Скачать:TXTPDF
Проблемы культуры. Культура старого мира

Один из героев Успенского вполне, мол, точно отмечает следующее свое наблюдение: «Кормиться надоДуша просит прокорму» («Тише воды, ниже травы»). Известно, что потребность в прокорме, – мог бы пояснить г. Михайловский, – лежащая в основе всей экономической деятельности человека, сама по себе не есть явление экономическое. Следовательно…

38

Курсив Успенского; неоговоренные курсивы – мои. Л. Т.

39

В скобках слова Успенского; курсив мой. Л. Т.

40

Не можем сделать ничего лучшего, как отослать читателя к самому Успенскому, преимущественно к следующим очеркам, представляющим наиболее зрелые плоды его творчества: «Крестьянин и крестьянский труд», «Власть земли», «Из разговоров их с приятелями». (II. 519 – 718.)

41

И. И. Каблиц (Юзов) – публицист-народник 70-х годов прошлого века. В «Основах народничества» восставал против притязаний интеллигенции навязывать народу новые формы быта. Такие писатели, как Михайловский, были в его глазах «либеральные будочники».

42

См., напр., т. II, стр. 611.

43

Курсив Успенского.

44

Очень поучительно, что в тех случаях, когда Успенский-материалист склоняется пред Успенским-утопистом, изображенная выше деревенская косность фигурирует под симпатичным именем «устойчивости» земледельческой жизни. (См. т. II, стр. 712 – 713.)

45

Курсив мой, остальные курсивы Успенского. Л. Т.

46

Л. Н. Толстой. «Война и Мир». Ред.

47

Мы, конечно, ни на минуту не забываем, что издатели, руководствующиеся не исключительно «дивидендными» интересами, тоже в изобилии наталкиваются на подводные рифы… Но на рынке печатной бумаги, рассчитанной на потребление масс, тон задают не эти издатели, а Сытин и Сойкин, Манухин и Леухин и пр., и пр…

48

См. приложение N 3 к этому тому. Ред.

49

Незачем, конечно, напоминать, что люди субъективного сознания долга пред народом не сидели, сложа руки. Но вот что говорит один из них, Лиссабонский, или, вернее, его устами сам Гл. Ив. Успенский: «И везде, на каждом шагу, нет признака присутствия человека, который бы в новых учреждениях поддерживал, отстаивал новую, справедливую идею этих учреждений… Этот человек мог быть только я, Лиссабонский, только такие, как я, люди, т.-е. люди, рожденные на рубеже новой русской жизни, окрещенные и осененные в лучшую юношескую пору жизни новыми благотворными идеями, принявшие эти идеи всем сердцем, со всею искренностью, со всем жаром самоотвержения и бескорыстия. Но нас выгнали оттуда; с позором выгнали». («Беглые наброски». V. «Своекорыстный поступок». Г. И. Успенский, т. II, стр. 358.)

50

Герой романа Вольтера «Кандид, или Оптимизм». Ред.

51

«Абсолютность» тут надлежит понимать не в философском, а в разговорно-обиходном смысле, ибо абсолютного (оптимизма ли, пессимизма ли), в философском смысле слова, человеку вместить не дано.

52

Сегодня исполнился 301 год этому акту жестокости – сожжению Джордано Бруно.

53

Карательные. Ред.

54

«Северный Курьер», 1900 г. NN 264, 268 и др. Автор корреспонденций – сам конгрессист, притом восторженный.

55

Многочисленные разноплеменные конгрессисты, по словам корреспондента, были «в однообразных фраках и разнообразнейших орденах. Целая выставка их пестрела на членах международной тюремной комиссии», – из чего видно, что «жадные искания» ключа к тайнам тюрьмоведения и борьба за пенитенциарный идеал не остаются без соответствующей оценки и подобающего возмездия и отнюдь не венчаются терновым венком.

56

Как должно быть неприятно почтенному оратору при его возвышенном тюрьмовоззрении, что некий его однофамилец, а может быть, и родственник – И. Фудель, то же священник, отпечатал в той же Москве, где о. Фудель говорит свои «высокие по содержанию» речи, небольшую книжку («Народное образование и школа». Москва, 1897 г., цена 40 к.), в которой упражняется не столько в «политико-филантропическом» умонаправлении, сколько в не весьма добропорядочных и не вполне чистоплотных «доносиках» и инсинуациях по адресу интеллигенции. «Цели разрушения, – говорит, напр., однофамилец нашего почтенного оратора, – преследовало пресловутое хождение в народ 60 – 70-х годов, когда пропаганда велась тайно и явно через народную школу; цели разрушения преследует и современное „просветительное“ движение интеллигенции, задуманное более широко и умно, чем предшествующее ему хождение 70-х годов».

57

Относительно московского съезда мы пользуемся главным образом отчетами «Русских Ведомостей».

58

Читатель не забыл, надо надеяться, добролюбовского «Свистка».

59

М. Е. Салтыков-Щедрин. Полн. Собр. Соч. Т. XI. Петроград. 1918. Ред.

60

«Столько шума из-за пустяков». Ред.

61

Цитаты из романа Эстонье мы делаем по указанному выше переводу «Жизни».

62

Ограничение деторождения двумя детьми. Ред.

63

Адрес С. Ф. Шарапова: Москва, Патриаршие Пруды, д. Вешнякова.

64

Заметим, что помещики шараповского типа, т.-е. представители средней и крупной земельной культуры, отнесутся к новому закону отрицательно, ибо последствием его может быть не земельная культура, а земельное ростовщичество. «Настоящий» помещик охотно «примирится» с хлебным ростовщичеством, – как германские аграрии, – но ростовщичество земельное ниже его агрикультурного достоинства.

65

С. Шарапов. «Озими».

66

Герой романа г. Потапенки: «На свой страх». Об этом романе нам приходилось говорить. См. выше статью «Новые времена – новые песни». В Сарептове г. Сементковский открыл положительный тип.

67

Мольер. «Жеманницы». Полн. Собр. Соч. Под ред. Вейнберга. Т. I, Стр. 288. Ред.

68

Издатель журнала «Нива». Ред.

69

«Европейский роман в XIX столетии». – «Роман на Западе за две трети века». СПБ. 1900 г.

70

Растакуэр – темная личность. Ред.

71

Завсегдатаи парижских бульваров. Ред.

72

Вот пример. «Рецензент… не пожелал признать уместности (уместность?), а тем менее (более?) важности (важность?)»… (VIII, 189

73

См. статью «Об Ибсене» в этом томе. Ред.

74

Собственно процесс совершается в обратном порядке: никаких абстрактных, свободных от социально-исторического содержания, психологических категорий объективно не существует, – их создает резонирующий разум, отвлекая от текучей «собирательной психии» те или иные черты, свойственные ей в разные периоды ее эволюции.

75

Мольер. «Мещанин-дворянин». Полн. собр. соч. под ред. Вейнберга. Т. IV. Стр. 8. Ред.

76

Некрасов. Посм. изд. Т. I. Стр. 304. – Ред.

77

Сперва г. П. хочет взять стихотворение, помещенное на сотой стр. («круглое число»), но, вспомнив, что это стихотворение он уже подвергал разбору, берет следующее по порядку. У почтенного критика вообще такая манера: «в видах беспристрастия» он разбирает пьесы, не более характерные для данного писателя, а случайно помещенные на той или другой счастливой странице. «Возьмем стихотв. на сотой стр… Возьмем третье с начала книги и третье с конца»… Помилуй бог, ведь это же не критика, а лотерея!

78

Это и «пр. и пр.» почтенный критик написал с разбегу: ни одного «страшного» слова, кроме перечисленных, в стихотворении нет.

79

См. статью «О Бальмонте» в этом томе. – Ред.

80

См. статью «Мережковский» в этом томе. – Ред.

81

Г-н Будищев (Орноль) – один из молодцов суворинского заведения, что не помешало ему написать талантливую пьесу «Ты, как тень, замерла на пороге»… Бес судьбы подсунул это стихотворение г. Протопопову под сердитую руку: критик стихотворение вышутил и разругал совершенно неосновательно. В 11-й книге «Русской Мысли», в рецензии об альманахе «Денница», г. Протопопов мог бы прочитать: «душа отдыхает на редких и случайных проблесках таланта – прежде всего и больше всего на прекрасном стихотворении г. Будищева, которое как будто нечаянно попало в компанию, совсем для себя неподходящую»… И затем приведена та самая пьеса («третья с начала»), которая так оскорбила критический вкус г. Протопопова.

82

См. прим. 58 к этому тому. Ред.

83

Мы не будем делать указаний на соответственные страницы сочинений Ницше, так как нумерация восьмитомного, не считая дополнительных томов, собрания произведений Ницшеслишком тяжелая артиллерия для газетного фельетона.

84

М. Е. Салтыков-Щедрин. Собр. Соч. СПБ. 1887. Т. VII. Стр. 318. Ред.

85

См. статью «О романе вообще и о романе „Трое“ в частности». Ред.

86

Мимоходом заметим еще одну черту, общую названным писателям: это – уважение, которое оба они питают к «сильным людям». Горький прощает человеку всякий поступок отрицательного (даже для него, для Горького) характера, если он вызван рвущейся наружу силою. Он рисует эти поступки с такой любовью и так красиво, что даже читатель, стоящий на совершенно другой точке зрения, готов увлечься и залюбоваться «силою»… Таков старик Гордеев и некоторые другие герои Горького.

87

Интересно было бы провести соответственную аналогию между систематическим эксплуататором крепостного крестьянства, средневековым сеньером, – и «сверхчеловеком» феодального общества, «Raubritter’ом», возвестившим: «Rauben ist keine Schande, das thun die besten im Lande» («Грабить – не позор, грабят лучшие люди»). Это ли не «сверхчеловечно»!

88

Не знаем, эксплуатировал ли г. Плевако Ницше в своей защитительной речи, как г. Гарин эксплуатировал Гете в своих свидетельских показаниях. Если Мамонтов – российский Фауст, то чем он не годен для роли московского «сверхчеловека»?!.

89

См. прим. 13 к этому тому. Ред.

90

См. прим. 29 к этому тому. Ред.

91

См. прим. 29 к этому тому. Ред.

92

Герой неоконченной повести Горького «Мужики». Ред.

93

Настоящие строки были уже написаны, когда мы в фельетоне московской газеты натолкнулись на подробное сопоставление Силуянова с Шебуевым. Это обстоятельство удержало нас от дальнейшего развития аналогии.

94

См. статью «Кое-что о философии сверхчеловека» в этом томе. Ред.

95

См. прим. 76 к этому тому. Ред.

96

Так, даже в рассматриваемой драме, в общем неудачной, имеются высоко прекрасные места: например, объяснение отца с сыном в конце второго действия.

97

Выдержки из этих «Воспоминаний», напечатанные в своих частях, относящихся к Генриху Ибсену, в III книге «Мир Божий» за 1901 год, и подали нам повод для настоящего «письма».

98

Не лишено своеобразного значения для характеристики личности Ибсена то обстоятельство, что, покидая с негодованием родину для добровольного изгнания, Ибсен потребовал себе от сейма и получил «литературную пенсию». Трудно, оказывается, усилиями «изнутри», одним «переворотом духа» освободить себя «извне»… хотя бы лишь от унизительной для того же «духа» денежной зависимости!

99

«Я был хорошо знаком с его произведениями, – говорит Паульсон, – читал и перечитывал их много раз, но не всегда мог проникнуть в их сокровенные глубины… Сколько воскресений просидел я… ломая голову над каким-нибудь темным местом»… Каким диким представляется нам отношение к художественному произведению, как к ребусу или к апокалиптическим откровениям!

100

Глеб Успенский. «Будка». Собр. соч., т. I, стр. 727. Изд Павленкова. Ред.

101

Ал. Ник. Веселовский, историк литературы. – Ред.

102

Указания медика Нордау насчет ложного изображения Ибсеном хода различных болезней сохраняют, конечно, всю свою силу, – но если бы сапожник знал свои колодки…

103

См. книгу Бердяева о Н. К. Михайловском, предисловие к ней Струве и N 6 «Мира Божьего». Ред.

104

Распространенный путеводитель. Ред.

105

Сибирская железная дорога, разумеется, не в счет.

106

Два слова о переводе. Тетмайер считается крупным польским стилистом. Его произведения обязаны значительной, если не значительнейшей частью своего обаяния прекрасному языку. Понятно, какие обязательства вытекают отсюда для переводчика. Между тем последний настолько внимательно отнесся к своей задаче, что слово ваза несколько раз употребил в мужском роде. – Впрочем, недобросовестные переводы составляют столь обычное явление нашей литературы, что к ним пора привыкнуть. В дополнение к классическому «ен достанет», характеризующему противоестественную жизнеспособность русского мужика, следует ввести в обиход «ен слопает» в применении к преступной выносливости русского читателя.

107

«Фому Гордеева» г. Горький назвал «повестью»; «Трое» – тоже (в «Жизни»). Своя рука владыка, – особенно у писателя, – и небольшой рассказ «Двадцать шесть и одна» назван у Горького «поэмой». Мы надеемся, однако, что самый строгий учитель словесности позволит

Скачать:TXTPDF

Проблемы культуры. Культура старого мира Троцкий читать, Проблемы культуры. Культура старого мира Троцкий читать бесплатно, Проблемы культуры. Культура старого мира Троцкий читать онлайн