и заметки из записной книжки Ф. М. Достоевского», СПб. 1883, стр. 351–352 второй пагинации).
82
То есть двенадцатую книгу и четвертую часть.
Комментарии
1
Стр. 31. …если пшеничное зерно, падши на землю, не умрет… — Эпиграф из Евангелия имеет в данном случае двоякий смысл: как возрождение падшего человека, так и возрождение нации (России, которая переживала, по убеждению Достоевского, период «разложения») может быть достигнуто лишь ценой очищающих страданий, неумолимого и мучительного преодоления «недугов» и «пороков».
2
Стр. 36. …пленной мысли раздражением. — Выражение, взятое из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Не верь себе» (1839).
3
Стр. 39. Прудон Пьер-Жозеф (1809–1865) — один из видных представителей анархизма, знакомый Бакунина, Герцена и других участников русского освободительного движения.
4
Бакунин Михаил Александрович (1814–1876) — был, вероятно, по имени известен Достоевскому уже в 40-е годы, как выдающийся деятель русского философского движения 30-х годов, оратор и пропагандист гегельянства, друг Белинского, Герцена, Тургенева. Когда в 60-е годы, бежав из Сибири за границу, Бакунин пропагандировал идеи и тактику анархизма, имя его приобрело в политической печати широкую известность. Как анархист, он был противником создания партии пролетариата, боролся против Маркса, пытался дезорганизовать работу I Интернационала. По сведениям III Отделения (обычно очень достоверным), Достоевский встречался с М. А. Бакуниным в июле 1862 г. в Лондоне («Описание рукописей Ф. М. Достоевского», под редакцией В. С. Нечаевой, М. 1957, стр. 530). В 1867 г., находясь в Женеве, Достоевский присутствовал на первом конгрессе Лиги мира и свободы, где слышал речь Бакунина о разрушении всех существующих государств.
5
…о трех днях февральской парижской революции сорок восьмого года… — Трехдневная революция 1848 г. началась в Париже 22 февраля, когда трудящиеся массы выступили против господства финансовой аристократии и реакционного правительства Гизо. В этот день десятки тысяч парижан вышли на демонстрацию протеста против правительственного запрещения уличных манифестаций. 23 февраля стычки толпы с войсками и полицией приняли характер вооруженной борьбы, причем национальная гвардия отказалась стрелять в демонстрантов. В этот день король Луи-Филипп попытался прекратить народное движение, дав отставку своему премьеру Гизо. 24 февраля уличные бои превратились в широкое восстание с переходом опорных пунктов города к повстанцам, после чего король отрекся от престола. Но революционные события продолжались до 2 декабря 1851 г., когда президент республики Луи Бонапарт совершил переворот, доставивший ему в 1852 г. титул императора. Достоевский следил в Петербурге за развитием парижских событий на первом этапе февральской революции и в своем показании следственной комиссии по делу петрашевцев писал о своем живом интересе к тому кризису, «от которого ноет и ломится надвое несчастная Франция».
6
…начать процесс с «клерикалами»… — Клерикалами назывались на Западе сторонники политического направления, стремившегося к управлению государством на религиозных началах. Здесь имеются в виду монахи местного монастыря, которых либерал Миусов называет европейским термином церковно-государственной партии.
7
Стр. 44. …поднявшийся повсеместно тогда вопрос о церковном суде. — В связи с судебной реформой 1864 г. началась законодательная работа по проведению реформы церковных судов, что действительно вызвало ряд откликов в печати. Множество крупных и мелких статей в газетах и журналах 60-х и 70-х годов выражали противоположные мнения двух церковно-политических направлений: первое стремилось к усилению в строе церкви начал государственности и бюрократизма, второе отстаивало преобладание в управлении церковью самого духовенства. Последняя точка зрения нашла свое выражение в статье М. И. Горчакова «Научная постановка церковно-судного права» («Сборник государственных знаний», т. II, СПб. 1875; этот том имелся в библиотеке Достоевского). Эти факты отразились в дискуссии о церковной юстиции в романе.
8
Стр. 53. Это как один француз описывал ад: «J’ai vu l’ombred’un cocker, qui avec l’ombred’une brosse frottait l’ombre d’unecarrosse». — Свободное изложение четверостишья из пародийной поэмы Шарля Перро (1628–1703) и двух его братьев, Никола и Клода, — «Перелицованная Энеида» (песнь шестая).
9
Стр. 54. Апостол Фома объявил… — Один из двенадцати апостолов, который не поверил рассказам о воскресении распятого Христа и заявил, что, только вложив свои «персты» в раны казненного, он сможет признать, что тот действительно восстал из мертвых.
10
Стр. 55. …вопрос Вавилонской башни, строящейся именно без бога… — Библейская легенда о вавилонском столпотворении разрабатывает тему «богоборчества», восстания людей на творца мира. С этой целью было решено построить башню для штурма небес, но разгневанный бог «смешал языки» строителей и рассеял их по всей земле.
11
…после покорения Константинополя… — 29 мая 1453 г. турецкий султан Магомет занял Константинополь (турецкое название — Стамбул) и вступил в храм св. Софии. В своем письме к А. Н. Майкову от 15/27 мая 1869 года Достоевский излагает замысел исторической баллады на эту тему: «…Султан с окровавленной саблей въезжает в Константинополь. Труп последнего императора отыскивают по приказанию султана в куче убитых, узнают по орлам, вышитым на сапожках, — святая София, дрожащий патриарх, последняя обедня. Султан, не слезая с коня, скачет по ступеням в самый храм… доскакав до середины храма, останавливает коня в смущении, задумчиво и в смятении озирается…» и т. д. (Письма, т. II, стр. 191). В представлении Достоевского Константинополь был для русских священным городом, так как именно из Константинополя пришло в X в. на Русь христианство.
12
Стр. 56. Паисий Величковский (1722–1794) — один из видных русских «старцев», монашествовал на Афоне, в Молдавии и Валахии.
13
…в одной знаменитой пустыне, Козельской Оптиной… — Оптина пустынь — известный в то время монастырь в Калужской губернии, где имелись особые духовные руководители — «старцы», то есть отшельники, воспитывающие послушников. Достоевский посетил Оптину пустынь перед началом работы над «Братьями Карамазовыми».
14
Стр. 57. …один из наших современных иноков спасался на Афоне… — инок Парфений, автор книги странствий по Молдавии, Турции и Палестине.
15
Стр. 64. На фон Зона похож… — Имеется в виду громкое уголовное дело: убийство в 1869 году в публичном доме чиновника фон Зона.
16
Стр. 67. …еще задолго до раскола… — то есть до середины XVII в.
17
…несколько заграничных гравюр с великих итальянских художников прошлых столетий. — Речь идет, конечно, о картинах великих итальянцев на евангельские сюжеты, прежде всего — «Мадоннах», и среди них — любимейшей Достоевским «Сикстинской мадонне» Рафаэля.
18
Стр. 68. …точность есть вежливость королей… — девиз Людовика XVIII, короля Франции с 1814 по 1824 г.
19
«Господин исправник, будьте, говорю, нашим, так сказать, Направником!» — Направник Э. Ф. (1839–1916) — композитор и дирижер петербургской оперы.
20
Стр. 69. …философ Дидерот… — французский писатель-энциклопедист Дени Дидро (1713–1784), крупнейший представитель Просвещения, философ-материалист, отстаивал естествознание в науке и реализм в искусстве.
21
…Дидерот-философ явился к митрополиту Платону при императрице Екатерине. — Дидро посетил Россию в 1773 г. Он убеждал Екатерину II приступить к прогрессивным преобразованиям. Русскому народу он предсказывал великое будущее. Рассказанный Федором Карамазовым анекдот о беседе французского философа с митрополитом Платоном вышел из реакционной дворянской среды, отвергавшей атеизм и материализм Дидро.
22
Княгиня Дашкова Екатерина Романовна (1743–1810) — сторонница Екатерины II в ее политическом перевороте 1762 г., впоследствии президент Российской академии. В своих заграничных путешествиях встречалась с Дидро и Вольтером.
23
Стр. 72. «Четьи-Минеи» — произведения русской церковной литературы, в которых по порядку месяцев и дней каждого месяца излагаются жития святых.
24
Стр. 76. Сыночка жаль, батюшка, трехлеточек был… — Примечание А. Г. Достоевской: «Отражение впечатления Федора Михайловича после смерти нашего сына Алеши, умершего в 1878 г. Было ему без трех месяцев три года. В этом же году был начат роман «Братья Карамазовы».
25
Стр. 77. …это древняя «Рахиль плачет о детях своих»… — По свидетельству А. Г. Достоевской, «слова старца Амвросия в беседе с Федором Михайловичем». В Библии пророк Иеремия изображает Рахиль плачущей по своим детям, уведенным в плен.
26
Стр. 78. Помяну, мать, помяну… — «Эти слова передал мне Федор Михайлович, возвратившись в 1878 г. из Оптиной пустыни, там он беседовал со старцем Амвросием и рассказал ему о том, как мы горюем и плачем по недавно умершему нашему мальчику» (примечание А. Г. Достоевской).
27
Стр. 83. …«вырастет лопух на могиле», как прочитала я у одного писателя. — Реминисценция слов Базарова из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети».
28
Стр. 88. По поводу вопроса о церковно-общественном суде и обширности его права ответили журнальною статьей одному духовному лицу, написавшему о вопросе сем целую книгу… — См. прим. к стр. 44.
29
Стр. 89. Ультрамонтанство — течение в римско-католической церкви, возникшее еще в‘ средние века и потребовавшее предоставления папе верховной власти не только в религиозной области, но и в гражданском управлении, в государстве.
30
Стр. 94. Это папе Григорию Седьмому не мерещилось! — Григорий VII (1073–1085) отстаивал идеал теократии (то есть церковного государства как мировой системы) Согласно этому учению, папе принадлежит право устройства всей земной жизни. В его руках оба меча — духовной и светской власти.
31
…вскоре после декабрьского переворота… — то есть переворота, совершенного 2 декабря 1851 г. Луи-Наполеоном Бонапартом (см. прим. к стр. 39) (см. комментарий 5 — верстальщик).
32
Стр. 99. Это мой почтительнейший, так сказать, Карл Мор, а вот этот, сейчас вошедший сын, Дмитрий Федорович… — это уже непочтительнейший Франц Мор, — оба из «Разбойников» Шиллера, а я, я сам в таком случае уж Regierender Graf von Moor! — «Разбойники» — юношеская трагедия Шиллера (1781), Один из лучших переводов ее на русский язык принадлежит брату Федора Михайловича — Михаилу Достоевскому. В детстве Достоевский был поражен игрой Мочалова в роли Карла Моора (около 1831 г.). Летом 1880 г., когда Достоевский работал над последней частью «Братьев Карамазовых», он читал своим детям «Разбойников» Шиллера. Ведущие темы этой трагедии разрабатываются и в его последнем романе: соперничество братьев и отцеубийство. Отсюда сближение, сделанное в самом романе, членов семьи Карамазовых с представителями дома Мооров.
33
Стр. 106. …благоглупости… — Характерное выражение М. Е. Салтыкова-Щедрина из рассказа «Деревенская тишь» (1863).
34
Стр. 116. Хлыстовщина — тайная религиозная секта, возникшая в России в середине XVII в. Во время совершения своих обрядов «хлысты» доходили до исступления и изуверства. Хлыстовщина преследовалась как официальной церковью, так и правительством.
35
Стр. 117. «Поцелуй в губы и кинжал в сердце», как в «Разбойниках» Шиллера. — Слова Карла Моора в финальном эпизоде второй сцены «Разбойников».
36
Стр. 118. Мамуровка — наливка из красной морошки, или мамуры.
37
Стр. 124. Книга Иова — одна из книг Библии, рассказывающая о празднике, безропотно перенесшем посланные ему богом тяжелые испытания. Достоевский высоко ценил эту библейскую «поэму», которую знал с детства. «Читаю книгу Иова, и она приводит меня в болезненный восторг, — сообщал он жене в 1875 г., — бросаю читать и хожу по часу в комнате, чуть не плача… Эта книга, Аня, странно это — одна из первых, которая поразила меня в жизни, я был