— рубит
Как топором. — Не в меру любит.
Герцогиня
Кого баюкает?
Амур
Сынка.
Герцогиня
Чьего?
Амур
Немало у щенка
Отцов, но и щенят изрядно —
У каждого отца…
Герцогиня
— Наглядно.
Голос Авроры
(снова явственней)
…Спи, сыночек,
Спи, сынок!
Мало в темных рощах — дичи,
Насмерть ранит — сердца!
Будь добрее — отца!
Спи, сынок!
Сыночек, слушай!
Убивать живую душу
Нет греха — тяжелей!
Юных женщин — жалей!
Не бери ты лук и стрелы,
И в блаженном раю
Вспомни матерь твою!..
Герцогиня
(вставая)
Ребята, тряпки, люльки, соски…
— Прекрасным радостям отцовским
Предоставляю вас.
Амур
(капризно)
Куда?
Герцогиня
Прощай, Амур. Я не горда.
Но все ж, блюдя обычай предков…
Амур
(уже влюбленно)
Герцогиня
…не приму объедков.
— Прощайте.
(Брезгливо обходит брошенную на полу розу.)
Амур
Я до гроба — ваш!
Герцогиня
Прошла сиятельная блажь.
(У выхода.)
Прощайте.
Амур
Герцогиня, поздно
Шутить!..
(Настигает ее, заключает в объятья.)
Герцогиня
Пусти!
Амур
Послушайте, на краткий миг
Сокройте звездный лик…
(Открывает потайную дверку.)
Герцогиня
(полусмеясь)
Амур
…за дверью сей!
Герцогиня
(уже спрятанная)
Считаю до ста.
Амур
Ав-ро-ра!
Через некоторое время — явление Авроры. Дитя стало женщиной, счастливая — несчастной. — Тон прежней Авроры.
Аврора
Господин!..
Амур
(с лицемерной ласковостью)
Не спишь, голубка.
Аврора
Такой бессонницей — за ночи
Другие платит. — Спит сыночек.
Амур
Иди и ляг.
Аврора
…Как два крыла
Сложил ручонки. — Я спала —
Часочек.
Амур
(взрывом)
Святость, бледность, милость, —
Как призрак! — Что ж тебе приснилось?
Аврора
Поломанное — как всегда —
Амур
(развязно)
. . . . . . . . . . . . . . .
Безделицу прошу на память.
Так — ленточку — кольцо на палец.
(Играет ее колечком.)
— Готовь мне жирного тельца!
Аврора
Но ты ведь знаешь, что кольца
Амур
Мигом сдернем!
Давай-ка руку!
Аврора
Палец с корнем
Скорее вырвешь!
Амур работает над кольцом. Аврора кривится от боли.
Амур
Ну-ка! Ух!
— Тень! — Привиденье! — Черный дух!
— Злодейка! — Ведьма!
Аврора
Ты пахнешь кровью!
Амур
Ты могилой
Пропахла!
Аврора
Ради всех святых
Разбудишь сына!
Амур
Сам Князь Полночный!
Аврора
Милый, сжалься!
Амур
Уж знаем мы — с какого пальца
Такие кольца! — Кто — во мгле
— Вон!!!
(Топает ногами, — доигрался до настоящей ярости.)
Аврора
Сына пощади!
Амур
Ублюдка?
В мешок — и в воду!
Аврора
Бог рассудка
Тебя лишил!
Амур
Черт в люльке!
Аврора
Ложь!
На ангела похож!
Амур
Похож —
На ангела?! — Вон! — Или с мосту —
Обоих!
Герцогиня
(за дверкой)
Досчитала до ста.
Прощайте!
Амур
От влюбленных дур
Лоб заболел!
Герцогиня
(входя)
Амур!
Аврора
(уходя)
— Амур!..
Картина шестая
Ангельский благовест
Колодец св. Ангела — без Ангела. Липы в цвету. Четыре часа дня. На каменном ободе колодца — Венера, в виде почтенной сводни. Черное платье, белый чепец, на груди толстая золотая цепь. Рядом с ней миска с едой. В руках чулок, который она, конечно, не вяжет.
Венера
Ох-ох-ох! — Грехи наши тяжкие!
У соседней вдовы три чашки я
Кофейку дарового выпила, —
А уж сахару сколько всыпала!
(Хнычет.)
Нет у матери сына-пахаря,
Все до нитки проели-пропили!
Не жалейте же чужого сахара!
Не жалейте же чужого кофия!
Зуб последний — и тот качается…
Плохо славная жизнь кончается!
Да в корявых пальцах — спицы!
Спицы, спицы, плясовицы,
Спицы, быстрые девицы!
Я б сама пустилась в пляс,
Каб по швам не разошлась!
Щеки дряблы, ноги слабы,
И всего одна услада:
Что колодец пересох,
Молодцы — в собор — на бочке,
Под кусты — хвост в зубы — дочки,
Поп — и тот дружит с жидом,
Где ни плюнь — веселый дом!
Каб не старость, ворона черная,
Все бы губы о губы стерла я
У кисейного, у окошечка…
Из-за группы лип показывается Аврора. Если в прежней картине она — тень, сейчас она — привидение. — Но прелестное! — На руках спящий ребенок в тряпках.
Аврора
Ты не дашь ли мне, бабка, ковшичка?
Венера
Чтой-то больно заплаканы,
Девка, очи хорошие?
Аврора
Как же, бабка, не плакать мне?
Я с ребеночком брошена!
— Значит, нет у тебя ковша?
Венера
И слепа ж ты, моя душа!
Аль не видишь — становься с краю —
Что в колодце вода — сухая?
Дай-ка, девица, из мешка,
Чем рассеяться. Ешь, не охай!
— Значит, девица, без дружка —
И с ребеночком. — Дело плохо! —
Было б лучше — пригнись ушком! —
Без ребеночка — и с дружком…
(Шепчет ей что-то на ухо.)
Аврора
(отшатываясь)
Я! Чтоб сына!
(Прижимает ребенка к себе.)
Венера
Да я без зла,
Так, сболтнула, ошиблась, старая.
— Расскажи-ка теперь, сударыня,
С кем ребеночка прижила?
Был он знатный, аль так, простой?
Сын купецкий, аль так, бездомный?
Аврора
Даже лика его не помню…
Венера
Аль монах какой? — Бабье дело! —
Аврора
Помню только, что алый рот
Да за поясом…
Венера
Ну-ка?
Аврора
— Стрелы.
Венера
Так охотничек? — Так. — Ахб.
(В это мгновение узнает Аврору. Наклоняясь над ребенком.)
Нет, такого уж жениха
Нам с тобой не сыскать второго!
Сам Амур это был. — Твой бал
Пышно начат. — Сам Бог влюбился! —
— А за что он тебя прогнал?
Аврора
А за то, что мне Ангел снился.
Венера
Ангел? Бог? — Дитя, Бог с ними,
С крыльями, да с счастьем тяжким.
Ты богов оставь — богиням,
Ангелов оставь — монашкам.
Брось крылатые игрушки!
Веселей — клянусь Венерой! —
Просто-напросто — подушкой
Стать любому кавалеру!
Мы сошлись, — на радость людям!
Хочешь сделку? Хочешь — будем
Я купцом, а ты — товаром?
Разряжу тебя в уборы.
А над входом — по-латыни:
«Дом Венеры и Авроры».
Посмотри-ка: без заботы —
И ребеночка прокормишь.
По рукам? — Молчишь? — Ну, молча
Хоть кивни, коль стыдно — губкам.
Одолжу, а ты мне — зубки.
Поспеши, а там за дело —
Дружно!
Аврора
Ангел мой пресветлый!
Венера
Что?
Аврора
Колечко побелело!
Венера
(с разгорающимися глазами)
Будут гости даровые:
Княжьи первенцы, подростки,
Аврора
(над кольцом)
Иисус-Мария!
Венера
Что еще?
Аврора
Блестит, как слезка!
Звон колокола.
Венера
Будет в красном весь, в атласном.
Аврора
(сложа молитвенно руки)
Ангельская весть!
Венера
Грязь грязью!
Подыхай с щенком!
Аврора
(смотрит на нее, на ребенка — руки расплетаются — и — с бесконечной усталостью)
— Согласна. —
Из-под липы — в синем звездном плаще — Богоматерь. В руках высокая — как лилия — серебряная чаша.
— Нет! —
Как смеешь в мой светлый день,
При виде ее Венера съеживается на земле, как жаба, Аврора падает на колени.
— В ту гору
Заключаю тебя навеки!
Венера на четвереньках уползает.
Аврора
(протягивая руки)
Богородица — Свет!
(с бесконечной благостью)
Аврора!
— Милое мое дитя!
Ради майския субботы
Я у мальчика Христа
Выпросила дар великий:
Чашу полную сию,
Душу вольную твою.
Кто земное божество
Возлюбил, кому небесный
Земнородного не может.
Слушай Ангельскую Весть!
В ней и Память, и Забвенье.
И забвение — о малой.
Пей, омой свои уста
В чаше Памяти — Забвенья.
(Наклоняет чашу. Аврора пьет.)
Ангельская музыка. Аврора встает, как зачарованная обходит колодец — и ликующим голосом — неким любовным аллилуйя.
Аврора
Не забыть!
А колечко если сброшу —
Всплывет!
Оттого что я тебя
Одного —
До скончания вселенной —
Люблю!
(Глядит, глядит, и)
Но где ж ты, пресветлый?
Иль взор мой не зряч?
Ослепла! Ослепла!
Девица, не плачь.
Тебя не оставим
Меж темных и злых, —
На облачной славе —
О, бедные люди!
— Нет, рук не ломай! —
Он помнит, он любит,
Он ждет тебя в рай.
Аврора
А как же с сыночком?
(улыбаясь)
Их много — в Саду!
К другим ангелочкам
Его отведу.
Последние струи ангельской музыки
Пьеса задумана в марте, начата 27 июня 1919 года, кончена 14 июля 1919 года.
В пяти картинах
Vous oublierez aussi Henriette…
Casanova. Mémoires.[17]
ЛИЦА:
Джакомо Казанова, в первой картине 23 года, в последней 36 лет, острый угол и уголь.
Анри-Генриэтта, 20 лет, лунный лед.
Капитан, под пятьдесят, вояка.
Девчонка, 17 лет, вся молодость и вся Италия.
Лe-Дюк, слуга, ровесник и сподвижник Казановы, преувеличенный Казанова.
Горбун, как все горбуны.
Виолончелист, 18 лет, лоза.
Педант, очаровательная развалина.
Посол французский, посол испанский, 1-й испанец, 2-й испанец, 1-й француз, 2-й француз — марионетки
Хозяйка модной лавки, сорокалетняя итальянская скороговорка.
1-я мастерица, 2-я мастерица — девочки
I картина — комната гостиницы в Чезене,
II картина — та же комната гостиницы,
III картина — загородная вилла в Парме,
IV картина — комната гостиницы «Весы» в другом итальянском городе — 1748 г.
V картина — та же комната гостиницы, 13 лет спустя
Источники мои — IV том «Мемуаров» Казановы.
Картина первая
Капля масла
Ночь. Казанова, буйно разметавшись, спит на диване, под картой звездного неба. Видно, что заснул случайно. На полу валяются книги. Свечи в огромном трехсвечнике догорели. Начало картины в полной тьме.
— Позвольте мне взойти!
— Вы заняты? Вы спите?
Вы, может, не одни? — Молчит, как гроб!
Да здравствует пример воров и кошек!
(На пороге молодой гусар с ночником.)
Светло, как в погребе! — Ночник, свети,
Как факел на ветру!
Казанова
(во сне)
Жавотта, ты?
Браслеты я купил!
Казанова
(так же)
Но если граф к тебе еще придет…
А впрочем — черт с тобой!
И Бог — со мной!
(Рассматривает разбросанные всюду книги.)
Что мы читаем? — Данте. — Ариост.
«Значенье звезд». — «Семь спутников скелета».
Был или нет — у Асмодея — хвост…
Казанова
(так же)
Тогда Розине подарю браслеты!
(у письменного стола)
А писем, писем! Полная корзина!
А, женский башмачок! Хотел бы знать,
Как в башмачке одном дошла…
Казанова
(так же)
Розина!
Два женских имени за пять
Секунд — и всё чего-то шарит!
С одною картой полушарий!
(Наклоняет светильник к самому лицу спящего.)
Души и ветрености смесь!
Над скольких Ев невинных — змеем,
Над скольких Ариадн — стою — Тезеем?!
— Ох, масло капнуло! Ох, я пропал!
Казанова
(вскакивая в темноте)
Кто здесь?
Ле-Дюк! На помощь! Сбирры! Смерть! Розина!
(зажигая светильник)
Ни сбирров, ни Розины нет, —
А просто нашалил светильник.
Казанова
Я, кажется, заснул и вижу сон?
Как вы сюда попали?
Прямо в двери.
Но если здесь у вас заведено
Не в дверь ходить — могу уйти в окно.
Казанова
Ле-Дюк!
Не встанет вам помочь
Ваш Лепорелло. — А причина
Сему: не спит в такую ночь
Слуга такого господина.
Казанова
Вы вор?
Немножко.
Казанова
Странно, цепь цела
И перстень цел… Нет, вы не вор, — вы хуже:
Вы чей-то муж! — Нет, хороши для мужа!
Скажите же мне, сударь, что вам нужно?
(садясь на ручку кресла, доверчиво)
Я странным недугом недужен:
Моя болезнь — бессонные дела.
Казанова
Ну, побеседовали, — баста!
Идите просыпайте хмель!
(твердо)
Скорей в могилу, чем в постель!
Казанова
И на затылок наложите пластырь.
(певуче)
Ах, не залечит
Этого сердца,
Сей головы!
Ах, я бессонней самой совы!
Такой же, как вы,
Бессонных дел мастер!
Казанова
Так вы не муж?
Не муж.
Казанова
Не вор?
Не вор.
Казанова
И вы не кредитор?
Едва ли!
Казанова
Не муж, не вор, не кредитор, —
По звону шпор и по шнуровке
Гусар, очарованье дам.
Умалишенный — по речам,
И… ангелочек — по головке!
Казанова
Как певуч
Ваш голос молодой… Но все же —
Полоса луны.
Казанова
Кто вы?
Я — лунный луч. Вольна
Мне всякая дорога.
Казанова
Кто вы?!
Как спутница Земли — Луна,
А для людей — гусар Анри,
Грош, по рукам еще не стертый…
Казанова
Сюда явились?
Анри
— На пари!
Казанова
Пари?!
Анри
(кладя ему руку на плечо)
Казанова, взгляните в окно!
Как в мире безумно от лунного света!
Все минет, все канет… Не все ли равно:
Пари — или нежность. Анри — Генриэтта.
Казанова
(прозревая)
Анри? — Генриэтта?
(Вскакивает.)
Анри
Оставьте! Не тронь!
Казанова
(вне себя)
Анри
(смеясь)
Какое бесстыдство!
Ни то, ни другое. В страшнейший огонь
Гусаров и женщин ведет — любопытство.
Входит Капитан.
Прикрою дверь, а то сквозит.
В столь неурочный час полночный.
Мне это свято, но всему
Виной — мальчишка сей порочный.
Чуть ночь настанет, быстр и бодр
Сей лодырь покидает одр
Ищу,