Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Рецензии на произведения Марины Цветаевой

и «Чистилище» (Пг., 1922), а второйшесть, переиздав три из них с несколько измененным составом в начале 20-х гг., уже будучи в эмиграции.

351

На страницах «Благонамеренного» было напечатано два его стихотворения с общим заголовком «Душа». Одно из них начиналось «Бывает так: не наоборот…», у автора же эта первая строка звучит «Бывает так: не наборот…»

352

В 1922 г. вышло несколько стихотворных сборников: «Версты I» (М.: Госиздат), «Разлука» (М.-Берлин: Геликон), «Стихи к Блоку» (Берлин: Огоньки).

353

В № 7–8 «Современных записок» за 1921 г. было помещено 24 стихотворения, которые открывались небольшой вступительной статьей К.Бальмонта (см. С. 73–74).

354

Бергсон Анри (1859–1941) — французский философ-идеалист, представитель интуитивизма.

355

Вильсон Джон (1785–1854) — английский писатель, поэт, философ. Его стихи почти все внушены мыслью о смерти.

Платон (427 до н. э. — 347 до н. э.) — древнегреческий философ. Один из основных элементов его философии — противопоставление чувственного мира миру идей.

356

Ширинский-Шихматов Юрий Алексеевич (1890–1942) — правовед, публицист.

357

В письме к Б.Пастернаку от 10.03.1923 г. Цветаева отмечает, что писала поэму с ноября 1922-го до февраля 1923 г.

358

«Страды Богородицы».

359

Из рецензии на ж. «Воля России» (№ 3) за подписью «Д» (Д.Шаховской). С. 167.

360

Из его же рецензии на книгу Д.Святополк-Мирского «Современная русская литература», вышедшую на английском языке в нью-йоркском издательстве Альфреда Кнопфа в 1926 г.

361

См. предыдущий комментарий. Отзыв А.Ремизова касается книги «Житие протопопа Аввакума, им самим написанное», вышедшей на английском языке (Лондон,1924) с предисловием Д.Святополк-Мирского.

362

В статье «О консерватизме» Святополк-Мирский писал: «Не мы нужны поэтам, а они нам. Я допускаю, что многими Пастернак и Марина Цветаева не сразу воспринимаются, но ведь мне надо сделать усилие и для того, чтобы попасть из дома в Британский музей. Однако Музей мне нужен, а не я ему, и поэтому я иду в него, а не жду, пока он ко мне прикотится» (Благонамеренный. 1926. № 2. С. 92). В своей статье «Поэт о критике» Цветаева писала о Святополк-Мирском: «Резкое и радостное исключениесуждение о поэтах не по политическому признаку (отсюдатьма!) — Кн. Д. Святополк-Мирский» (СС. Т. 5. С. 292).

363

Вечер редакции «Верст» состоялся 5 апреля 1926 г. в помещении Союза молодых поэтов и писателей. Святополк-Мирский прочел свой доклад «Культура смерти в русской предреволюционной литературе», который вызвал горячие споры.

364

Кнут Дувид (наст. имя — Фиксман Давид Миронович; 1900–1955) — поэт, прозаик. Был близок к Ходасевичу и его литературному окружению.

365

Д.Шаховской. «Песни без слов» (Брюссель: Изд-во русских писателей в Бельгии, 1924). В своем обзоре русской поэзии за границей в 1924 году К.Мочульский отметил: «„Песни без слов“ — не романсы, не Верлен, не „поэзия есть музыка“. В них — усилие рассказать, в них — радость, доверчивая и беспомощная. Каждое стихотворениенеудача неизбежная…» (Временник Общества друзей русской книги. Париж, 1925. № 1. С. 66).

366

Первой волной считалось «сменовеховство», второй — «пешехоновщина». См. комментарий ниже.

367

Пешехонов Алексей Васильевич (1867–1933) — статистик, публицист, политический деятель. В 1923 г. был выслан за границу, где вскоре стал инициатором идеи «возвращенства». В 20-е гг. на страницах печатных органов он призывал эмигрантов вернуться на родину, в Россию (см., например, статью «Родина и эмиграция» // Воля России. 1925. № 7–11).

368

Очевидно, речь идет еще об одном идейно-политическом и общественном движении — евразийстве (1920–30-е гг.). Инициаторы движения, П.Н.Савицкий, П.П.Сувчинский, кн. Н.С.Трубецкой и Г.В.Флоровский, заявили о себе, выпустив сборник «Исход к Востоку. Предчувствия и свершения. Утверждение евразийцев» (София, 1921). Единомышленником движения являлся критик Д.П.Святополк-Мирский. Основное положение взглядов евразийцев состояло в следующем: Россия провозглашалась страной, органически соединившей в себе элементы восточной и западной культур, при этом русские люди «не суть не европейцы, не азиаты».

За годы своего существования евразийцами были выпущены сборники «На путях» (1922), «Евразийский временник» (1923, 1925, 1927), «Евразийский сборник» (1929), «Тридцатые годы» (1931). В середине 30-х гг. движение распалось.

369

Сменовеховство — движение, возникшее в начале 1920-х гг. в среде русской зарубежной либерально настроенной интеллигенции. Программным документом движения стал сборник «Смена вех» (Прага, 1921). Их идеи пропагандировались на страницах одноименного журнала (Прага, 1921–22) и газ. «Накануне» (Берлин, 1922–24). Свои задачи сменовеховцы видели в просвещении народных масс, в активном сотрудничестве с новой властью, в способности участвовать в экономическом восстановлении России. Они провозглашали мирный путь преобразований в России как могучего государства с нормальным течением экономического и духовного развития.

370

Из стихотворения Д.Шаховского «Сжигальщикам», где есть такие строки: «Вам не дано вкушать мое бессмертье, // Как и читать мои стихи».

371

По-видимому, имеются в виду рецензии Кнорринга Н. (Последние новости. 1926. № 1772. С. 3), Айхенвальда Ю. «Литературные заметки» (Руль. 1926. № 1580. С. 2–3) и Рыбинского Н. «Литературная хроника» (Новое время. Белград.1926. 23 февр. С. 2). В первых двух отзывах отмечалась чрезмерная афористичность журнала, в третьем автор останавливал внимание на местах, особенно его «поразивших». Последняя рецензия помещена в настоящем издании.

372

См. статью М.Осоргина «Дядя и тетя», помещенную в настоящем издании.

373

По-видимому, З.Гиппиус имеет в виду ж. «Версты» (1926–28, № 1–3), учредителем которого был Д. Святополк-Мирский.

374

В «Верстах» (№ 1) Д.Резников называет Пастернака большим поэтом-лириком, работающим на большом материале (С. 230).

375

См. статью «Поэт о критике». СС. Т. 5. С. 292.

376

Речь идет об эссе «Цветник», помещенном в ж. «Благонамеренный» (№ 2).

377

Статья была опубликована в 1922 году в № 6 «Литературной газеты» (Казань).

378

Из стихотворения А. Пушкина «Поэту».

379

Поп Александр (1688–1744) — английский поэт-просветитель, один из основоположников поэтической сатиры ХVIII в. По-видимому, цитата взята из его поэмы «Опыт о критике» (1711). В переводе кн. С.Шихматова (1806) читаем следующие строки: «Сколь редко истинный кипит в Пиите жар, // Толь редко верный вкус в ценителе есть дар. // Но как судитель книг, так и поклонник Феба // Должны, чтоб славным быть, взимать свой свет от неба, // Родится с тем один, чтоб пением пленять, // Другой, чтоб праведно судить и оценять».

380

Из эссе Оскара Уайльда «Критик как художник».

381

Имеется в виду стихотворение «Старинное благоговение».

382

Слушать «музыку революции» призывал А.Блок в своей статье «Интеллигенция и революция» (1918). В «Благонамеренном», № 2, была опубликована статья Д. Святополк-Мирского «О консерватизме».

383

Давая отзыв на доклад Д.Святополк-Мирского «Культура смерти в русской литературе», прочитанный на вечере ж. «Версты», Г.Адамович писал: «Лекция была запальчива по тону, со множеством выпадов, резких и крикливых, но вместе с тем она была крайне бледна и скучна… Доказывалось в ней, что вся дореволюционная литература говорила о смерти, а новейшая, в лице Марины Цветаевой, Пастернака, Маяковского, призывает к жизни. Вывод: да здравствует Марина Цветаева и оба ее радостных соратника!» (Литературные беседы. Звено. 1926. № 169, 25 апр.).

384

В.Маяковский в этой статье не упоминается.

385

Статья нами не обнаружена.

386

Названием статьи послужило стихотворение Д.Шаховского «Сжигальщикам», опубликованное в № 2 ж. «Благонамеренный».

387

Предоставленный М.Гофманом журналу отрывок был в свое время исключен В.А.Жуковским из окончательной редакции поэмы.

388

Имеется в виду стихотворение В. Ходасевича «Соррентийские фотографии».

389

Вероятно, ошибка автора. Речь может идти об июльском номере «Красной нови»,где была напечатана статья Д.Горбова «Мертвая красота и живучее безобразие» (см. в настоящем издании).

390

Шлегель Август Вильгельм (1767–1845) и Шлегель Фридрих (1772–1829) — немецкие литературные критики, писатели.

391

17–20 апреля 1926 года Б.Пастернак писал М.Волошину: «…думаю, порадую Вас, если сообщу, что Марина Ивановна пишет замечательные вещи, из которых одна, попавшая мне случайно, в частично искаженном перепискою виде, „Поэма конца“, привела меня в крайнее волненье высотой и разрядом своих достоинств.

Эта вещь написана большим поэтом, написана не по-женски счастливо, с большим чувством и, что важнее, с большим знаньем его природы. Но я бы никогда не решился подступить к кому бы то ни было с утвержденьями, основанными на личном впечатлении, то есть убежденности не стал бы выдавать за истину, если бы меня в моем чувстве не поддерживали известия, идущие из-за границы.

Она пользуется там большим и возрастающим успехом, главным образом среди молодежи. Сколько могу судить по отрывочным сведениям, ее общая позиция очень независима и, кажется, не облегчена никаким подспорьем стадности, как это ни трудно в наши времена, когда одно уже местонахождение человека кажется что-то говорящим о нем. Разумеется, она в эмиграции, но от этого до того, что зовется „ориентацией“, очень далеко…» (Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома на 1979 год. Л.: Наука, 1981. С. 194–195).

О высокой оценке Б.Пастернака творчества М.Цветаевой и его восхищенном отношении к «Поэме Конца», М.Горький 19 октября 1927 года писал ему: «С вашей высокой оценкой дарования Марины Цветаевой мне трудно согласиться. Талант ее мне кажется крикливым, даже — истерическим, словом она владеет плохо, и ею, как А.Белым, владеет слово. Она слабо знает русский язык и обращается с ним бесчеловечно, всячески искажая его. Фонетика, это еще не музыка, а она думает: уже музыка» (Горький и советские писатели: Неизданная переписка. — М.: АН СССР, 1963. С. 301–302. Литературное наследство. Т. 70).

392

Сакулин Павел Никитич (1868–1930), Коган Петр Семенович (1872–1932) — русские советские литературоведы.

393

См., например, статью Боброва С. «Марина Цветаева. Царь-Девица: Поэма-сказка», в настоящем издании.

394

Белинский Виссарион Григорьевич (1811–1848) — критик, философ. Критиковал искусство, которое может воздействовать на читателя лишь внешними эффектами и громкими фразами.

Кареев Николай Иванович (1850–1931) — русский историк, философ, педагог.

В своих работах «Письма к учащейся молодежи о самообразовании» (выдержала 7 изд., 1890–1895) и «Беседы о выработке миросозерцания» (является дополнением предыдущей книги; выдержала 5 изд., 1897–1904) Кареев писал о том, что «самообразования не может быть без миросозерцания». Т. е. человек должен все видеть, слышать, читать и все это осмыслять самостоятельно. Он должен сам выработать миросозерцание, а не пассивно принимать на веру все ему сказанное.

395

Шейлок — главное действующее лицо в драме Шекспира «Венецианский купец».

396

В журнал вошел отрывок из готовящейся к печати книги «Николай Чудотворец» (вышла в изд-ве «YMCA-Press») и статья «Воистину (памяти В.В.Розанова)».

397

В рецензиях на ж. «Новый мир» и «Звезда» Д.Святополк-Мирский действительно довольно пренебрежительно отозвался об авторах и их произведениях: «Мы же ничего не потеряем, если вообще отнесем всю прозу за обложку журнала». А также отметил: «Все они авторы — вполне благонадежные коммунисты с „партбилетом в себе“, с одним и тем же запасом слов, чтоб далеко не ходить, взятых прямо из „Известий“ и „Правды“» и т. п.

398

Из стихотворения Б.Пастернака «Потемкин».

399

Из стихотворения И.Сельвинского «Казнь Стецюры».

400

Из «Поэмы Горы».

401

Из рецензии Д.Святополк-Мирского на «Современные записки» I—ХХVI. Париж. 1920–1925 гг. «Воля России». 1922, 1925, 1926 гг. № I–II. Прага — Версты, Париж. 1926, № 1. С. 210.

402

См. его статью «Разгадка благонамеренности». С. 273.

403

В своем «Опыте обзора» А.Туринцев дает краткие, в основном высокие, оценки писателям Советской России (Замятину, Леонову, Бабелю, Пастернаку и др.).

404

Из рецензии на: «„Новый мир“. Кн. 2. М., 1926», которая была

Скачать:TXTPDF

и «Чистилище» (Пг., 1922), а второй — шесть, переиздав три из них с несколько измененным составом в начале 20-х гг., уже будучи в эмиграции. 351 На страницах «Благонамеренного» было напечатано