Так они и сделали.
21 И говорили они друг другу: точно мы виноваты из-за брата нашего; потому что мы видели страдание души его, когда он умолял нас, но мы не послушали; за то и нашло на нас горе это.
22 И ответил им Рыувэйн, говоря: ведь я говорил вам: “не грешите против мальчика”, но вы не послушались; и вот кровь его и взыскивается.
23 И они не знали, что Йосэйф понимает, ибо между ними был переводчик.
24 И он отвернулся от них, и заплакал. И возвратился к ним, и говорил с ними, и взял из них Шимона, и связал его пред глазами их.
25 И приказал Йосэйф наполнить сосуды их хлебом и возвратить их серебро каждому в мешок его, и дать им пищу на дорогу. И сделали им так.
26 И они положили хлеб свой на ослов своих, и пошли оттуда.
27 И открыл один мешок свой, чтобы дать корму ослу своему на ночлеге; и увидел серебро свое, оно вот – в отверстии сумы его.
28 И сказал он своим братьям: возвращено серебро мое, и даже вот оно, в суме моей. И обмерло сердце их, и они с трепетом друг другу говорили: что это Элохим сделал с нами?
29 И пришли к Яакову, отцу своему, в землю Кынаанскую, и рассказали ему все случившееся с ними, говоря:
30 Человек, начальник той земли, говорил нам суровости и принял нас за соглядатаев земли той.
31 И сказали мы ему: “мы люди честные; мы не бывали соглядатаями;
32 Нас двенадцать братьев, сыновей отца нашего; одного не стало, а меньший теперь с отцом нашим в земле Кынаанской”.
33 И сказал нам человек, начальник той земли: ,,вот как узнаю я, что вы честны: одного брата оставьте при мне; а вы возьмите хлеб ради голода семейств ваших, и пойдите;
34 И приведите меньшого брата вашего ко мне; и узнаю я, что вы не соглядатаи, что вы честны; брата вашего отдам вам, и вы можете промышлять в этой земле”.
35 Еще они опорожняют мешки свои, и вот, у каждого узел серебра его в мешке его. И увидели они узлы серебра своего, они и отец их, и испугались.
36 И сказал им Яаков, отец их: вы лишили меня детей: Йосэйфа нет и Шимона нет, и Биньямина заберете – все это на меня!
37 И сказал Рыувэйн отцу своему, говоря: двух моих сыновей умертвишь ты, если я не приведу его к тебе; отдай его на мои руки, и я возвращу его тебе.
38 Но он сказал: не пойдет сын мой с вами, потому что брат его умер, и он один остался; и если случится с ним несчастье в пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою со скорбью в преисподнюю.
43 глава
1 А голод усилился на земле.
2 И было, когда они уже съели весь хлеб, который привезли из Египта, тогда сказал им отец их: пойдите опять, купите нам немного пищи.
3 И сказал ему Йыуда, говоря: предостерег нас человек тот, сказав: “не видать вам лица моего без брата вашего с вами”.
4 Если ты посылаешь брата нашего с нами, то сойдем и купим тебе пищи.
5 А если ты не посылаешь, то не сойдем; ибо тот человек сказал нам: “не видать вам лица моего без брата вашего с вами”.
6 И сказал Исраэйль: зачем вы сделали мне зло, сказав тому человеку, что у вас еще брат?
7 И они сказали: расспрашивал тот человек о нас и о родстве нашем, говоря: “жив ли еще отец ваш? есть ли у вас брат?” Мы и рассказали ему по этим словам. Могли ли мы знать, что он скажет: “приведите брата вашего?”
8 И сказал Йыуда Исраэйлю, отцу своему: отпусти отрока со мною; и мы встанем и пойдем, и будем жить, и не умрем, и мы, и ты, и дети наши.
9 Я ручаюсь за него, из моих рук потребуешь его. Если я не приведу его к тебе и не поставлю его пред лицом твоим, то буду я виновным пред тобою во все дни.
10 Право, если бы мы не медлили, то уже возвратились бы два раза.
11 И сказал им Исраэйль, отец их: если так, то вот что сделайте: возьмите плодов этой земли в сосуды ваши и свезите тому человеку в дар; немного бальзама и немного меду, пряностей и лота, фисташек и миндальных орехов.
12 И серебро двойное возьмите в руку вашу, и серебро, возвращенное в отверстие сум ваших, возвратите рукою вашею, может быть, это по ошибке.
13 И брата вашего возьмите, и встаньте, пойдите опять к человеку тому.
14 А Элохим Эльшадай да даст вам милость у человека того, чтобы он отпустил вам и другого брата вашего, и Биньямина, а я – как был бездетным, так буду бездетным.
15 И взяли те люди дар этот и серебра вдвое взяли в руку свою, и Биньямина и встали, пошли в Египет и предстали пред лицо Йосэйфа.
16 И Иосэйф увидел между ними Биньямина, и сказал тому, кто над домом его: введи этих людей в дом, зарежь что-нибудь из скота, и приготовь, потому что со мною будут есть эти люди в полдень.
17 И сделал человек, как сказал Иосэйф, и ввел человек людей этих в дом Йосэйфа.
18 И испугались люди эти, что были введены в дом Йосэйфа, и сказали: это за серебро, возвращенное прежде в сумы наши, введены мы, чтобы придраться к нам и напасть на нас, и взять нас в рабы и ослов наших.
19 И пошли они к человеку, что над домом Йосэйфа, и говорили ему у входа дома, И сказали: послушай, господин мой, мы сходили прежде покупать пищу.
21 И было, когда пришли мы на ночлег и открыли сумы наши, – и вот, серебро каждого в отверстии сумы его, серебро наше по весу его, и мы возвратили его своею же рукою.
22 А другое серебро свезли мы в руке нашей, чтобы купить съестного. Мы не знаем, кто положил серебро наше в мешки наши.
23 Но он сказал: мир вам! не бойтесь; Элохим ваш и Элохим отца вашего дал вам клад в сумы ваши; серебро ваше дошло до меня. И он вывел к ним Шимона.
24 И ввел тот человек людей этих в дом Йосэйфа, и дал воды, и они омыли ноги свои; и дал корму ослам их.
25 И они приготовили дар до прихода Йосэйфа в полдень, ибо слышали, что там будут есть хлеб.
26 И пришел Йосэйф домой; и они принесли ему дар, который на руках их, в дом, и поклонились ему до земли.
27 И он спросил их о здоровье, и сказал: здоров ли отец ваш старец, о котором вы говорили? жив ли еще он?
28 И они сказали: мир рабу твоему, отцу нашему, он еще жив. И они склонились в поклоне.
29 И поднял глаза свои, и увидел Биньямина, брата своего, сына матери своей, и сказал: это ли брат ваш меньший, о котором вы сказывали мне? и сказал: да помилует тебя Элохим, сын мой!
30 И заторопился Йосэйф, потому что вскипела в нем жалость к брату его, и он хотел плакать; и вошел он в комнату, и плакал там.
31 И умыл лицо свое, и вышел, и скрепился, и сказал: подавайте кушанье.
32 И подали ему особо и им особо, и Египтянам, евшим с ним, особо: ибо не могут Египтяне есть с Иврим, потому что это мерзость для Египтян.
33 И сели они пред ним, первородный по первородству его и младший по молодости его, и дивились эти люди друг пред другом.
34 И подносили им доли от его лица; и доля Биньямина была впятеро больше доли каждого из них. И они пили и пировали с ним.
44 глава
1 И приказал он тому, который над домом его, говоря: наполни сумы этих людей пищею, сколько они могут нести, и положи серебро каждого в отверстие сумы его.
2 А чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие сумы младшего, и серебро за (купленный) им хлеб И сделал тот по слову Йосэйфа, которое сказал он.
3 Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.
4 Едва вышли они из города, недалеко отошли, как Йосэйф сказал тому, который над домом: встань, догони этих людей и, когда догонишь, скажи им: “для чего вы заплатили злом за добро?
5 Не та ли это чаша, из которой пьет господин мой? и он гадает на ней. Плохо это вы сделали”.
6 И он догнал их, и сказал им эти слова.
7 И они сказали ему: для чего господин мой говорит такие слова? Неблагопристойно рабам твоим сделать такое дело.
8 Ведь серебро, которое мы нашли в отверстии сум наших, мы тебе возвратили из земли Кынаанской: как же будем красть из дома господина твоего серебро или золото?
9 У кого из рабов твоих найдется, тот да умрет; и мы будем рабами господину нашему.
10 И он сказал: теперь, по вашим словам, так пусть и будет: у кого найдется, тог будет мне рабом, а вы будете чисты.
11 И они поспешно спустили каждый свою суму на землю, и открыли каждый свою суму.
12 И он обыскал, начал со старшего и младшим окончил, и нашлась чаша в суме Биньямина.
13 И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.
14 И вошел Йыуда и братья его в дом Йосэйфа, а он был еще там, и пали пред ним на землю.
15 И сказал им Йосэйф: что это за дело, которое вы сделали? разве вы не знали, что конечно угадает такой человек, как я?
16 И Йыуда сказал: что нам сказать господину моему? что говорить нам и чем оправдываться? Элохим нашел вину за рабами твоими; вот, мы рабы господину нашему, и мы, и тот, в чьих руках нашлась чаша.
17 Но тот сказал: неблагопристойно мне сделать это; человек, в чьих руках нашлась чаша, он будет мне рабом, а вы взойдите с миром к отцу вашему.
18 И подошел Йыуда к нему, и сказал: позволь, господин мой, сказать рабу твоему слово в уши господина моего, и да не возгорится гнев твой на раба твоего; ибо ты то же, что Паро.
19 Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат?
20 И мы сказали господину моему: есть у нас отец престарелый и маленький мальчик, рожденный на старости; брат его умер,