Скачать:PDFTXT
Семейное счастие

в рукописи воспроизводится (в сноске) лишь то, что редактор признает важным в том или другом отношении.

Незачеркнутое явно по рассеянности (или зачеркнутое сухим пером) рассматривается как зачеркнутое и не оговаривается.

Более или менее значительные по размерам места (абзац или несколько абзацев, глава или главы), перечеркнутые одной чертой или двумя чертами крест-накрест и т. п., воспроизводятся не в сноске, а в самом тексте, и ставятся в ломаных < > скобках; но в отдельных случаях допускается воспроизведение зачеркнутых слов в ломаных < > скобках в тексте, а не в сноске.

Написанное Толстым в скобках воспроизводится в круглых скобках. Подчеркнутое печатается курсивом. Дважды подчеркнутое – курсивом с оговоркой в сноске.

В отношении пунктуации: 1) воспроизводятся все точки, знаки восклицательные и вопросительные, тире, двоеточия и многоточия (кроме случаев явно ошибочного употребления); 2) из запятых воспроизводятся лишь поставленные согласно с общепринятой пунктуацией; 3) ставятся все знаки в тех местах, где они отсутствуют с точки зрения общепринятой пунктуации, причем отсутствующие тире, двоеточия, кавычки и точки ставятся в самых редких случаях.

При воспроизведении «многоточий» Толстого ставится столько же точек, сколько стоит у Толстого.

Воспроизводятся все абзацы. Делаются отсутствующие в диалогах абзацы без оговорки в сноске, а в других, самых редких случаях – с оговоркой в сноске: Абзац редактора.

Примечания и переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие Толстому и печатаемые в сносках (внизу страницы), печатаются (петитом) без скобок.

Переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие редактору, печатаются в прямых [ ] скобках.

Обозначения: *, **, ***, ****, в оглавлении томов, на шмуцтитулах и в тексте, как при названиях произведений, так и при номерах вариантов, означают: * – что печатается впервые, ** – что напечатано после смерти Л. Толстого, *** – что не вошло ни в одно из собраний сочинений Толстого и **** – что печаталось со значительными сокращениями и искажениями текста.

Иллюстрации

Фототипия с фотографического портрета Толстого, снятого в Брюсселе в 1861 г. (размер подлинника) между X и 1 стр.

Автотипия с 53 листа рукописи второй редакции романа «Семейное счастие» (размер подлинника) между 176 и 177 стр.

Примечания

1

[в форме фантазии.]

2

[в раккурсе]

3

[лучшее – враг хорошего.]

4

[ – Желаю успеха, друг мой,]

5

[ – Я люблю вас,]

6

[в форме фантазии]

7

Абзац редактора.

8

Абзац редактора.

9

Переделано из: барышня.

10

В подлиннике: онъ.

11

Вписано между строк и тоже вычеркнуто: Вотъ тебѣ скляночка. Вотъ тебѣ пузырекъ.

12

Переделано из: пузырькахъ.

13

Зачеркнуто: Вавило

14

Переделано из: пузырьки

15

В подлиннике: моимъ

16

Переделано из: притворную

17

По подлиннику.

18

«Славянское обозрение» (т. VII, 1929, январь), «Роман Толстого «Семейное счастие».

19

Альманах «Круг», кн. 6, стр. 219.

20

«Толстой и Тургенев. Переписка». Редакция и примечания А. Е. Грузинского и М. А. Цявловского. М. 1928, стр. 51. Даем текст по подлиннику.

21

«Переписка Л. Н. Толстого с гр. А. А. Толстой», стр. 116.

22

Там же, стр. 121.

23

Письмо В. П. Боткина, Москва, 6 мая 1859 г. «Толстой. Памятники творчества и жизни». 4.

24

Там же, стр. 66—67, письмо Толстого к Боткину, Ясная Поляна, 3 мая 1859 г.

25

Там же. Из письма не ясно, чтò не было прислано: оригинал или корректуры, или то и другое.

26

«Переписка Л. Н. Толстого с гр. А. А. Толстой», стр. 133.

27

«Толстой. Памятники творчества и жизни». 4, стр. 70—71.

28

Там же, стр. 73.

29

Там же, стр. 74—75.

30 [Юлий Осберг и Ко. Кузнецкий Мост, дом Татищева. Москва.]

Скачать:PDFTXT

Семейное счастие Толстой читать, Семейное счастие Толстой читать бесплатно, Семейное счастие Толстой читать онлайн