Скачать:PDFTXT
Чужая жена и муж под кроватью

так, как будто только что принес бремя дров. Раздался глухой и продолжительный кашель. Иван Андреевич, превратившийся из разъяренного тигра в ягненка, оробев и присмирев, как мышонок перед котом, едва смел дышать от испуга, хотя и мог бы знать, по собственному опыту, что не все оскорбленные мужья кусаются. Но это не пришло ему в голову или от недостатка соображения, или от другого какого-нибудь припадка. Осторожно, тихонько, ощупью начал он оправляться под кроватью, чтоб как-нибудь улечься удобнее. Каково же было его изумление, когда он ощупал рукою предмет, который, к его величайшему изумлению, пошевелился и в свою очередь схватил его за руку! Под кроватью был другой человек… ‭ Кто это? ‭ шепнул Иван Андреевич. ‭ Ну, так я вам и сказал сейчас, кто я такой! ‭ прошептал странный незнакомец. ‭ Лежите и молчите, коли попались впросак ! ‭ Однако же… ‭ Молчать! И посторонний человек (потому что под кроватью довольно было и одного), посторонний человек стиснул в своем кулаке руку Ивана Андреевича так, что тот едва не вскрикнул от боли. ‭ Милостивый государь… ‭ Тсс! ‭ Так не жмите же меня, или я закричу. ‭ Ну-ка, закричите! попробуйте! Иван Андреевич покраснел от стыда. Незнакомец был суров и сердит. Может быть, это был человек, испытавший не раз гонения судьбы и не раз находившийся в стесненном положении; но Иван Андреевич был новичок и задыхался от тесноты. Кровь била ему в голову. Однако ж нечего было делать: нужно было лежать ничком. Иван Андреевич покорился и замолчал. ‭ Я, душенька, был, ‭ начал муж, ‭ я, душенька, был у Павла Иваныча. Сели мы играть в преферанс, да так, кхи-кхи-кхи! (он закашлялся) так… кхи! так спина… кхи! ну ее!.. кхи! кхи! кхи! И старичок погрузился в свой кашель. ‭ Спина… ‭ проговорил он наконец со слезами на глазах, ‭ спина разболелась… геморрой проклятый! Ни стать, ни сесть… ни сесть! Акхи, кхи, кхи! И казалось, что вновь начавшемуся кашлю суждено было прожить гораздо долее, чем старичку, обладателю этого кашля. Старичок что-то ворчал языком в промежутках, но решительно ничего нельзя было разобрать. ‭ Милостивый государь, ради бога, подвиньтесь! ‭ прошептал несчастный Иван Андреевич. ‭ Куда прикажете? места нет. ‭ Однако же, согласитесь сами, мне невозможно таким образом. Я еще в первый раз нахожусь в таком скверном положении. ‭ А я в таком неприятном соседстве. ‭ Однако же, молодой человек… ‭ Молчать! ‭ Молчать? Однако вы поступаете чрезвычайно неучтиво, молодой человек… Если не ошибаюсь, вы еще очень молодой; я постарше вас. ‭ Молчать! ‭ Милостивый государь! вы забываетесь; вы не знаете, с кем говорите! ‭ С господином, который лежит под кроватью… ‭ Но меня привлек сюда сюрприз… ошибка, а вас, если не ошибаюсь, безнравственность. ‭ Вот в этом-то вы и ошибаетесь. ‭ Милостивый государь! я постарше вас, я вам говорю… ‭ Милостивый государь! знайте, что мы здесь на одной доске. Прошу вас, не хватайте меня за лицо! ‭ Милостивый государь! я ничего не разберу. Извините меня, но нет места. ‭ Зачем же вы такой толстый? ‭ Боже! я никогда не был в таком унизительном положении! ‭ Да, ниже лежать нельзя. ‭ Милостивый государь, милостивый государь! я не знаю, кто вы такой, я не понимаю, как это случилось; но я здесь по ошибке; я не то, что вы думаете… ‭ Я бы ровно ничего не думал об вас, если б вы не толкались. Да молчите же! ‭ Милостивый государь! если вы не подвинетесь, со мной будет удар. Вы будете отвечать за смерть мою. Уверяю вас… я почтенный человек, я отец семейства. Не могу же я быть в таком положении!.. ‭ Сами же вы сунулись в такое положение. Ну, подвигайтесь же! вот вам место; больше нельзя! ‭ Благородный молодой человек! милостивый государь! я вижу, что я в вас ошибался, ‭ сказал Иван Андреевич, в восторге благодарности за уступленное место и расправляя затекшие члены, ‭ я понимаю стесненное положение ваше, но что же делать? вижу, что вы дурно обо мне думаете. Позвольте мне поднять в вашем мнении мою репутацию, позвольте мне сказать, кто я такой, я пришел сюда против себя, уверяю вас; я не за тем, за чем вы думаете… Я в ужаснейшем страхе. ‭ Да замолчите ли вы? понимаете ли, что, если услышат нас, будет худо? Тсс… Он говорит. ‭ Действительно, кашель старика, по-видимому, начинал проходить. ‭ Так вот, душенька, ‭ хрипел он на самый плачевный напев, ‭ так вот, душенька, кхи!.. кхи! ах, несчастье! Федосей-то Иванович и говорит: вы бы, говорит, тысячелиственник пить попробовали; слышишь, душенька? ‭ Слышу, мой друг. ‭ Ну, так и говорит: вы бы, говорит, попробовали тысячелиственник пить. Я и говорю: я пиявки припускал. А он мне: нет, Александр Демьянович, тысячелиственник лучше: он открывает, я вам скажу… кхи! кхи! ох, боже мой! Как же ты думаешь, душенька? кхи-кхи! ах, создатель мой! кхи-кхи!.. Так лучше тысячелиственник, что ли?.. кхи-кхи-кхи! ах! кхи ‭ и т.д. ‭ Я думаю, что попробовать этого средства не худо, ‭ отвечала супруга. ‭ Да, не худо! У вас, говорит, пожалуй, чахотка, кхи, кхи! А я говорю: подагра да раздражение в желудке; кхи-кхи! А он мне: может быть, и чахотка. Как ты, кхи-кхи! как ты думаешь, душенька: чахотка? ‭ Ах, боже мой, что это вы говорите такое? ‭ Да, чахотка! А ты бы, душенька, раздевалась теперь да спать ложилась, кхи! кхи! А у меня, кхи! сегодня насморк. ‭ Уф! ‭ сделал Иван Андреевич, ‭ ради бога, подвиньтесь! ‭ Решительно, я вам удивляюсь, что с вами делается, ну, не можете вы спокойно лежать… ‭ Вы ожесточены против меня, молодой человек; хотите меня уязвить. Я это вижу. Вы, вероятно, любовник этой дамы? ‭ Молчать! ‭ Не буду молчать! не дам вам командовать! А, вы, верно, любовник? Если нас откроют, я ни в чем не виноват, я ничего не знаю. ‭ Если вы не замолчите, ‭ сказал молодой человек, скрежеща зубами, ‭ я скажу, что вы завлекли меня; я скажу, что вы мой дядя, который промотал свое состояние. Тогда по крайней мере не подумают, что я любовник этой дамы. ‭ Милостивый государь! вы издеваетесь надо мной. Вы истощаете терпение мое. ‭ Тсс! или я вас заставлю молчать! Вы несчастье мое! Ну, скажите, на что вы здесь? Без вас я бы пролежал как-нибудь до утра, а там бы и вышел. ‭ Но я здесь не могу же лежать до утра; я человек благоразумный; у меня, конечно, связи… Как вы думаете, неужели он будет здесь ночевать? ‭ Кто? ‭ Да этот старик… ‭ Разумеется, будет. Не все ж такие мужья, как вы. Ночуют и дома. ‭ Милостивый государь, милостивый государь! ‭ закричал Иван Андреевич, похолодев от испуга. ‭ Будьте уверены, что и я тоже дома, а теперь в первый раз; но, боже мой, я вижу, что вы меня знаете. Кто вы такой, молодой человек? скажите мне тотчас же, умоляю вас, из бескорыстной дружбы, кто вы таков? ‭ Послушайте! я употреблю насилие… ‭ Но позвольте, позвольте вам рассказать, милостивый государь, позвольте вам объяснить все это скверное дело… ‭ Никаких объяснений не слушаю, ничего знать не хочу. Молчите, или… ‭ Но я не могу же… Под кроватью последовала легкая борьба, и Иван Андреевич умолк. ‭ Душенька! что-то здесь как будто коты шепчутся? ‭ Какие коты? Чего вы не выдумаете? Очевидно, что супруга не знала, о чем разговаривать с своим мужем. Она была так поражена, что еще не могла опомниться. Теперь же она вздрогнула и подняла ушки. ‭ Какие коты? ‭ Коты, душенька. Я намедни прихожу, сидит васька у меня в кабинете, шю-шю-шю! и шепчет. Я ему: что ты, Васенька? а он опять: шю-шю-шю! И так как будто все шепчет. Я и думаю: ах, отцы мои! уж не о смерти ли он мне нашептывает? ‭ Какие глупости вы говорите сегодня! Стыдитесь, пожалуйста. ‭ Ну, ничего; не сердись, душенька; я вижу, тебе неприятно, что я умру, не сердись; я только так говорю. А ты бы, душенька, стала раздеваться и спать легла, а я бы здесь посидел, пока ты ложиться будешь. ‭ Ради бога, полноте; после… ‭ Ну, не сердись, не сердись! Только, право, здесь как будто мыши. ‭ Ну вот, то коты, то мыши! Право, я не знаю, что с вами делается. ‭ Ну, я ничего, я ни… кхи! Я ничего, кхи, кхи, кхи, кхи! Ах, боже ты мой! Кхи! ‭ Слышите, вы так возитесь, что и он услыхал, ‭ прошептал молодой человек. ‭ Но если б вы знали, что со мной делается. У меня носом кровь идет. ‭ Пусть идет, молчите; подождите, когда он уйдет. ‭ Молодой человек, но вникните в мое положение; ведь я не знаю, с кем я лежу. ‭ Да легче вам от этого будет, что ли? Ведь я не интересуюсь знать вашу фамилию. Ну, как ваша фамилия? ‭ Нет, зачем же фамилию… Я только интересуюсь объяснить, каким бессмысленным образом… ‭ Тсс… он опять говорит. ‭ Право, душенька, шепчутся. ‭ Да нет же; это у тебя вата в ушах дурно лежит. ‭ Ах, по поводу ваты. Знаешь ли, тут, наверху… кхи, кхи! наверху, кхи, кхи, кхи! ‭ и т.д. ‭ Наверху! ‭ прошептал молодой человек. ‭ Ах, черт! А я думал, что это последний этаж; да разве это второй? ‭ Молодой человек, ‭ прошептал, встрепенувшись, Иван Андреевич, ‭ что вы говорите? ради бога, почему это вас интересует? И я думал, что это последний этаж. Ради бога, разве здесь еще этаж?.. ‭ Право, кто-то ворочается, ‭ сказал старик, переставший, наконец, кашлять… ‭ Тсс! слышите! ‭ прошептал молодой человек, сдавив обе руки Ивана Андреевича. ‭ Милостивый государь, вы держите мои руки в насилии. Пустите меня. ‭ Тсс… Последовала легкая борьба, и потом опять наступило молчание. ‭ Так вот я и встречаю хорошенькую… ‭ начал старик. ‭ Как, хорошенькую? ‭ перебила жена. ‭ Да ведь вот… говорил прежде я, что встретил хорошенькую даму на лестнице, или я пропустил? У меня ведь память слаба. Это зверобой… кхи! ‭ Что? ‭ Зверобой пить надо: говорят, лучше будет

Скачать:PDFTXT

Чужая жена и муж под кроватью Достоевский читать, Чужая жена и муж под кроватью Достоевский читать бесплатно, Чужая жена и муж под кроватью Достоевский читать онлайн