Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Лев Троцкий. Книга третья. Оппозиционер 1923 – 1929 гг. Ю. Г. Фельштинский, Г. И. Чернявский

речи: не потому, что я его не хочу , а потому, что Сталин не может мириться, он вынужден идти до конца по тому пути, на который его поставила бюрократия». Визитер поинтересовался, чем все это может окончиться, и получил ответ: «Мокрым делом, ничем иным Сталин кончить не может». Троцкий полагал, что эта беседа сыграла немаловажную роль через некоторое время при принятии Сталиным решения о высылке его за границу [764] .

В Алма Ате Троцкий занялся работой, которую считал важной и ответственной. Еще до ссылки он договорился с директором Института Маркса – Энгельса – Ленина Д.Б. Рязановым о сотрудничестве. Соглашаясь дать Троцкому оплачиваемую работу, Рязанов, не любивший Сталина, но и не входивший никогда в оппозицию, проявил определенное мужество. Вряд ли он нуждался в Троцком как в научном работнике и переводчике. Понятно, что он пользовался своей должностью директора института, чтобы поддержать Троцкого морально и материально. Тем не менее это назначение Троцкого на должность сотрудника института было конечно же согласовано, и Сталин не возражал против того, чтобы Троцкий тратил свое время в ссылке не на оппозиционную деятельность, а на академическую работу по пропагандированию идей Маркса, прежде всего на трудоемкую, нудную работу по переводу текстов с немецкого и английского на русский. К тому же удачно решалась и проблема денежного довольствия Троцкого в Алма Ате: теперь у него была возможность получать гонорары от Рязанова [765] , а не ждать милости от правительства (что советскому руководству тоже было проще). Поэтому до поры до времени сотрудничеству Троцкого с Рязановым власти не мешали.

Институт взял на себя снабжение Троцкого социально политической литературой, необходимой для работы, причем Рязанов трактовал потребности Троцкого в книгах в выгодную для него сторону, широко и не скупясь. Рязанов организовал отправку литературы и другим ссыльным оппозиционерам, в частности Муралову. Подчас, писал Муралов Троцкому, посылают «дребедень», но большей частью хорошие книги [766] .

Троцкий имел от Института несколько заданий. Одно из них состояло в литературно политическом редактировании части томов издания произведений Маркса и Энгельса на русском языке. В начале мая он получил первый том рукописи, приступил к работе [767] , но вскоре сообщил Рязанову, что считает перевод первого тома неудовлетворительным, приводя ряд примеров [768] . Другим поручением стал перевод на русский язык части памфлета Маркса «Господин Фогт». Эта обширная работа Маркса, написанная в 1860 г., являлась резким полемическим ответом на ряд печатных выступлений немецкого философа и естествоиспытателя Карта Фогта [769] . В мае 1928 г. Троцкий проинформировал Рязанова, что уже перевел примерно три печатных листа этой работы, однако и эта часть еще нуждалась в доработке, особенно в связи с наличием цитат из других разноязычных источников [770] .

Сообщая единомышленникам об этой работе, Троцкий с сарказмом делился своими впечатлениями. Маркс собрал для своего памфлета документы и свидетельские показания, разобрал прямые и косвенные улики, и, «если бы мы стали опровергать клевету в таком же масштабе», как это делал Маркс, оппозиционерам «пришлось бы издать тысячетомную энциклопедию. Ведь совсем недавно провозглашено было: «разбили, разгромили, довольно полемики», переходим «к практическому строительству, а вместо этого открыта новая глава полемики, причем на сей раз, чтобы не повторять старого репертуара, приходится полемизировать против числа чемоданов и ящиков (преувеличив их втрое для красоты слов) и против охотничьей собаки» [771] , которую долго не разрешали завести.

Еще одним проектом был перевод книги британского экономиста и социолога Томаса Годскина [772] . Троцкий не называл, какую именно книгу Годскина он переводит. Скорее всего, речь шла о «Популярной политической экономии» (1827). Рязанову сообщалось, что в течение месяца полутора эта работа будет завершена. Сообщая, что перевод цитат, встречавшихся в тексте, не представляет никаких затруднений, он все же просил Рязанова прислать ему изданные Институтом сочинения Д. Рикардо [773] , ибо «в интересах единства физиономии научного издательства следовало бы привести цитаты по тексту» именно этого издания [774] . Трудно сказать, был ли закончен этот перевод, но во всяком случае издан он в переводе Троцкого тогда не был. Сочинения Годскина были опубликованы на русском языке лишь через десять лет [775] .

Судя по некоторым письмам, в частности своей первой жене, Троцкий предполагал написать в ссылке еще и работу об итогах мировой войны [776] , но к реализации этого плана не приступил, хотя начал собирать необходимую литературу. Зато он сделал первые шаги в работе над книгой воспоминаний (которую завершил и издал уже в эмиграции). К созданию мемуаров его побуждал ряд коллег и соратников, особенно Преображенский. В алма атинской городской библиотеке ему удалось разыскать много старых журналов (правда, они не были каталогизированы, лежали кучами, и Троцкому приходилось «производить в них раскопки»). Предполагалось, что эти журналы будут опорными вехами для проникновения в эпоху. Для этого же, как и для конкретизации фактов и проверки их достоверности, использовались народовольческие мемуары, воспоминания царских сановников, а также статистические справочники и сборники, особенно связанные с экономическим развитием южных губерний России, издания Херсонского губернского земства, литература об Одессе и топографические планы Одессы и Николаева. «Других, столь благоприятных условий для написания воспоминаний, как в благословенной Алма Ата, больше уж, пожалуй, не дождешься» [777] , – писал Троцкий в мае 1928 г. Сокольникову, незадолго перед тем, как Сокольников «капитулировал», раскаялся и был назначен на пост полпреда СССР в Великобритании.

О периоде жизни до образования Николаевского рабочего союза Троцкий успел написать обширные, хотя и не связанные друг с другом черновики. Для части о Николаевском союзе, пребывании в тюрьме, первой ссылке – занимался подборкой материалов. Очень сожалел, что он не может получить одесские и николаевские газеты за 1888 – 1898 гг. Придумал несколько вариантов названия воспоминаний: «Полвека», «Приливы и отливы», «На службе революции», «Жизнь в борьбе», «Жить – значит бороться». (В конце концов воспоминания были названы «Моя жизнь».) Сравнение намеченного с конечным результатом – изданным в Берлине в конце 1929 г. двухтомником – показывает, что первоначальные планы были реализованы только отчасти. Столь широкой панорамы раннего периода своей деятельности, как это задумывалось в Алма Ате, Троцкий не дал. По всей видимости, текущие политические события поглощали основное его внимание и на воспоминания отводился только остаток времени.

Троцкий привык работать с секретарями и помощниками. Так было не только тогда, когда он занимал высокие правительственные посты, но и ранее, возглавляя свои группы и периодические органы. Теперь приходилось привыкать к работе в одиночку – ни Сермукс, ни Познанский в Алма Ату допущены не были (оба были отправлены в ссылку в другие места). Троцкому разрешили пользоваться пишущей машинкой, привезенной с собой, а единственным помощником оказался сын Лев, который трудился с утра до ночи, выполняя все более нагромождавшиеся технические и лишь частично политические поручения отца. Пока еще Троцкий терпеливо относился к тому, что он считал недоработками или ошибками сына, но постепенно у него накоплялось лишь слегка подавляемое раздражение. Посильную помощь в делах оказывала и Наталья Ивановна, но в основном она занималась нелегкими бытовыми проблемами, от которых всеми силами ограждала мужа.

Власти проводили четкую границу между исключенными из партии и сосланными лидерами оппозиции и рядовыми ее членами. К первым пока относились с определенным пиететом – их брали на государственное содержание, весьма, впрочем, скудное, не препятствовали их рассылаемым по почте политическим заявлениям, переписке, телеграммам, давали возможность обращаться в международные коммунистические инстанции, в частности к VI конгрессу Коминтерна. Показательным был строго секретный циркуляр от 12 мая 1928 г., подписанный заместителями начальников секретно оперативного управления и секретного отдела ОГПУ Дерибасом и Аграновым и утвержденный заместителем председателя ОГПУ Ягодой [778] . В этом документе выражалось недовольство нарушениями директив о «работе» с ссыльными оппозиционерами – переброской их в отдаленные углы губерний, отказами в помощи в подыскании жилья, несвоевременными выплатами полагавшегося ежемесячного пособия в 30 рублей и т. п., что вызывало «жалобы и нарекания оппозиционеров по всем инстанциям». «Указанные выше ненормальности, а также ряд других мелких упущений… – указывалось в циркуляре, – не только не способствуют идейному и организационному разложению оппозиции, не только не ускоряют отхода колеблющихся элементов, но создают ненужную озлобленность последних, дают излишние поводы для провокационных и вздорных жалоб в директивные инстанции и выступлений в подпольных листках о существующем якобы стремлении к «физическому уничтожению оппозиции».

Начальство требовало не допускать никаких перебросок и других «оперативных действий» без санкции секретно оперативного отдела ОГПУ, регулярной выплаты пособия с добавкой 5 рублей в месяц на каждого ребенка, помощи в подыскании жилья, трудоустройства и заработка. Ссыльным разрешалось поступать на службу в советские учреждения. После ругани с Троцким из за охоты было сформулировано общее разрешение охотиться в радиусе 25 – 30 верст от места проживания. После многочисленных заболеваний Троцкого ссыльным разрешили не регистрироваться еженедельно в случае задокументированной врачами болезни. В то же время от местных начальников требовали тщательно перлюстрировать корреспонденцию, все письма в копиях направлять в ОГПУ, а наиболее важные документы фотографировать. За ссыльными следовало устанавливать конспиративное наблюдение. С ними необходимо было проводить беседы, «соблюдая осторожность и такт», особенно внимательно относясь к тем, кто склонен был к отходу от оппозиции. К беседам не следовало допускать сотрудников «политически слабо развитых или мало подготовленных».

Если во имя разложения оппозиции в отношении ее верхов устанавливался сравнительно либеральный режим, оппозиционеры низшего и среднего звена, наоборот, подвергались все более жестоким преследованиям и травле. В ряде случаев рядовых оппозиционеров продолжали сажать в тюрьмы и отправлять в концентрационные лагеря, где они подвергались издевательствам не только со стороны охраны, но и подстрекаемых ею уголовников, находившихся в тех же камерах и бараках (от существовавших ранее «политизоляторов», в которых содержались только политзаключенные, карательные органы все больше отказывались). Проводя этот курс, власти пытались оторвать верхушку оппозиции от рядовой массы, оставить для лидеров оппозиции приоткрытую дверь для возвращения в партию, продемонстрировать зарубежной левой общественности, и прежде всего коммунистам, своего рода «либерализм» руководства ВКП(б), готового вновь принять заблудших в свои ряды, разумеется в случае их полного раскаяния.

До октября 1928 г. в целом не было перебоев с почтой. Два три раза в неделю инвалид почтальон верхом на лошади доставлял Троцкому плотную сумку, набитую письмами, прочей корреспонденцией, иногда даже книгами и газетами из за границы. Ответная переписка алма атинского ссыльного тоже была очень активной. Письма шли Радеку и его жене Розе Маврикиевне в Тобольск, а затем в Томск; И.Н. Смирнову в Новобаязет (Армения); Каспаровой в Курган; Мрачковскому в Великий Устюг; Муралову

Скачать:TXTPDF

речи: не потому, что я его не хочу , а потому, что Сталин не может мириться, он вынужден идти до конца по тому пути, на который его поставила бюрократия». Визитер