Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
A Sportsmans Sketches — Works of Ivan Turgenev, Volume I

with small-pox, pleased me from the first glance. Kalinitch (as I learnt afterwards) went hunting every day with his master, carried his bag, and sometimes also his gun, noted where game was to be found, fetched water, built shanties, and gathered strawberries, and ran behind the droshky; Mr. Polutikin could not stir a step without him. Kalinitch was a man of the merriest and gentlest disposition; he was constantly singing to himself in a low voice, and looking carelessly about him. He spoke a little through his nose, with a laughing twinkle in his light blue eyes, and he had a habit of plucking at his scanty, wedge-shaped beard with his hand. He walked not rapidly, but with long strides, leaning lightly on a long thin staff. He addressed me more than once during the day, and he waited on me without, obsequiousness, but he looked after his master as if he were a child. When the unbearable heat drove us at mid-day to seek shelter, he took us to his beehouse in the very heart of the forest. There Kalinitch opened the little hut for us, which was hung round with bunches of dry scented herbs. He made us comfortable on some dry hay, and then put a kind of bag of network over his head, took a knife, a little pot, and a smouldering stick, and went to the hive to cut us out some honey-comb. We had a draught of spring water after the warm transparent honey, and then dropped asleep to the sound of the monotonous humming of the bees and the rustling chatter of the leaves. A slight gust of wind awakened me…. I opened my eyes and saw Kalinitch: he was sitting on the threshold of the half-opened door, carving a spoon with his knife. I gazed a long time admiring his face, as sweet and clear as an evening sky. Mr. Polutikin too woke up. We did not get up at once. After our long walk and our deep sleep it was pleasant to lie without moving in the hay; we felt weary and languid in body, our faces were in a slight glow of warmth, our eyes were closed in delicious laziness. At last we got up, and set off on our wanderings again till evening. At supper I began again to talk of Hor and Kalinitch. ‘Kalinitch is a good peasant,’ Mr. Polutikin told me; ‘he is a willing and useful peasant; he can’t farm his land properly; I am always taking him away from it. He goes out hunting every day with me…. You can judge for yourself how his farming must fare.’

I agreed with him, and we went to bed.

The next day Mr. Polutikin was obliged to go to town about some business with his neighbour Pitchukoff. This neighbour Pitchukoff had ploughed over some land of Polutikin’s, and had flogged a peasant woman of his on this same piece of land. I went out hunting alone, and before evening I turned into Hor’s house. On the threshold of the cottage I was met by an old man—bald, short, broad-shouldered, and stout—Hor himself. I looked with curiosity at the man. The cut of his face recalled Socrates; there was the same high, knobby forehead, the same little eyes, the same snub nose. We went into the cottage together. The same Fedya brought me some milk and black bread. Hor sat down on a bench, and, quietly stroking his curly beard, entered into conversation with me. He seemed to know his own value; he spoke and moved slowly; from time to time a chuckle came from between his long moustaches.

We discussed the sowing, the crops, the peasant’s life…. He always seemed to agree with me; only afterwards I had a sense of awkwardness and felt I was talking foolishly…. In this way our conversation was rather curious. Hor, doubtless through caution, expressed himself very obscurely at times…. Here is a specimen of our talk.

«Tell me, Hor,» I said to him, «why don’t you buy your freedom from your master?»

«And what would I buy my freedom for? Now I know my master, and I know my rent…. We have a good master.»

‘It’s always better to be free,’ I remarked. Hor gave me a dubious look.

‘Surely,’ he said.

‘Well, then, why don’t you buy your freedom?’ Hor shook his head.

‘What would you have me buy it with, your honour?’

‘Oh, come, now, old man!’

‘If Hor were thrown among free men,’ he continued in an undertone, as though to himself, ‘everyone without a beard would be a better man than Hor.’

‘Then shave your beard.’

‘What is a beard? a beard is grass: one can cut it.’

‘Well, then?’

‘But Hor will be a merchant straight away; and merchants have a fine life, and they have beards.’

‘Why, do you do a little trading too?’ I asked him.

‘We trade a little in a little butter and a little tar…. Would your honour like the cart put to?’

‘You’re a close man and keep a tight rein on your tongue,’ I thought to myself. ‘No,’ I said aloud, ‘I don’t want the cart; I shall want to be near your homestead to-morrow, and if you will let me, I will stay the night in your hay-barn.’

‘You are very welcome. But will you be comfortable in the barn? I will tell the women to lay a sheet and put you a pillow…. Hey, girls!’ he cried, getting up from his place; ‘here, girls!… And you, Fedya, go with them. Women, you know, are foolish folk.’

A quarter of an hour later Fedya conducted me with a lantern to the barn. I threw myself down on the fragrant hay; my dog curled himself up at my feet; Fedya wished me good-night; the door creaked and slammed to. For rather a long time I could not get to sleep. A cow came up to the door, and breathed heavily twice; the dog growled at her with dignity; a pig passed by, grunting pensively; a horse somewhere near began to munch the hay and snort…. At last I fell asleep.

At sunrise Fedya awakened me. This brisk, lively young man pleased me; and, from what I could see, he was old Hor’s favourite too. They used to banter one another in a very friendly way. The old man came to meet me. Whether because I had spent the night under his roof, or for some other reason, Hor certainly treated me far more cordially than the day before.

‘The samovar is ready,’ he told me with a smile; ‘let us come and have tea.’

We took our seats at the table. A robust-looking peasant woman, one of his daughters-in-law, brought in a jug of milk. All his sons came one after another into the cottage.

‘What a fine set of fellows you have!’ I remarked to the old man.

‘Yes,’ he said, breaking off a tiny piece of sugar with his teeth; ‘me and my old woman have nothing to complain of, seemingly.’

‘And do they all live with you?’

‘Yes; they choose to, themselves, and so they live here.’

‘And are they all married?’

‘Here’s one not married, the scamp!’ he answered, pointing to Fedya, who was leaning as before against the door. ‘Vaska, he’s still too young; he can wait.’

‘And why should I get married?’ retorted Fedya; ‘I’m very well off as I am. What do I want a wife for? To squabble with, eh?’

‘Now then, you … ah, I know you! you wear a silver ring…. You’d always be after the girls up at the manor house…. «Have done, do, for shame!»‘ the old man went on, mimicking the servant girls. ‘Ah, I know you, you white-handed rascal!’

‘But what’s the good of a peasant woman?’

‘A peasant woman—is a labourer,’ said Hor seriously; ‘she is the peasant’s servant.’

‘And what do I want with a labourer?’

‘I dare say; you’d like to play with the fire and let others burn their fingers: we know the sort of chap you are.’

‘Well, marry me, then. Well, why don’t you answer?’

‘There, that’s enough, that’s enough, giddy pate! You see we’re disturbing the gentleman. I’ll marry you, depend on it…. And you, your honour, don’t be vexed with him; you see, he’s only a baby; he’s not had time to get much sense.’

Fedya shook his head.

‘Is Hor at home?’ sounded a well-known voice; and Kalinitch came into the cottage with a bunch of wild strawberries in his hands, which he had gathered for his friend Hor. The old man gave him a warm welcome. I looked with surprise at Kalinitch. I confess I had not expected such a delicate attention on the part of a peasant.

That day I started out to hunt four hours later than usual, and the following three days I spent at Hor’s. My new friends interested me. I don’t know how I had gained their confidence, but they began to talk to me without constraint. The two friends were not at all alike. Hor was a positive, practical man, with a head for management, a rationalist; Kalinitch, on the other hand, belonged to the order of idealists and dreamers, of romantic and enthusiastic spirits. Hor had a grasp of actuality—that is to say, he looked ahead, was saving a little money, kept on good terms with his master and the other authorities; Kalinitch wore shoes of bast, and lived from hand to mouth. Hor had reared a large family, who were obedient and united; Kalinitch had once had a wife, whom he had been afraid of, and he had had no children. Hor took a very critical view of Mr. Polutikin; Kalinitch revered his master. Hor loved

Скачать:PDFTXT

with small-pox, pleased me from the first glance. Kalinitch (as I learnt afterwards) went hunting every day with his master, carried his bag, and sometimes also his gun, noted where