Скачать:PDFTXT
Dream Tales and Prose Poems

to visit her. From that time forward they were able almost every day to see Valeria and to converse with her; and every day the passion kindled in the hearts of both young men grew stronger and stronger. Valeria, however, showed no preference for either of them, though their society was obviously agreeable to her. With Muzzio, she occupied herself with music; but she talked more with Fabio, with him she was less timid. At last, they resolved to learn once for all their fate, and sent a letter to Valeria, in which they begged her to be open with them, and to say to which she would be ready to give her hand. Valeria showed this letter to her mother, and declared that she was willing to remain unmarried, but if her mother considered it time for her to enter upon matrimony, then she would marry whichever one her mother’s choice should fix upon. The excellent widow shed a few tears at the thought of parting from her beloved child; there was, however, no good ground for refusing the suitors, she considered both of them equally worthy of her daughter’s hand. But, as she secretly preferred Fabio, and suspected that Valeria liked him the better, she fixed upon him. The next day Fabio heard of his happy fate, while all that was left for Muzzio was to keep his word, and submit. And this he did; but to be the witness of the triumph of his friend and rival was more than he could do. He promptly sold the greater part of his property, and collecting some thousands of ducats, he set off on a far journey to the East. As he said farewell to Fabio, he told him that he should not return till he felt that the last traces of passion had vanished from his heart. It was painful to Fabio to part from the friend of his childhood and youth … but the joyous anticipation of approaching bliss soon swallowed up all other sensations, and he gave himself up wholly to the transports of successful love.

Shortly after, he celebrated his nuptials with Valeria, and only then learnt the full worth of the treasure it had been his fortune to obtain. He had a charming villa, shut in by a shady garden, a short distance from Ferrara; he moved thither with his wife and her mother. Then a time of happiness began for them. Married life brought out in a new and enchanting light all the perfections of Valeria. Fabio became an artist of distinction—no longer a mere amateur, but a real master. Valeria’s mother rejoiced, and thanked God as she looked upon the happy pair. Four years flew by unperceived, like a delicious dream. One thing only was wanting to the young couple, one lack they mourned over as a sorrow: they had no children … but they had not given up all hope of them. At the end of the fourth year they were overtaken by a great, this time a real sorrow; Valeria’s mother died after an illness of a few days.

Many tears were shed by Valeria; for a long time she could not accustom herself to her loss. But another year went by; life again asserted its rights and flowed along its old channel. And behold, one fine summer evening, unexpected by every one, Muzzio returned to Ferrara.

III

During the whole space of five years that had elapsed since his departure no one had heard anything of him; all talk about him had died away, as though he had vanished from the face of the earth. When Fabio met his friend in one of the streets of Ferrara he almost cried out aloud, first in alarm and then in delight, and he at once invited him to his villa. There happened to be in his garden there a spacious pavilion, apart from the house; he proposed to his friend that he should establish himself in this pavilion. Muzzio readily agreed and moved thither the same day together with his servant, a dumb Malay—dumb but not deaf, and indeed, to judge by the alertness of his expression, a very intelligent man…. His tongue had been cut out. Muzzio brought with him dozens of boxes, filled with treasures of all sorts collected by him in the course of his prolonged travels. Valeria was delighted at Muzzio’s return; and he greeted her with cheerful friendliness, but composure; it could be seen in every action that he had kept the promise given to Fabio. During the day he completely arranged everything in order in his pavilion; aided by his Malay, he unpacked the curiosities he had brought; rugs, silken stuffs, velvet and brocaded garments, weapons, goblets, dishes and bowls, decorated with enamel, things made of gold and silver, and inlaid with pearl and turquoise, carved boxes of jasper and ivory, cut bottles, spices, incense, skins of wild beasts, and feathers of unknown birds, and a number of other things, the very use of which seemed mysterious and incomprehensible. Among all these precious things there was a rich pearl necklace, bestowed upon Muzzio by the king of Persia for some great and secret service; he asked permission of Valeria to put this necklace with his own hand about her neck; she was struck by its great weight and a sort of strange heat in it … it seemed to burn to her skin. In the evening after dinner as they sat on the terrace of the villa in the shade of the oleanders and laurels, Muzzio began to relate his adventures. He told of the distant lands he had seen, of cloud-topped mountains and deserts, rivers like seas; he told of immense buildings and temples, of trees a thousand years old, of birds and flowers of the colours of the rainbow: he named the cities and the peoples he had visited … their very names seemed like a fairy tale. The whole East was familiar to Muzzio; he had traversed Persia, Arabia, where the horses are nobler and more beautiful than any other living creatures; he had penetrated into the very heart of India, where the race of men grow like stately trees; he had reached the boundaries of China and Thibet, where the living god, called the Grand Llama, dwells on earth in the guise of a silent man with narrow eyes. Marvellous were his tales. Both Fabio and Valeria listened to him as if enchanted. Muzzio’s features had really changed very little; his face, swarthy from childhood, had grown darker still, burnt under the rays of a hotter sun, his eyes seemed more deep-set than before—and that was all; but the expression of his face had become different: concentrated and dignified, it never showed more life when he recalled the dangers he had encountered by night in forests that resounded with the roar of tigers or by day on solitary ways where savage fanatics lay in wait for travellers, to slay them in honour of their iron goddess who demands human sacrifices. And Muzzio’s voice had grown deeper and more even; his hands, his whole body had lost the freedom of gesture peculiar to the Italian race. With the aid of his servant, the obsequiously alert Malay, he showed his hosts a few of the feats he had learnt from the Indian Brahmins. Thus for instance, having first hidden himself behind a curtain, he suddenly appeared sitting in the air cross-legged, the tips of his fingers pressed lightly on a bamboo cane placed vertically, which astounded Fabio not a little and positively alarmed Valeria…. ‘Isn’t he a sorcerer?’ was her thought. When he proceeded, piping on a little flute, to call some tame snakes out of a covered basket, where their dark flat heads with quivering tongues appeared under a parti-coloured cloth, Valeria was terrified and begged Muzzio to put away these loathsome horrors as soon as possible. At supper Muzzio regaled his friends with wine of Shiraz from a round long-necked flagon; it was of extraordinary fragrance and thickness, of a golden colour with a shade of green in it, and it shone with a strange brightness as it was poured into the tiny jasper goblets. In taste it was unlike European wines: it was very sweet and spicy, and, drunk slowly in small draughts, produced a sensation of pleasant drowsiness in all the limbs. Muzzio made both Fabio and Valeria drink a goblet of it, and he drank one himself. Bending over her goblet he murmured something, moving his fingers as he did so. Valeria noticed this; but as in all Muzzio’s doings, in his whole behaviour, there was something strange and out of the common, she only thought; ‘Can he have adopted some new faith in India, or is that the custom there?’ Then after a short silence she asked him: ‘Had he persevered with music during his travels?’ Muzzio, in reply, bade the Malay bring his Indian violin. It was like those of to-day, but instead of four strings it had only three, the upper part of it was covered with a bluish snake-skin, and the slender bow of reed was in the form of a half-moon, and on its extreme end glittered a pointed diamond.

Muzzio played first some mournful airs, national songs as he told them, strange and even barbarous to an Italian ear; the sound of the metallic strings was plaintive and feeble. But when Muzzio began the last song, it suddenly gained force and rang out tunefully and powerfully; the passionate melody flowed out under the wide sweeps of the

Скачать:PDFTXT

to visit her. From that time forward they were able almost every day to see Valeria and to converse with her; and every day the passion kindled in the hearts