could think again, we were floating smoothly once more just above the earth, so that we caught our feet in the tops of the tall grass.
‘Put me on my feet,’ I began. ‘What pleasure is there in flying? I’m not a bird.’
‘I thought you would like it. We have no other pastime.’
‘You? Then what are you?’
There was no answer.
‘You don’t dare to tell me that?’
The plaintive sound which had awakened me the first night quivered in my ears. Meanwhile we were still, scarcely perceptibly, moving in the damp night air.
‘Let me go!’ I said. My companion moved slowly away, and I found myself on my feet. She stopped before me and again folded her hands. I grew more composed and looked into her face; as before it expressed submissive sadness.
‘Where are we?’ I asked. I did not recognise the country about me.
‘Far from your home, but you can be there in an instant.’
‘How can that be done? by trusting myself to you again?’
‘I have done you no harm and will do you none. Let us fly till dawn, that is all. I can bear you away wherever you fancy—to the ends of the earth. Give yourself up to me! Say only: «Take me!»‘
‘Well … take me!’
She again pressed close to me, again my feet left the earth—and we were flying.
VI
‘Which way?’ she asked me.
‘Straight on, keep straight on.’
‘But here is a forest.’
‘Lift us over the forest, only slower.’
We darted upwards like a wild snipe flying up into a birch-tree, and again flew on in a straight line. Instead of grass, we caught glimpses of tree-tops just under our feet. It was strange to see the forest from above, its bristling back lighted up by the moon. It looked like some huge slumbering wild beast, and accompanied us with a vast unceasing murmur, like some inarticulate roar. In one place we crossed a small glade; intensely black was the jagged streak of shadow along one side of it. Now and then there was the plaintive cry of a hare below us; above us the owl hooted, plaintively too; there was a scent in the air of mushrooms, buds, and dawn-flowers; the moon fairly flooded everything on all sides with its cold, hard light; the Pleiades gleamed just over our heads. And now the forest was left behind; a streak of fog stretched out across the open country; it was the river. We flew along one of its banks, above the bushes, still and weighed down with moisture. The river’s waters at one moment glimmered with a flash of blue, at another flowed on in darkness, as it were, in wrath. Here and there a delicate mist moved strangely over the water, and the water-lilies’ cups shone white in maiden pomp with every petal open to its full, as though they knew their safety out of reach. I longed to pick one of them, and behold, I found myself at once on the river’s surface…. The damp air struck me an angry blow in the face, just as I broke the thick stalk of a great flower. We began to fly across from bank to bank, like the water-fowl we were continually waking up and chasing before us. More than once we chanced to swoop down on a family of wild ducks, settled in a circle on an open spot among the reeds, but they did not stir; at most one of them would thrust out its neck from under its wing, stare at us, and anxiously poke its beak away again in its fluffy feathers, and another faintly quacked, while its body twitched a little all over. We startled one heron; it flew up out of a willow bush, brandishing its legs and fluttering its wings with clumsy eagerness: it struck me as remarkably like a German. There was not the splash of a fish to be heard, they too were asleep. I began to get used to the sensation of flying, and even to find a pleasure in it; any one will understand me, who has experienced flying in dreams. I proceeded to scrutinise with close attention the strange being, by whose good offices such unlikely adventures had befallen me.
VII
She was a woman with a small un-Russian face. Greyish-white, half-transparent, with scarcely marked shades, she reminded one of the alabaster figures on a vase lighted up within, and again her face seemed familiar to me.
‘Can I speak with you?’ I asked.
‘Speak.’
‘I see a ring on your finger; you have lived then on the earth, you have been married?’
I waited … There was no answer.
‘What is your name, or, at least, what was it?’
‘Call me Alice.’
‘Alice! That’s an English name! Are you an Englishwoman? Did you know me in former days?’
‘No.’
‘Why is it then you have come to me?’
‘I love you.’
‘And are you content?’
‘Yes; we float, we whirl together in the fresh air.’
‘Alice!’ I said all at once, ‘you are perhaps a sinful, condemned soul?’
My companion’s head bent towards me. ‘I don’t understand you,’ she murmured.
‘I adjure you in God’s name….’ I was beginning.
‘What are you saying?’ she put in in perplexity. ‘I don’t understand.’
I fancied that the arm that lay like a chilly girdle about my waist softly trembled….
‘Don’t be afraid,’ said Alice, ‘don’t be afraid, my dear one!’ Her face turned and moved towards my face…. I felt on my lips a strange sensation, like the faintest prick of a soft and delicate sting…. Leeches might prick so in mild and drowsy mood.
VIII
I glanced downwards. We had now risen again to a considerable height. We were flying over some provincial town I did not know, situated on the side of a wide slope. Churches rose up high among the dark mass of wooden roofs and orchards; a long bridge stood out black at the bend of a river; everything was hushed, buried in slumber. The very crosses and cupolas seemed to gleam with a silent brilliance; silently stood the tall posts of the wells beside the round tops of the willows; silently the straight whitish road darted arrow-like into one end of the town, and silently it ran out again at the opposite end on to the dark waste of monotonous fields.
‘What town is this?’ I asked.
‘X….’
‘X … in Y … province?’
‘Yes.’
‘I’m a long distance indeed from home!’
‘Distance is not for us.’
‘Really?’ I was fired by a sudden recklessness. ‘Then take me to South
America!
‘To America I cannot. It’s daylight there by now.’ ‘And we are night-birds.
Well, anywhere, where you can, only far, far away.’
‘Shut your eyes and hold your breath,’ answered Alice, and we flew along with the speed of a whirlwind. With a deafening noise the air rushed into my ears. We stopped, but the noise did not cease. On the contrary, it changed into a sort of menacing roar, the roll of thunder…
‘Now you can open your eyes,’ said Alice.
IX
I obeyed … Good God, where was I?
Overhead, ponderous, smoke-like storm-clouds; they huddled, they moved on like a herd of furious monsters … and there below, another monster; a raging, yes, raging, sea … The white foam gleamed with spasmodic fury, and surged up in hillocks upon it, and hurling up shaggy billows, it beat with a sullen roar against a huge cliff, black as pitch. The howling of the tempest, the chilling gasp of the storm-rocked abyss, the weighty splash of the breakers, in which from time to time one fancied something like a wail, like distant cannon-shots, like a bell ringing—the tearing crunch and grind of the shingle on the beach, the sudden shriek of an unseen gull, on the murky horizon the disabled hulk of a ship—on every side death, death and horror…. Giddiness overcame me, and I shut my eyes again with a sinking heart….
‘What is this? Where are we?’
‘On the south coast of the Isle of Wight opposite the Blackgang cliff where ships are so often wrecked,’ said Alice, speaking this time with peculiar distinctness, and as it seemed to me with a certain malignant pleasure….
‘Take me away, away from here … home! home!’ I shrank up, hid my face in my hands … I felt that we were moving faster than before; the wind now was not roaring or moaning, it whistled in my hair, in my clothes … I caught my breath …
‘Stand on your feet now,’ I heard Alice’s voice saying. I tried to master myself, to regain consciousness … I felt the earth under the soles of my feet, and I heard nothing, as though everything had swooned away about me … only in my temples the blood throbbed irregularly, and my head was still giddy with a faint ringing in my ears. I drew myself up and opened my eyes.
X
We were on the bank of my pond. Straight before me there were glimpses through the pointed leaves of the willows of its broad surface with threads of fluffy mist clinging here and there upon it. To the right a field of rye shone dimly; on the left stood up my orchard trees, tall, rigid, drenched it seemed in dew … The breath of the morning was already upon them. Across the pure grey sky stretched like streaks of smoke, two or three slanting clouds; they had a yellowish tinge, the first faint glow of dawn fell on them; one could not say whence it came; the eye could not detect on the horizon, which was gradually growing lighter, the spot where the sun was to rise. The stars had disappeared; nothing was astir yet, though everything was already on the point of awakening in the enchanted stillness of