Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Марина Цветаева. Письма 1924-1927

Гулем завязалась переписка, длившаяся почти два года. В мемуарной книге «Я унес Россию» Гуль оставил портрет Цветаевой.

ИОАНН, архиепископ — см. ШАХОВСКОЙ Д.А.

КАЛЛИНИКОВ Иосиф Федорович (1890–1934) — писатель, переводчик. С 1920 г. в эмиграции. В Праге работал корректором, сотрудничал с русскими и чешскими журналами. Был участником литературного сборника «Ковчег», Письма Цветаевой к Каллиникову посвящены изданию поэмы «Молодец» и составлению сборника «Ковчег».

КАРСАВИН Лев Платонович (1882–1952) — историк, философ, богослов. Окончил историко-филологический факультет С.-Петербургского университета. В 1922 г. был выслан из Советской России, поселился в Берлине. В 1926 г. переехал в Кламар (под Парижем). Стал одним из лидеров евразийского движения. Цветаева и Карсавин нередко встречались. Через Карсавина, а затем, после его отъезда в Литву (1928), через его семью, на несколько лет задержавшуюся во Франции, А.А.Тескова пересылала из Праги Цветаевой денежную помощь. Жена Л.П. Карсавина, Лидия Николаевна (1881–1961), была членом Комитета помощи Марине Цветаевой (1930-е гг.).

КОЛБАСИНА-ЧЕРНОВА Ольга Елисеевна (урожд. Колбасина, в первом замужестве Федорова; 1880 (1885, 1886) — 1964) — литератор, мемуарист. Жена (до 1923 г.) одного из основателей партии эсеров, председателя Учредительного собрания В.М. Чернова (1873–1952). Окончила историко-филологический факультет Высших женских курсов в С.-Петербурге. В эмиграции жила в Берлине, Праге. В 1924 г. обосновалась в Париже. С Цветаевой познакомилась и подружилась в Чехии, где в 1923–1924 гг. была ее соседкой по дому. Цветаева по приезде в Париж поселилась в ее парижской квартире (с ноября 1925 по апрель 1926 г.). Автор воспоминаний о Цветаевой (Годы эмиграции. С. 72–80). Вернулась в СССР.

КОМИТЕТ ПОМОЩИ РУССКИМ ПИСАТЕЛЯМ И УЧЕНЫМ ВО ФРАНЦИИ образован в Париже в 1919 г. Комитет ставил своей задачей оказание материальной и моральной помощи русским писателям и ученым, «проживающим во Франции и ее владениях, а равно в странах, где нет местных обществ помощи русским писателям и ученым». Главным в работе Комитета была организация добывания средств (благотворительные вечера и издания, поиски меценатов, связи с аналогичным комитетом в Америке и т.д.) и последующее распределение этих средств среди нуждающихся писателей и ученых. С начала 1930-х гг. функции распределения и выдачи пособий отошли к Союзу русских писателей и журналистов в Париже.

КУБКА Франтишек (1894–1969) — чешский писатель, критик, переводчик. Автор книги «Básnici revolucniho Ruska» («Поэты революционной России», Прага, 1924), в которой даны творческие портреты Блока, Есенина, Маяковского, Пастернака, Цветаевой. О своих пражских встречах с Цветаевой написал воспоминания «Грустный романс о Марине Цветаевой» (Годы эмиграции. С. 152–161).

КУПРИНА Елизавета Морицевна (урожд. Гейнрих; 1882–1942) — вторая жена А.И. Куприна (1870–1938). Сестра милосердия в Русско-японскую войну. В эмиграции во Франции с 1919 г. Владела переплетным ремеслом, работала в библиотеках. В 1937 г. вернулась в СССР.

ЛАПИНА Нина Львовна (в замуж. Вайнфельд; 1907 — до 1990) — переводчица. Дочь инженера Льва Семеновича Лапина (1872–1942), работавшего в 1920-е гг. в советском торгпредстве в Париже. Жила с родителями в одном доме с O.E. Колбасиной-Черновой, где и познакомилась с Цветаевой. Окончила Сорбонну. В юности писала стихи. Занималась литературным переводом детских книг, работала техническим переводчиком.

ЛЯЦКИЙ Евгений Александрович (1868–1942) — литературовед, профессор русского языка и литературы Карлова университета в Праге. Знакомство Цветаевой с Ляцким произошло, вероятно, в Берлине. В Праге их встречи продолжились. В 1923 г. организовал в Праге издательство «Пламя», в котором год спустя была выпущена отдельной книгой поэма-сказка Цветаевой «Мо́лодец».

НЕДЗЕЛЬСКИЙ Евгений Леопольдович (1894–1961) — поэт, переводчик, литературовед. В эмиграции жил в Праге, Ужгороде (1927–1945), снова в Праге. Печатался в эмигрантских периодических изданиях. Вместе с С.Я. Эфроном в 1926 г. состоял членом редакционной коллегии пражского журнала «Своими путями».

НОАЙ Анна Элизабет, графиня Матьё де (1876–1933) — французская писательница и поэтесса, хозяйка литературного салона. Автор нескольких книг стихов, трех романов. В 1916 г. Цветаева перевела и опубликовала в журнале «Северные записки» (№ 9-12) один из первых ее романов «La Nouvelle Espérance» («Новое упование»). (См. СС-5).

ОБОЛЕНСКИЙ Андрей Владимирович, князь (1900–1975) — сын общественного и политического деятеля В.А. Оболенского (1869–1951). Воевал в Добровольческой армии, эмигрировал. В 1922–1924 гг. жил и учился в Праге. Был частым спутником в прогулках Цветаевой по горам и лесам Чехии. В 1924 г. переехал во Францию. Работал маляром, затем в Сорбонне специалистом по изготовлению препаратов для геологических исследований.

ПАСТЕРНАК Борис Леонидович (1890–1960) — поэт, прозаик, переводчик. С ним Цветаева познакомилась в Москве после октябрьских событий на поэтическом вечере. Горячая дружба завязалась летом 1922 г., когда Пастернак написал Цветаевой в Берлин восторженное письмо о ее книжке «Версты» (1921), а Цветаева с восторгом отозвалась о его сборнике «Сестра моя — жизнь». Эпистолярное общение достигло апогея в 1926 г., но к 1936 г. постепенно сошло на нет. Пастернак посвятил Цветаевой стихотворения «Не опорные поселяне…» (1926), «Марине Цветаевой» (1929), акростих «Мгновенный снег, когда булыжник узрен…» (1929), «Памяти Марины Цветаевой» (1943) и вспоминал о ней в автобиографическом очерке «Люди и положения» (1956, 1957). Она стала одним из прототипов главной героини поэмы Пастернака «Спекторский» (1924–1930) и др. Цветаева написала на книгу Пастернака «Сестра моя — жизнь» рецензию «Световой ливень» (1922), о его стихах говорила в статьях «Эпос и лирика современной России» (1932), «Поэты с историей и поэты без истории» (1933). К «собрату по песенной беде» обращен цикл стихов «Провода» (1923) и стихотворения «Неподражаемо лжет жизнь…» (1922), «Сахара» (1923), «Строительница струн — приструню…» (1923), «Двое» (1924), «Рас-стояние: версты, мили…» (1925), «В седину — висок…» (1925), «Русской ржи от меня поклон…» (1925). Поэма с «С моря» (1926) написана как поэтическое послание к Пастернаку. К нему и P.-M. Рильке обращена поэма «Попытка комнаты» (1926). История переписки Цветаевой и Пастернака и сама их переписка составили отдельный том (Души начинают видеть).

ПАСТЕРНАК Леонид Осипович (1862–1945) — живописец и график, отец Б.Л. Пастернака. С 1921 г. жил в Германии, затем в Англии. Личного знакомства Цветаевой с Л.О. Пастернаком, по-видимому, не произошло.

ПАСТЕРНАК Роза (Розалия) Исидоровна (урожд. Кауфман; 1868–1939) — пианистка, музыкальный педагог. Мать Б.Л. Пастернака.

ПОЗНЕР Соломон Владимирович (1876–1946) — журналист, юрист, общественный деятель. Окончил юридический и историко-филологический факультеты С.-Петербургского университета. С 1921 г. в эмиграции во Франции, жил в Париже. Постоянный сотрудник газет «Последние новости», «Народная мысль», редактор еженедельника «Еврейская трибуна». С 1920-х гг. в течение многих лет член правления, секретарь парижского Союза русских писателей и журналистов. В 1924–1934 гг. секретарь Комитета помощи русским писателям и ученым во Франции.

ПОЛЯКОВА Зинаида Лазаревна (в замуж Габбе; 1862–1952) — дочь известного московского банкира Лазаря Соломоновича Полякова (1842–1914). В эмиграции во Франции. С семьей Поляковых была знакома М.А. Мейн, мать Цветаевой, и отец, И.В. Цветаев. Л.С. Поляков участвовал в строительстве Музея изящных искусств имени Александра III (ныне Государственный музей изобразительных искусств имени A.C. Пушкина), где один из залов носил имя Полякова. Пожертвовал значительные суммы на Румянцевский музей.

«ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ» — Ежедневная газета под ред. М.Л. Гольдштейна. Главный редактор с 1 марта 1921 г — П.Н. Милюков. Париж (1920–1940, 11 июня).

РЕЗНИКОВ Даниил Георгиевич (домашнее имя Дода; 1904–1970) — поэт, критик, издатель. Муж Н.В. Черновой (Резниковой). В эмиграции с 1919 г. Во Франции жил в Кламаре (под Парижем). Занимался литературным трудом, издательской деятельностью. Вместе с женой издавал произведения A.M. Ремизова (издательство «Оплешник»). Сотрудник журналов «Версты», «Воля России», «Благонамеренный», печатался в газете «Дни».

РИЛЬКЕ Райнер Мария (1875–1926) — австрийский поэт. Цветаева называла Рильке в ряду своих любимых поэтов-современников. Цветаева никогда не встречалась с Рильке, заочно их познакомил Б. Пастернак. Памяти Рильке посвящена поэма «Новогоднее» (1927) и очерк «Твоя смерть» (1927). К нему (и к Б. Пастернаку) обращена поэма «Попытка комнаты» (1926).

РОДЗЕВИЧ Константин Болеславович (1895–1988) — мичман, общественно-политический деятель, художник. Во время Первой мировой войны доброволец, участвовал в Гражданской войне в составе Красной флотилии; попал в плен к белым, был помилован. Эмигрировал. С начала 1920-х гг. жил в Праге, где окончил Русский юридический факультет Карлова университета. С 1926 г. жил в Кламаре (под Парижем). Продолжал образование на юридическом факультете Сорбонны. Участник евразийского движения. Соратник П.П. Сувчинского и С.Я. Эфрона. Участник Сопротивления. Член Коммунистической партии Франции. Занимался живописью, деревянной скульптурой. Автор портретов Цветаевой. Ему посвящены цикл «Овраг» (1923), «Поэма Горы» (1924, 1939), «Поэма Конца» (1924), ряд стихотворений 1923–1924 гг. Познакомился с Цветаевой в Праге 7 апреля 1923 г., с этого времени начались их отношения. Подробности его биографии (с его собственных слов) см. в кн.: Саакянц А. «Спасибо Вам!»(М.: Эллис Лак, 1998), Лосская В. «Марина Цветаева в жизни. Воспоминания современников» (М.: ПРОЗАиК, 2011).

РОЗЕНТАЛЬ Леонард (Лазарь) Михайлович (1875 (1874) — 1955) — ювелир, меценат, литератор. Учился в С.-Петербургском коммерческом училище. Во Франции поселился в начале 1890-х гг., продолжил образование в коммерческой школе. Работал на ювелирной бирже. Сделал состояние на добыче и продаже жемчуга. Его фирма была одной из ведущих по торговле жемчугом во Франции. После Первой мировой войны за свой счет содержал 100 русских детей-сирот, построил для них приют, политехническую школу «Ecole Rachel». Являлся членом Попечительского совета Комитета помощи русским писателям и ученым во Франции, оказывал материальную поддержку И.А. Бунину, Д.С. Мережковскому, А.И. Куприну, К.Д. Бальмонту, М.И. Цветаевой и др. К 1927 г. его благотворительной поддержкой было охвачено более 20 000 человек. Автор вышедших в Париже книг: «В царстве жемчуга» (1919). «В саду драгоценных камней» (1922), «Будем богаты» (1923). «Дух предпринимательства» (1925) и др. За благотворительную деятельность награжден орденом Почетного легиона (1925). В 1940 г. обосновался в Нью-Йорке.

СЕДЫХ Андрей (наст. Цвибак Яков Моисеевич; 1902–1994) — журналист, писатель, литературный критик. С 1919 г. в эмиграции, с 1921 г. жил в Париже. Работал в банке. С 1921 г. сотрудничал в газете «Последние новости», в 1922 г. стал ее парламентским и судебным корреспондентом. Корреспондент газеты «Сегодня» (Рига). В 1925 г. брал у Цветаевой интервью для газеты «Сегодня» (1925, 25 дек.). Состоял секретарем издательства Я.Е. Поволоцкого. В 1933 г. в качестве секретаря И.А. Бунина сопровождал его на церемонию вручения Нобелевской премии в Стокгольм (Швеция). С 1942 г. жил в Нью-Йорке. Выпустил серию книг о Париже: «Старый Париж» (1926), «Монмартр» (1927), «Париж ночью» с предисловием А.И. Куприна (Париж, 1928), книгу воспоминаний «Далекие, близкие» (Нью-Йорк, 1962) и др. Автор воспоминаний о Цветаевой (Годы эмиграции. С. 189–190).

СЛОНИМ Марк Львович (домашнее прозвище Дорогой; 1894–1976) — общественно-политический деятель, критик, публицист, переводчик, редактор. Окончил Институт высших наук во Флоренции (Италия), завершил обучение на романо-германском отделении филологического факультета Петроградского университета. Член партии социалистов-революционеров. Эмигрировал в 1919 г. Жил во

Скачать:TXTPDF

Гулем завязалась переписка, длившаяся почти два года. В мемуарной книге «Я унес Россию» Гуль оставил портрет Цветаевой. ИОАНН, архиепископ — см. ШАХОВСКОЙ Д.А. КАЛЛИНИКОВ Иосиф Федорович (1890–1934) — писатель, переводчик.