for the subject; I only remember that when the interview was over, she sent for me to her room, and referred with great displeasure to the frequent visits I paid the princess, who was, in her words, une femme capable de tout. I kissed her hand (this was what I always did when I wanted to cut short a conversation) and went off to my room. Zinaïda’s tears had completely overwhelmed me; I positively did not know what to think, and was ready to cry myself; I was a child after all, in spite of my sixteen years. I had now given up thinking about Malevsky, though Byelovzorov looked more and more threatening every day, and glared at the wily count like a wolf at a sheep; but I thought of nothing and of no one. I was lost in imaginings, and was always seeking seclusion and solitude. I was particularly fond of the ruined greenhouse. I would climb up on the high wall, and perch myself, and sit there, such an unhappy, lonely, and melancholy youth, that I felt sorry for myself – and how consolatory where those mournful sensations, how I revelled in them!…
One day I was sitting on the wall looking into the distance and listening to the ringing of the bells… . Suddenly something floated up to me – not a breath of wind and not a shiver, but as it were a whiff of fragrance – as it were, a sense of some one’s being near… . I looked down. Below, on the path, in a light greyish gown, with a pink parasol on her shoulder, was Zinaïda, hurrying along. She caught sight of me, stopped, and pushing back the brim of her straw hat, she raised her velvety eyes to me.
‘What are you doing up there at such a height?’ she asked me with a rather queer smile. ‘Come,’ she went on, ‘you always declare you love me; jump down into the road to me if you really do love me.’
Zinaïda had hardly uttered those words when I flew down, just as though some one had given me a violent push from behind. The wall was about fourteen feet high. I reached the ground on my feet, but the shock was so great that I could not keep my footing; I fell down, and for an instant fainted away. When I came to myself again, without opening my eyes, I felt Zinaïda beside me. ‘My dear boy,’ she was saying, bending over me, and there was a note of alarmed tenderness in her voice, ‘how could you do it, dear; how could you obey?… You know I love you… . Get up.’
Her bosom was heaving close to me, her hands were caressing my head, and suddenly – what were my emotions at that moment – her soft, fresh lips began covering my face with kisses … they touched my lips… . But then Zinaïda probably guessed by the expression of my face that I had regained consciousness, though I still kept my eyes closed, and rising rapidly to her feet, she said: ‘Come, get up, naughty boy, silly, why are you lying in the dust?’ I got up. ‘Give me my parasol,’ said Zinaïda, ‘I threw it down somewhere, and don’t stare at me like that … what ridiculous nonsense! you’re not hurt, are you? stung by the nettles, I daresay? Don’t stare at me, I tell you… . But he doesn’t understand, he doesn’t answer,’ she added, as though to herself… . ‘Go home, M’sieu’ Voldemar, brush yourself, and don’t dare to follow me, or I shall be angry, and never again … ’
She did not finish her sentence, but walked rapidly away, while I sat down by the side of the road … my legs would not support me. The nettles had stung my hands, my back ached, and my head was giddy; but the feeling of rapture I experienced then has never come a second time in my life. It turned to a sweet ache in all my limbs and found expression at last in joyful hops and skips and shouts. Yes, I was still a child.
XIII
I was so proud and light-hearted all that day, I so vividly retained on my face the feeling of Zinaïda’s kisses, with such a shudder of delight I recalled every word she had uttered, I so hugged my unexpected happiness that I felt positively afraid, positively unwilling to see her, who had given rise to these new sensations. It seemed to me that now I could ask nothing more of fate, that now I ought to ‘go, and draw a deep last sigh and die.’ But, next day, when I went into the lodge, I felt great embarrassment, which I tried to conceal under a show of modest confidence, befitting a man who wishes to make it apparent that he knows how to keep a secret. Zinaïda received me very simply, without any emotion, she simply shook her finger at me and asked me, whether I wasn’t black and blue? All my modest confidence and air of mystery vanished instantaneously and with them my embarrassment. Of course, I had not expected anything particular, but Zinaïda’s composure was like a bucket of cold water thrown over me. I realised that in her eyes I was a child, and was extremely miserable! Zinaïda walked up and down the room, giving me a quick smile, whenever she caught my eye, but her thoughts were far away, I saw that clearly… . ‘Shall I begin about what happened yesterday myself,’ I pondered; ‘ask her, where she was hurrying off so fast, so as to find out once for all’ … but with a gesture of despair, I merely went and sat down in a corner.
Byelovzorov came in; I felt relieved to see him.
‘I’ve not been able to find you a quiet horse,’ he said in a sulky voice; ‘Freitag warrants one, but I don’t feel any confidence in it, I am afraid.’
‘What are you afraid of?’ said Zinaïda; ‘allow me to inquire?’
‘What am I afraid of? Why, you don’t know how to ride. Lord save us, what might happen! What whim is this has come over you all of a sudden?’
‘Come, that’s my business, Sir Wild Beast. In that case I will ask Piotr Vassilievitch.’ … (My father’s name was Piotr Vassilievitch. I was surprised at her mentioning his name so lightly and freely, as though she were confident of his readiness to do her a service.)
‘Oh, indeed,’ retorted Byelovzorov, ‘you mean to go out riding with him then?’
‘With him or with some one else is nothing to do with you. Only not with you, anyway.’
‘Not with me,’ repeated Byelovzorov. ‘As you wish. Well, I shall find you a horse.’
‘Yes, only mind now, don’t send some old cow. I warn you I want to gallop.’
‘Gallop away by all means … with whom is it, with Malevsky, you are going to ride?’
‘And why not with him, Mr. Pugnacity? Come, be quiet,’ she added, ‘and don’t glare. I’ll take you too. You know that to my mind now Malevsky’s – ugh!’ She shook her head.
‘You say that to console me,’ growled Byelovzorov.
Zinaïda half closed her eyes. ‘Does that console you? O … O … O … Mr. Pugnacity!’ she said at last, as though she could find no other word. ‘And you, M’sieu’ Voldemar, would you come with us?’
‘I don’t care to … in a large party,’ I muttered, not raising my eyes.
‘You prefer a tête-à-tête?… Well, freedom to the free, and heaven to the saints,’ she commented with a sigh. ‘Go along, Byelovzorov, and bestir yourself. I must have a horse for to-morrow.’
‘Oh, and where’s the money to come from?’ put in the old princess.
Zinaïda scowled.
‘I won’t ask you for it; Byelovzorov will trust me.’
‘He’ll trust you, will he?’ … grumbled the old princess, and all of a sudden she screeched at the top of her voice, ‘Duniashka!’
‘Maman, I have given you a bell to ring,’ observed Zinaïda.
‘Duniashka!’ repeated the old lady.
Byelovzorov took leave; I went away with him. Zinaïda did not try to detain me.
XIV
The next day I got up early, cut myself a stick, and set off beyond the town-gates. I thought I would walk off my sorrow. It was a lovely day, bright and not too hot, a fresh sportive breeze roved over the earth with temperate rustle and frolic, setting all things a-flutter and harassing nothing. I wandered a long while over hills and through woods; I had not felt happy, I had left home with the intention of giving myself up to melancholy, but youth, the exquisite weather, the fresh air, the pleasure of rapid motion, the sweetness of repose, lying on the thick grass in a solitary nook, gained the upper hand; the memory of those never-to-be-forgotten words, those kisses, forced itself once more upon my soul. It was sweet to me to think that Zinaïda could not, anyway, fail to do justice to my courage, my heroism… .’ Others may seem better to her than I,’ I mused, ‘let them! But others only say what they would do, while I have done it. And what more would I not do for her?’ My fancy set to work. I began picturing to myself how I would save her from the hands of enemies; how, covered with blood I would tear her by force from prison, and expire at her feet. I remembered a picture hanging in our drawing-room – Malek-Adel bearing away Matilda – but at that point my attention was absorbed by the appearance of a speckled woodpecker who climbed busily up the slender stem