мужикам и дворовым сельца Ясной Поляны Тульской губернии Крапивенского уезда» (см. об этом примеч. 12 к Дн. 1856 г.). Записи в «Дневнике помещика» отражают историю этой, кончившейся, неудачей, попытки Толстого облегчить участь своих крестьян.
Отрывок дневника 1857 года
Летом 1857 г. Толстой пешком совершил поход по горам и селениям Швейцарии. Вернувшись, он описал впечатления первых двух дней путешествия.
Записки христианина
«Записки христианина» были задуманы Толстым в 1881 г. как серия записей, в которых должны были отразиться события одного дня его яснополянской жизни. Они были начаты 8–9 апреля 1881 г. и вскоре оставлены. В ноябре того же года Толстой вернулся к ним, но они не были завершены.
Примечания
1
воздушных замков (фр.).
2
расстановка пальцев (фр.).
3
барственности (фр.).
4
ложного стыда (фр.).
5
плохому настроению (фр.).
6
достоинства (фр.).
7
К чему говорить о мелочах, когда еще остается сказать о многих важных истинах (фр.).
8
А потом эта ужасная необходимость выражать в словах и выводить каракулями горячие, живые и подвижные мысли, подобные лучам солнца, озаряющим воздушные облака — куда бежать от ремесла! Великий боже! (фр.).
9
с листа (фр.).
10
Все приходит вовремя для того, кто умеет ждать (фр.).
11
беллетриста (фр.).
12
Теперь мне стало лень думать и убеждать себя в чем-нибудь. Однако я не меньше, чем прежде, ни верю, ни сомневаюсь. Во всем равновесие. Мне стало лень убеждаться, зато я также устал и разуверяться и храню с заботливостью те верования, которые хлопотливый ум мой оставил в покое, и боюсь разочароваться в них, даже думать о них. (Примеч. Л. Н. Толстого.)
13
14
во что бы то ни стало (фр.).
15
всерьез (фр.).
16
в прежнем положении (лат.).
17
Не для доказательства, а для рассказа (лат.).
18
плохо (нем.).
19
пушечное мясо (фр.).
20
необходимое условие (лат.).
21
невестка, свояченица (фр.).
22
достоинства (нем.).
23
уклончивый (фр.).
24
и проч. (фр.).
25
Здесь в смысле: аристократизм, светскость (фр.).
26
престиж (фр.).
27
Расстройство желудка (фр.).
28
Вандомская колонна (фр.).
29
ухаживать (фр.).
30
частный дом (нем.).
31
Страстное желание, тоска (нем.).
32
плохо написано (фр.).
33
альпийская палка (нем.).
34
прогулку (фр.).
35
36
кто там? (фр.)
37
местном наречии (фр.).
38
вот вам (фр.).
39
Гостиница Медведь: доверьтесь (фр.).
40
дружески (фр.).
41
Сердце мое весьма опечалено, я плачу настоящими слезами (фр.).
42
Приди и поцелуй меня (нем.).
43
Дом сей построен имяреком, но он есть ничто в сравнении с тем жилищем, которое уготовил нам господь. О, смертный! тень моя проходит поспешно, и конец мой близится стремительно! (фр.).
44
О, смертный (фр.).
45
О, не в этом дело (фр.).
46
Садитесь и вы (фр.).
47
О нет! это меня стесняет (фр.).
48
чемодан для одежды (фр.).
49
буржуа (фр.).
50
раз господин не хочет ехать со мною (фр.).
51
почтовая контора (фр.).
52
Вы говорите, что это кассир был таков? (фр.).
53
Что вы хотите, мосье, — они республиканцы, они все таковы. Да кроме того, ведь он кассир, он этим и гордится (фр.).
54
Мелко, князь (фр.).
55
Расширение вен (лат.).
56
напряжение (нем.).
57
Звуковой метод (нем.).
58
Слуга (нем.).
59
Этнография (нем.).
60
Посредник (фр.).
61
в приютах (фр.).
62
Заколдованный круг (фр.).
63
Малое дитя, вы ошибаетесь (нем.).
64
Земляк (нем.).
65
Учительская семинария (нем.).
66
Счет (нем.).
67
детский сад (нем.).
68
Луч света мне блеснул (нем.).
69
необязывающем наслаждении (нем.).
70
Помни (лат.).
71
Мое прекрасное сердце (нем.).
72
Задняя мысль (фр.).
73
В глубине (фр.).
74
мой милый (фр.).
75
В наше время народы слишком просвещенны, чтобы можно было создать что-нибудь великое (фр.).
76
реляции (фр.).
77
достигнут обманом (фр.).
78
благоприятные условия (фр.).
79
разделить ложе с дочерью цезарей (фр.).
80
Расплывчатость, многословность (англ.).
81
наслаждение (фр.).
82
лезть из кожи вон (фр.).
83
«Собственность — кража» (фр.).
84
опровержение (фр.).
85
Монтень. Острота в соусе (фр.).
86
87
Задним умом крепок (фр.).
88
тщеславно (фр.).
89
уклоняются (от фр. éluder).
90
уловку (фр.).
91
пробуждением (фр.).
92
полезным (англ.).
93
94
это — начало конца (фр.).
95
уважение к человеку (фр.).
96
конины (англ.).
97
уклончивые (фр.).
98
«Друзья мира сражаются между собой» (англ.).
99
Я буду обходиться без удобств (англ.).
100
Учении (греч.).
101
102
ученый (англ.).
103
«Так что же нам делать?» и «О жизни» (англ.).
104
непротивление (фр.).
105
Мир имеет от Толстого столько, сколько он может переварить (англ.).
106
Неделание (фр.).
107
Я сказал (лат.).
108
пусто (англ.).
109
лицемерия (англ.).
110
вульгарный (англ.).
111
за заслугу (фр.).
112
нащупывание (фр.).
113
честолюбие (фр.).
114
искоренить (фр.).
115
Другим! (фр.).
116
непостоянной (фр.).
117
«Разбойники» (нем.).
118
очень быстро (ит.).
119
большого дыхания (фр.).
120
с тенденцией (англ.).
121
записную книжку (фр.).
122
Принятие пищи (фр.).
123
объемный, буквально: большого дыхания (фр.).
124
125
своей внутренней ценности (фр.).
126
исключение (фр.).
127
Лаун-теннис (англ.).
128
устойчивого (англ.).
129
ощущения (фр.).
130
я понимаю, что хочу сказать (фр.).
131
разражается (фр.).
132
преодоленной точкой зрения (нем.).
Комментарии
1
Осенью 1841 г. дети Толстые переехали из Ясной Поляны в Казань, где жила их опекунша — тетка П. И. Юшкова. В марте 1847 г. Толстой учился на втором курсе юридического факультета Казанского университета.
2
«Наказ», составленный Екатериной II в 1766 г. для «Комиссии о сочинении проекта нового уложения», содержал многие положения, высказанные Ш.-Л. Монтескье в его книге «О духе законов» («Esprit des lois») (1748). По заданию проф. гражданского права Д. И. Мейера Толстой занимался сопоставлением «Наказа» с сочинением Монтескье.
3
В имение Юшковых Паново, в тридцати верстах от Казани.
4
«Векфильдский священник» — роман Оливера Голдсмита (1766).
5
Институции — первая часть свода законов византийского императора Юстиниана I («Кодификация Юстиниана», VI в.).
6
С бурятским ламой Толстой познакомился в 1847 г. в Казанском госпитале.
7
12 апреля Толстой подал прошение об увольнении из университета и 23 апреля выехал в Ясную Поляну.
8
Толстой находился в Москве с 5 декабря 1850 г.
9
Пожар в деревне Ясная Поляна произошел в октябре 1850 г.
10
Содержание повестит неизвестно. Рукопись не сохранилась.
11
В Московском опекунском совете были заложены имения Толстых.
12
13
Возможно, начало «Четырех эпох развития», написанное в форме писем (см. ПСС, т. 1).
14
Толстой собирался совместно с П. А. Щербатовым снять в аренду почтовую станцию Ясенки, но вскоре отказался от этого намерения.
15
С братом H. H. Толстым, который приехал из армии в отпуск.
16
Крестины сына М. Н. Толстой — Николая.
17
Первое упоминание о работе над повестью «Детство». В ПСС неверно расшифровано: «историю моего детства».
18
Рукописный курс лекций по энциклопедии права, читанный в Казанском университете проф. А. Г. Станиславским.
19
К. А. Неволин. «Энциклопедия законоведения» в 2-х томах (Киев, 1839–1840).
20
То есть по образцу дневника американского ученого Б. Франклина, в котором он ежедневно отмечал свои отступления от намеченных «правил».
21
В этой и последующих записях речь идет о первой редакции повести «Детство» («Четыре эпохи развития»).
22
Выписки из книги А. де Ламартина «История жирондистов» (1847), его романа «Женевьева» и поэмы «Жоселен» (1836).
23
Т. А. Ергольская — троюродная тетка Толстого. После смерти его матери она принимала ближайшее участие в воспитании детей Толстых. Намерение написать о ней книгу не было осуществлено Толстым.
24
Один из ранних опытов Толстого, названный им «История вчерашнего дня» (см. т. 1 наст. изд.).
25
В чем заключалась история с тульским офицером Гельке, не установлено.
26
Замысел нашел отражение в нескольких главах повести «Детство».
27
То есть выйти в отставку со службы в Тульском губернском правлении, где Толстой числился канцелярским служащим.
28
Принадлежавшая Толстому дер. Воротынка в Богородицком уезде Тульской губ. была им продана.
29
29 апреля 1851 г. Толстой отправился с братом на Северный Кавказ в станицу Старогладковскую, где служил H. H. Толстой.
30
Несомненная описка, вместо 30 мая.
31
Н. П. Алексеев, командир батарейной № 4 батареи 20-й артиллерийской бригады, в которой служили Н. Н. и Л. Н. Толстые.
32
Капитан Хилковский, прототип капитана Хлопова в рассказе «Набег».
33
Настоящей записью (без даты) начинается тетрадь, названная Толстым — тетрадь «Г». За выписками из книг и размышлениями по поводу прочитанного следуют, начиная со 2 июня, обычные дневниковые записи.
34
Слова Н. В. Гоголя из его «Завещания» («Выбранные места из переписки с друзьями»).
35
«Антон-Горемыка» — повесть Д. В. Григоровича (1847).
36
Цитата из романа Ж. Санд «Орас» (1842).
37
З. M. Молоствова — знакомая Толстого, с которой он встречался, живя в Казани. По пути на Кавказ он виделся с нею.
38
Толстой переводил «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии» Л. Стерна (1768).
39
В конце июня 1851 г. Толстой добровольцем принял участие в военных действиях против горцев.
40
Роман «Четыре эпохи развития» — так должна была называться задуманная Толстым тетралогия «Детство», «Отрочество», «Юность» и «Молодость». Последняя часть осталась ненаписанной. Замысел осуществлен в повестях «Утро помещика» и «Казаки».
41
42
Два Пушкина — вероятно, братья Алексей Иванович и Александр Иванович Мусины-Пушкины, дальние родственники Толстого.
43
Эту мысль Платон высказал в диалоге «Политик».
44
17 и 18 февраля на реке Мичике происходили бои с горцами, в которых участвовал Толстой. В одном из боев Толстой едва не был убит: снаряд ударил в колесо пушки, которую он наводил.
45
Первую часть романа «Четыре эпохи развития» — «Детство» (вторая редакция).
46
Первое упоминание об эпизодах, нашедших впоследствии отражение в повести «Хаджи-Мурат» (1896–1904).
47
Адольф Тьер. «История французской революции» (Париж, 1823–1827).
48
Третью редакцию «Детства».
49
Роман Д. В. Григоровича (ОЗ, 1852, № 2 и 3).
50
Вторую редакцию «Детства».
51
Возможно, речь идет о статье «Путешествие Александра Дюма в Тунис, Марокко и Алжир» (ОЗ, 1852, № 2).
52
«Второй день» в повести «Детство» (пребывание Николеньки Иртеньева в Москве).
53
Рассказа на этот сюжет Толстой не написал. В черновой редакции рассказа «Набег» упоминается горец Джеми, который, защищая свой аул, способен «очертя голову броситься на штыки русских» (ПСС, т. 3, с. 235).
54
В 12-ю главу «Детства» вошло описание вечерней молитвы странника Гриши.
55
«Первый день» в повести «Детство» (пребывание Николеньки Иртеньева в деревне).
56
Первое упоминание о замысле рассказа «Набег».
57
«Несколько слов о Бюффоне» (Бдч, 1852, № 1).
58
Последние части исторического романа В. Р. Зотова (ОЗ, 1851, № 4 и 5).
59
Роман Л. Стерна «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии».
60
«История Англии» Давида Юма (1753–1762).
61
«Вечный Жид» — роман Эжена Сю (1844–1845).
62
Возможно, статью «Ермак, или Краткий очерк завоевания Сибири» («Журнал для чтения воспитанников военно-учебных заведений», 1846, т, 63).
63
Лубочная книжка «Предание о том, как солдат спас Петра Великого от смерти». М., 1849.
64
«Ивины» — XX глава третьей редакции «Детства».
65
То есть экономическим превосходством богатых армянских селений в этом районе.
66
Первое упоминание о «Романе русского помещика».
67
Первоначальное название рассказа «Набег».
68
Диалог Платона «Пир».
69
«Горе» — XXVII глава III редакции «Детства».
70
То есть письмо к управляющему А. И. Соболеву о ведении хозяйства в Ясной Поляне.
71
Третью редакцию повести.
72
«Часы благоговения» — многотомный труд швейцарского поэта и историка Иоганна Генриха Цшокке. Русский перевод в 7-ми томах вышел в Петербурге в 1834–1845 гг.
73
Глава о Карле I в «Истории Англии» Д. Юма.
74
Описание страды в главе «Охота» («Детство»).
75
Повесть опубликована в С, 1852, № 5. Распуколка — нераспустившийся цветок.
76
«Исповедание веры савойского викария» — четвертая книга романа Жан-Жака Руссо «Эмиль» (1762).
77
«Новая Элоиза» — роман Жан-Жака Руссо (1761).
78
Письмо редактору «Современника» Н. А. Некрасову. 3 июля Толстой отослал его вместе с рукописью «Детства». См. т. 18 наст. изд., № 23.
79
Толстой пытался создать новую конструкцию зарядного ящика для артиллерии.
80
«Роман русского помещика». «Цель» его состояла в том, чтобы показать «невозможность жизни правильной помещика образованного нашего века с рабством» (см. запись от 2 августа 1855 г.).
81
82
«Об общественном договоре» Жан-Жака Руссо (1762).
83
Письмо от Н. А. Некрасова от середины августа 1852 г. с одобрительным отзывом о «Детстве» (Переписка, т. 1, № 2).
84
Роман Ч. Диккенса. Русский перевод печатался в С, 1851, № 1–9.
85
Письмо от 15 сентября 1852 г. См. т. 18 наст. изд., № 24.
86
«Описание войны 1813 г.» А. И. Михайловского-Данилевского, в 2-х томах. СПб., 1840.
87
Повесть П. А. Кулиша «История Ульяны Терентьевны» (С, 1852. № 8) за подписью: Николай М.
88
Письмо от 5 сентября 1852 г. (Переписка, т. 1, № 3).
89
То есть начерно написал вторую главу «Романа русского помещика», в которой изображен кулак и плут Шкалик.
90
Точнее, «сафагельдин»