка 23.
Вместо: Борис замолчал и, — в Р. В.: Борис, опасаясь сцены при швейцаре, замолчал с видом человека, решившегося испить чашу до дна. Он,
Стр. 60, строка 3.
Вместо: спокойно шел за нею. — в Р. В.: шел невесело.
Стр. 60, строка 20.
Вместо: Сын заметил, — в Р. В.: Сын с удивлением заметил,
Стр. 60, строка 21.
Вместо: его матери, и слегка улыбнулся, — в Р. В.: княгини Анны Михайловны.
Стр. 60, строка 23.
Вместо: видеться, — в Р. В. и в I изд. 68 г.: свидеться,
Стр. 60, строка 24.
Слов: как будто — нет в Р. В.
Стр. 60, строка 25.
После слов: на нее взгляда. — в Р. В.: и обращаясь к князю, как к лучшему другу, с которым можно разделить горе.
Стр. 61, строка 4.
Вместо: у Annette — в Р. В.: Annette
Стр. 61, строка 11.
Вместо: спокойно и почтительно, — в Р. В.: спокойно и холодно,
Стр. 61, строка 14.
После слов: опять — в Р. В.: холодно
Стр. 61, строка 14.
После слов: прибавив: — ваше сиятельство. — в Р. В.: Он говорил: «ваше сиятельство», видимо не столько для того, чтобы польстить своему собеседнику, сколько для того, чтобы воздержать его от фамильярности.
Стр. 61, строка 16.
Вместо: на Nathalie Шиншиной, — в Р. В. и I изд. 68 г.: на Nathalie