Скачать:PDFTXT
Dream Tales and Prose Poems

fixed lifelessly before her, her hands stretched out, she began moving towards the garden! Fabio instantly ran out of the other door of the room, and running quickly round the corner of the house, bolted the door that led into the garden…. He had scarcely time to grasp at the bolt, when he felt some one trying to open the door from the inside, pressing against it … again and again … and then there was the sound of piteous passionate moans….

‘But Muzzio has not come back from the town,’ flashed through Fabio’s head, and he rushed to the pavilion….

What did he see?

Coming towards him, along the path dazzlingly lighted up by the moon’s rays, was Muzzio, he too moving like one moonstruck, his hands held out before him, and his eyes open but unseeing…. Fabio ran up to him, but he, not heeding him, moved on, treading evenly, step by step, and his rigid face smiled in the moonlight like the Malay’s. Fabio would have called him by his name … but at that instant he heard, behind him in the house, the creaking of a window…. He looked round….

Yes, the window of the bedroom was open from top to bottom, and putting one foot over the sill, Valeria stood in the window … her hands seemed to be seeking Muzzio … she seemed striving all over towards him….

Unutterable fury filled Fabio’s breast with a sudden inrush. ‘Accursed sorcerer!’ he shrieked furiously, and seizing Muzzio by the throat with one hand, with the other he felt for the dagger in his girdle, and plunged the blade into his side up to the hilt.

Muzzio uttered a shrill scream, and clapping his hand to the wound, ran staggering back to the pavilion…. But at the very same instant when Fabio stabbed him, Valeria screamed just as shrilly, and fell to the earth like grass before the scythe.

Fabio flew to her, raised her up, carried her to the bed, began to speak to her….

She lay a long time motionless, but at last she opened her eyes, heaved a deep, broken, blissful sigh, like one just rescued from imminent death, saw her husband, and twining her arms about his neck, crept close to him. ‘You, you, it is you,’ she faltered. Gradually her hands loosened their hold, her head sank back, and murmuring with a blissful smile, ‘Thank God, it is all over…. But how weary I am!’ she fell into a sound but not heavy sleep.

X

Fabio sank down beside her bed, and never taking his eyes off her pale and sunken, but already calmer, face, began reflecting on what had happened … and also on how he ought to act now. What steps was he to take? If he had killed Muzzio—and remembering how deeply the dagger had gone in, he could have no doubt of it—it could not be hidden. He would have to bring it to the knowledge of the archduke, of the judges … but how explain, how describe such an incomprehensible affair? He, Fabio, had killed in his own house his own kinsman, his dearest friend? They will inquire, What for? on what ground?… But if Muzzio were not dead? Fabio could not endure to remain longer in uncertainty, and satisfying himself that Valeria was asleep, he cautiously got up from his chair, went out of the house, and made his way to the pavilion. Everything was still in it; only in one window a light was visible. With a sinking heart he opened the outer door (there was still the print of blood-stained fingers on it, and there were black drops of gore on the sand of the path), passed through the first dark room … and stood still on the threshold, overwhelmed with amazement.

In the middle of the room, on a Persian rug, with a brocaded cushion under his head, and all his limbs stretched out straight, lay Muzzio, covered with a wide, red shawl with a black pattern on it. His face, yellow as wax, with closed eyes and bluish eyelids, was turned towards the ceiling, no breathing could be discerned: he seemed a corpse. At his feet knelt the Malay, also wrapt in a red shawl. He was holding in his left hand a branch of some unknown plant, like a fern, and bending slightly forward, was gazing fixedly at his master. A small torch fixed on the floor burnt with a greenish flame, and was the only light in the room. The flame did not flicker nor smoke. The Malay did not stir at Fabio’s entry, he merely turned his eyes upon him, and again bent them upon Muzzio. From time to time he raised and lowered the branch, and waved it in the air, and his dumb lips slowly parted and moved as though uttering soundless words. On the floor between the Malay and Muzzio lay the dagger, with which Fabio had stabbed his friend; the Malay struck one blow with the branch on the blood-stained blade. A minute passed … another. Fabio approached the Malay, and stooping down to him, asked in an undertone, ‘Is he dead?’ The Malay bent his head from above downwards, and disentangling his right hand from his shawl, he pointed imperiously to the door. Fabio would have repeated his question, but the gesture of the commanding hand was repeated, and Fabio went out, indignant and wondering, but obedient.

He found Valeria sleeping as before, with an even more tranquil expression on her face. He did not undress, but seated himself by the window, his head in his hand, and once more sank into thought. The rising sun found him still in the same place. Valeria had not waked up.

XI

Fabio intended to wait till she awakened, and then to set off to Ferrara, when suddenly some one tapped lightly at the bedroom door. Fabio went out, and saw his old steward, Antonio. ‘Signor,’ began the old man, ‘the Malay has just informed me that Signor Muzzio has been taken ill, and wishes to be moved with all his belongings to the town; and that he begs you to let him have servants to assist in packing his things; and that at dinner-time you would send pack-horses, and saddle-horses, and a few attendants for the journey. Do you allow it?’

‘The Malay informed you of this?’ asked Fabio. ‘In what manner? Why, he is dumb.’

‘Here, signor, is the paper on which he wrote all this in our language, and very correctly.’

‘And Muzzio, you say, is ill?’ ‘Yes, he is very ill, and can see no one.’

‘Have they sent for a doctor?’ ‘No. The Malay forbade it.’ ‘And was it the

Malay wrote you this?’ ‘Yes, it was he.’ Fabio did not speak for a moment.

‘Well, then, arrange it all,’ he said at last. Antonio withdrew.

Fabio looked after his servant in bewilderment. ‘Then, he is not dead?’ he thought … and he did not know whether to rejoice or to be sorry. ‘Ill?’ But a few hours ago it was a corpse he had looked upon!

Fabio returned to Valeria. She waked up and raised her head. The husband and wife exchanged a long look full of significance. ‘He is gone?’ Valeria said suddenly. Fabio shuddered. ‘How gone? Do you mean …’ ‘Is he gone away?’ she continued. A load fell from Fabio’s heart. ‘Not yet; but he is going to-day.’ ‘And I shall never, never see him again?’ ‘Never.’ ‘And these dreams will not come again?’ ‘No.’ Valeria again heaved a sigh of relief; a blissful smile once more appeared on her lips. She held out both hands to her husband. ‘And we will never speak of him, never, do you hear, my dear one? And I will not leave my room till he is gone. And do you now send me my maids … but stay: take away that thing!’ she pointed to the pearl necklace, lying on a little bedside table, the necklace given her by Muzzio, ‘and throw it at once into our deepest well. Embrace me. I am your Valeria; and do not come in to me till … he has gone.’ Fabio took the necklace—the pearls he fancied looked tarnished—and did as his wife had directed. Then he fell to wandering about the garden, looking from a distance at the pavilion, about which the bustle of preparations for departure was beginning. Servants were bringing out boxes, loading the horses … but the Malay was not among them. An irresistible impulse drew Fabio to look once more upon what was taking place in the pavilion. He recollected that there was at the back a secret door, by which he could reach the inner room where Muzzio had been lying in the morning. He stole round to this door, found it unlocked, and, parting the folds of a heavy curtain, turned a faltering glance upon the room within.

XII

Muzzio was not now lying on the rug. Dressed as though for a journey, he sat in an arm-chair, but seemed a corpse, just as on Fabio’s first visit. His torpid head fell back on the chair, and his outstretched hands hung lifeless, yellow, and rigid on his knees. His breast did not heave. Near the chair on the floor, which was strewn with dried herbs, stood some flat bowls of dark liquid, which exhaled a powerful, almost suffocating, odour, the odour of musk. Around each bowl was coiled a small snake of brazen hue, with golden eyes that flashed from time to time; while directly facing Muzzio, two paces from him, rose the long figure of the Malay, wrapt in a

Скачать:PDFTXT

fixed lifelessly before her, her hands stretched out, she began moving towards the garden! Fabio instantly ran out of the other door of the room, and running quickly round the