Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Рецензии на произведения Марины Цветаевой

из этих переводов. Зато к своим переводам Пушкина на французский язык, сделанным еще в Париже, она возвращалась охотно и читала нам их с удовольствием.

Пушкин всегда был для Марины Ивановны духовной родиной, и теперь, вернувшись в Россию, где ждала ее гибель, она у него искала поддержки. Можно спорить об этих переводах, в которых, по моему скромному мнению, Марина Ивановна слишком настойчиво навязывала французскому стиху русскую тоническую метрику. Ясно, однако, что во французской пушкиниане переводы Цветаевой занимают первостепенное место» (Вестник русского христианского движения. Париж — Нью-Йорк — Москва, 1979. № 128. С. 178–179).

589

Имеется в виду стихотворение В.Смоленского «Так в безрадостной страсти сгорает холодное сердце…»

590

В письме к П.В.Нащокину от 3 сентября 1831 года Пушкин отмечал: «…царь (между нами) взял меня в службу, то есть дал мне жалования, и позволил рыться в архивах для составления „Истории Петра I“. Дай Бог здравия царю!» (Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 10. Москва: Правда, 1981. С. 44).

591

Из стихотворения А.С.Пушкина «Герой».

592

Реплика Чацкого из комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума» (Действие 4, явление 4).

593

Настоящая фамилия Елизаветы Ивановны — Дмитриева, в замужестве — Васильева.

594

В этом номере была опубликована только первая часть «Повести» — «Павлик и Юра». Вторая, «Володя», увидела свет впервые в издании: Цветаева М. Неизданное. Париж: YMCA-Press, 1976.

595

Слова Наполеона I.

596

Д’Аннунцио Габриэле (1863–1938) — итальянский писатель, политический деятель. 2

597

В письме П.А.Вяземскому от 28 января 1825 года Пушкин писал: «Чацкий совсем не умный человек, но Грибоедов очень умен» (Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 9. Москва: Правда, 1981. С. 163).

598

Лукомский Георгий Крескентьевич (1870–1960?) — художник, историк искусства.

Бенуа Александр Николаевич (1870–1960) — русский художник, историк искусств, художественный критик.

599

Из стихотворения «Могла бы — взяла бы…»

600

Из стихотворения «Я счастлива жить образцово и просто…»

601

Имеется в виду стихотворени «Но тесна вдвоем…»

602

Из стихотворения «Каким наитием…»

603

Из стихотворения «Прокрасться».

604

Из стихотворения «Перерытые — как битвой…»

605

Из стихотворения «С другими — в розовые груды…» (стр. 88); по выражению Горького — ср. со строками Цветаевой «Выписаться из широт» (стихотворение «Прокрасться») и «Из Истории не выскочишь» (статья «Поэт и время»).

606

Правильно — «Сивилла».

607

Из стихотворения «Самовластная слобода!..»

608

Из стихотворения «Ищи себе доверчивых подруг…»

609

Из стихотворения «Вкрадчивостию волос…»

610

Из стихотворения «Так, в скудном труженичестве дней…»

611

Из его стихотворения «Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы».

612

Из стихотворения «Леты слепотекущий всхлип…»

613

Из стихотворения «Так, в скудном труженичестве дней…»

614

Из стихотворения «Та, что без видения спала…»

615

Из стихотворения Б.Пастернака «Не волнуйся, не плачь, не труди…»

616

По-видимому, имеется в виду тот факт, что статьи и корреспонденции, которые Стендаль писал для английской печати, были обнаружены ровно сто лет спустя.

617

Неточное цитирование стихотворения А.Блока «Все это было, было, было…»

618

Из стихотворения М.Лермонтова «Раскаянье».

619

Из стихотворения «Пригвождена к позорному столбу…»

620

Из поэмы В.Маяковского «Во весь голос».

Комментарии

1

М.Волошин

Женская поэзия

Утро России (Москва). 1910. № 323, 11 декабря. С. 6.

Волошин (настоящая фамилия Кириенко-Волошин) Максимилиан Александрович (1877–1932) — поэт, критик, переводчик, художник.

Литературную деятельность начал довольно рано: в 1897 г. печатает библиографические заметки в ж. «Русская мысль» (Москва), позже принимает участие в ж. «Весы», «Перевал» и «Золотое руно». С 1909 г. становится постоянным критиком ж. «Аполлон».

С М.И.Цветаевой Волошин познакомился на одном из символистских собраний, проводимых издательством «Мусагет», 1 декабря 1910 г. Тогда она подарила ему свой только что вышедший стихотворный сборник «Вечерний альбом». Через 10 дней в «Утре России» Волошин опубликовал на него рецензию, которая стала самым первым откликом, полученным начинающим поэтом. Вскоре в печати появилось еще несколько одобрительных отзывов; их дали Н.Гумилев и М.Шагинян, но никому не удалось почувствовать так, как М.Волошину, суть и вес этой первой книги и угадать в этой совсем еще девочке огромный талант.

Встречи двух поэтов продолжались до 1917 г. включительно, эпистолярное общение — до 1923 г.: см. письма Цветаевой к нему. — СС.

Т. 6. С. 39–80.

М.А.Волошину посвящен очерк М.Цветаевой «Живое о живом», стихи «Жар-птица», «Кошки», стихотворный цикл «Ici — Haut».

В письме от 5 января 1911 года Л.А.Тамбурер, друг семьи И.В.Цветаева, писала М.А.Волошину по поводу этого отзыва: «В Вашей рецензии о книге Марины Цветаевой я нашла столько чуткого внимания, редкого у мущин, что позволяю себе сказать Вам несколько слов. Вы написали то, что мог написать только человек, близко знающий и любящий автора. Примите мою сердечную (и удивленную!) признательность!» (Цветаева М. Неизданное. Семья: История в письмах. М.: Эллис Лак, 1999. С. 85).

2

В.Брюсов

Новые сборники стихов

Отрывок

Русская мысль (Москва). 1911. № 2. С. 227, 233; см. также в его кн.: Далекие и близкие. М.: Скорпион, 1912. С. 188, 192, 197, 198.

Брюсов Валерий Яковлевич (1873–1924) — поэт, прозаик, драматург, критик, литературовед, переводчик. Принадлежал к символистам.

Брюсов написал множество статей, рецензий, корреспонденций и заметок разнообразного содержания. Их насчитывается более 600.

Первые критические статьи начал печатать в 1898 г. в ж. «Русский Архив». С 1904 по 1909 г. стоял во главе ж. «Весы», в котором выходили его критические и литературоведческие статьи, рецензии на сбор-

ники как русских, так и зарубежных писателей и поэтов.

В ж. «Русская мысль» он возглавлял литературный отдел. До революции в разные годы Брюсов плодотворно работал во многих периодических органах: в ж. «Аполлон», «Мир искусства», «Летопись», газ. «Русский вестник», «Утро России» и др. В 20-е гг. он принимал участие в ж. «Печать и революция» и альманахе «Художественное слово».

В.Я.Брюсову посвящен очерк М.Цветаевой «Герой труда» (1925).

На этот несколько поверхностный и пренебрежительный отзыв М.Цветаева откликнулась стихотворением «В.Я.Брюсову» («Улыбнись в мое „окно“…»), которое поместила в свой следующий сборник «Волшебный фонарь». В нем она обыграла неприятно поразившую ее фразу: «Мы будем также ждать, что поэт найдет в своей душе чувства более острые… и мысли более нужные…»

3

Н.Гумилев

Письма о русской поэзии

Отрывки

Аполлон (Петербург). 1911. № 5. С. 78.

Гумилев Николай Степанович (1886–1921) — поэт, прозаик, драматург, переводчик, критик.

В 1909–1917 гг. в ж. «Аполлон» он выступал рецензентом многих приходивших в редакцию сборников, параллельно вел постоянную рубрику «Письма о русской поэзии». Позже все эти заметки составили книгу с одноименным названием (Письма о русской поэзии. Пг.: Мысль, 1923).

4

М.Шагинян

Литературный дневник

М.Цветаева

Приазовский край (Ростов-на-Дону). 1911. № 259. 3 октября. С. 2.

Шагинян Мариэтта Сергеевна (1888–1982) — русская советская писательница, поэтесса, литературовед, критик, переводчица.

В начале своей деятельности работала журналистом. Первые корреспонденции опубликовала в 1906 г. в московских ж. «Ремесленный голос» и газ. «Трудовая речь». После их закрытия перешла в газету «Приазовский край» (Ростов-на-Дону), в которой сотрудничала с 1906 по 1919 гг., печаталась в центральных и периферийных изданиях. В своих публикациях она поднимала вопросы литературной и театральной жизни, освещала философские, политические и социальные проблемы.

Знакомство с М.Цветаевой было кратковременным (конец 1939 — начало 1940 г., Голицыно).

Письма Цветаевой к Шагинян см.: СС. Т. 7. С. 679–681.

5

Б.Лавренев

Рец.: Марина Цветаева.

Волшебный фонарь: Вторая книга стихов. М., 1912

Жатва (Москва). 1912. № 5. С. 254–285.

Рецензия опубликована под псевдонимом Б.Сергеев

Лавренев Борис Андреевич (1891–1959) — русский советский писатель, драматург, публицист.

Первые рецензии опубликовал в херсонской газете «Родной край» (1911 г.) и московском альманахе «Жатва» (1912–1913 гг.). Затем в его публицистической деятельности наступает перерыв, и возобновляется она уже в начале 20-х гг. в ташкентских газетах и журналах.

6

М.Цетлин

Заметки любителя стихов. О самых молодых поэтах

Отрывок

Заветы (Петербург). 1912. № 1. С. 94, 96–97.

Цетлин Михаил Осипович (1882–1945) — писатель, поэт, критик.

Как литературный критик выступал в российской периодике — «Заветы», «Черниговский край», «Вольный Урал», а уехав за границу — в «Голосе России» и «Последних новостях». С 1920 г. по 1939 г. он стал постоянным рецензентом ж. «Современные записки» и заведовал отделом стихов. В 1923 г. предпринял издание ж. «Окно» (трехмесячник литературы), который вышел тремя выпусками и был закрыт, чтобы не создавать конкуренции «Современным запискам». В 1942 г. вместе с М.Алдановым он основал в Нью-Йорке литературно-художественный «Новый журнал», фактическим редактором которого являлся до 1945 г.

С М.О.Цетлиным и его женой Марией Самойловной Цветаева лично познакомилась в годы революции в Москве, когда бывала на устраиваемых ими литературных вечерах. В 1918 г. Цетлин включил пять ее стихотворений в альманах «Весенний салон поэтов», выпущенный его издательством «Зерна». Их дружба прервалась в конце 1925 г., когда Цетлины отказали Цветаевой в помещении для первого поэтического вечера в Париже.

7

Аноним

Бархатный томик

Московская газета. 1912. № 180. 19 марта. С. 4.

8

Б.Ивинский

Рец.: Марина Цветаева. Волшебный фонарь: Вторая книга стихов.

М.: Книгоиздательство «Оле-Лукойе», 1912

Раннее утро (Москва). 1912. № 70. 24 марта. С. 5.

Статья опубликована под псевдонимом Икар.

Ивинский Борис Иванович — был корреспондентом газет «Утро» и «Раннее утро».

9

П.Перцов

Рец.: Марина Цветаева.

Волшебный фонарь: Вторая книга стихов. М., 1912

Голос Москвы. 1912. № 70, 24 марта. С. 5; см. также: Бюллетени литературы и жизни. М., 1912. № 14–15. С.80.

Перцов Петр Петрович (1868–1947) — поэт, писатель, критик, публицист.

С первыми корреспонденциями выступил в 1890 г. в газетах «Новости» и «Неделя». В 1892–1893 гг. сотрудничал в ж. «Русское богатство», в 1895–1896 гг. — в рубрике «Книжки недели» газеты «Новое время», где помещал критические статьи и отзывы на книги. В 1910-е гг. печатался в газете «Голос Москвы».

На интимный женский характер стихов М.Цветаевой указывали разные критики в течение многих лет. Так, в 1912 г. об этом писал М.Кузмин в предисловии к книге Ахматова А. «Вечер» (СПб., 1912.

С. 9–10), в 1913 г. И.Эренбург в «Заметках о русской поэзии» (Гелиос. Париж. 1913. № 1. С. 16), а в 1916 г. Л.Рындина в статье «Поэзия современности и женщина-поэтесса» (Женская жизнь. № 3. С. 17) отметила: «Только об интимном говорит лира Марины Цветаевой — ее душа всего больше живет у себя домасреди родных на милом Арбате».

10

С.Городецкий

Женское рукоделие

Отрывки

Речь (Москва). 1912. № 117. 30 апреля (13 мая). С. 3.

Городецкий Сергей Митрофанович (1884–1967) — поэт, прозаик, драматург, критик, переводчик.

В 1900-х гг. его литературно-критические статьи и рецензии выходили в ж. «Золотое руно», «Аполлон», «Перевал». В 1912 и 1913 гг. вместе с Н.Гумилевым выпускал ежемесячник стихов и критики «Гиперборей», где помещал отзывы на поэтические сборники. В начале 20-х гг. возвратился в Москву, где работал в газете «Известия», редактировал ж. «Искусство трудящихся». Его рецензии появлялись в зарубежных газетах «Звено», «Дни», «Сегодня», «Последние новости».

11

Н. Гумилев

Письма о русской поэзии

Рец.: Марина Цветаева.

Волшебный фонарь: Вторая книга стихов.

М.: Книгоиздательство «Оле-Лукойе», 1912

Отрывок

Аполлон (Петербург). 1912. № 5. С. 50.

По поводу этого и предыдущего откликов М.Цветаева писала В.Я.Эфрон 11 июля 1912 года: «Прочла рецензию в Аполлоне о моем втором сборнике. Интересно, что меня ругали пока только Городецкий и Гумилев, оба участники какого-то цеха. Будь я в цехе, они бы не ругались, но в цехе я не буду» (Цветаева М. Неизданное. Семья: история в письмах. М.: Эллис Лак, 1999. С. 140).

12

В.Брюсов

Сегодняшний день русской

Скачать:TXTPDF

из этих переводов. Зато к своим переводам Пушкина на французский язык, сделанным еще в Париже, она возвращалась охотно и читала нам их с удовольствием. Пушкин всегда был для Марины Ивановны