Скачать:TXTPDF
Лирика. Т2. Стихотворения 1815-1873

слово,

И глубже, глубже коренись.

Автограф ЦГАЛИ

Андрею Николаевичу Муравьеву

2 Воздушный, светозарный храм

8 Святой блюститель здешних мест;

9-11 У ног его, свою обитель

Его покровом осеня,

Живешь ты в ней – не праздный житель

20-22 Тобой свершенных добрых дел,

Живи и бодрствуй для примера,

Нам заявляющего вновь

24 И непреклонная любовь.

Автограф ЦГАЛИ

Чехам от московских славян

7 Она приносит вам залог

38 На вас сзывали предки ваши,

42 Призванье вашего народа:

Список М. Ф. Бирилевой – СП

Современное

7-8 Нынче весело пирует

[Правоверный] падишах.

14 Франгистанской их земли

21 И при кликах исступленных

26-28 Веселится средь огней

О исправленном исламе

Христианский сонм князей…

29 И конца их нет приветам,

34 Тут горит звезда одна –

40 С свитой царственных гостей.

Автограф ЦГАЛИ, ф. 427, оп. 1, ед. хр. 986, пл. 89-90 об.

А. Ф. Гильфердингу

1-4 Спешу поздравить. Мы охотно

Приветствуем ваш неуспех,

Для вас и лестный, и почетный,

И назидательный для всех.

9 Ох, нет, то знают и они –

12 Всем им известно – inde irae!..

13 Во всем великом этом крае.

«Голос», 1869 г.

«Радость и горе в живом упоенье…» (Из Гете)

3 В небе ликуя, убита тоской,

8 Жизни блаженство в любви лишь одной.

Автограф ЦГАЛИ

Гус на костре

10 Имперских и державных сонм верховный

Автографы ПД и ЦГАЛИ

27 За [божью правду,] за ее свободу

Автограф ЦГАЛИ

30 Еще он здесь, еще в кругу своих

Автографы ПД и ЦГАЛИ

38 И цепи той с юродствующим Римом

39 Судьбу твою сковавшей так давно

Автограф ЦГАЛИ

Твою судьбу сковавшей так давно

Автограф ПД

40 Ты растопи последнее звено.

Автографы ЦГАЛИ и ПД

Расплавь скорей последнее звено.

Расплавь скорей сомкнутое звено.

Автограф ЦГАЛИ

Расплавь скорей железное звено.

Автограф ПД

Два единства

(Стр. 223)

8 Но не смущайтесь, братья наши!

5 «Единство» – возгласил оракул наших дней –

7-8 А мы попробуем спаять его любовью,

А там посмотрим – что прочней?

«Заря», 1870 г.

«Чему бы жизнь нас ни учила…»

3 Есть неизменчивая сила,

6 Нет, увядание земное

7 И от палящего их зноя

12 Не все, что жило здесь – умрет.

Строфы 4 и 5 отсутствуют Автограф ЦГАЛИ

«Да, вы сдержали ваше слово…»

1 Князь, вы сдержали ваше слово.

Автограф Центрального государственного музея музыкальной культуры

12 Умел найти в себе самом, –

Автограф ПД

13-16 Кто, сильный волей и терпеньем,

Умел и действовать и ждать,

И налагать узду стремленьям,

И своевременно дерзать.

Автографы ПД и Центрального государственного музея музыкальной культуры

Строфа 4 отсутствует

Автографы ЦГАОР, 828/163, л. 15 и ЦГАЛИ

14 Расчет с отвагой [сочетал] –

Автограф ЦГАОР, 828/163, л. 14 об.

18(14)-(20)16 И как осилит ваш рычаг

В домашних умниках упорство

И глупость в родственных глупцах?

Автограф ЦГАОР, 828/163, л. 15 об.

(20)13 И сдвинет глупость в дураках?

Автограф ЦГАЛИ

Черное море

11-(13) И все, что так еще недавно

Враждою создано слепой,

Что было так самоуправно,

Автограф ЦГАЛИ, 505/47, л. 3

Ватиканская годовщина

18 Воздвиг с тех пор непогрешимый тот,

Автограф ГБЛ

«День православного Востока…»

2 Святись, святись, великий день,

7 Пусть будет слышен в мире целом,

9 Своим последним крайним кругом

11 Где с тяжким борется недугом

Строфа 4 отсутствует

18(14) Отрадой в душу ей повей,

Автографы ЦГАЛИ и СП

«Как бестолковы числа эти…»

3-4 Стоит «зима уж на дворе,»

А мне вот пр«ивелось во всем ее расцвете,

Автограф ЦГАЛИ

Французские стихотворения

Un reve

10 Tout un passe qu [‘on] ne peut oublier…

13 Vous y cherchez [au hasard] quelque tige –

20 Tous deux baignes dt’eclat] et de parfum…

Автограф СП

«La vieille He cube, helas, trop longtemps eprouvee…»*

La vieille Hecube, helas, par tant de maux

brisee,

Echappant a des dieux, trop longtemps

irrites,

Se refugie enfin – chienne douce et frisee –

Sous l’abri protecteur de vos cheres bontes.

Автограф ЦГАЛИ, 505/36, л. 2

* Старая Гекуба, увы! изнуренная столькими несчастиями, ускользнув от богов, слишком долго гневавшихся, прибегает, наконец, – кроткая и курчавая собака, – под покровительственную защиту вашей милой доброты. – Ред.

Дополнения

Наполеон III

Строка 3 отсутствует.

9(8) Ты целых двадцать лет

10(9) Мир волновавший без цели –

11(10) Ты в мире много лжи посеял

Строка 16 отсутствует.

19(17) Его он предал долгому шатанью.

Автограф ЦГАЛИ

Итальянская весна

4 И с самого утра жара уж тяжела.

Автограф ЦГАЛИ

17-ое апреля 1818

1 На ранней дней моих заре,

4 В уютной келье, тихой и смиренной,

6 В ней жил тогда Жуковский незабвенный.

7 Я слушал колоколов завыванье.

8 Следил всеобщий трепет ожиданья.

12(9)-16(13) Светло хоруговь голубой

Весенний первый день отрадно-голубой

Так светозарно веял над Москвой.

И тут-то первая меня достигла весть,

Что новый в мире житель есть

18(15) То ты дарован был земле.

20(17)-32 Всю жизнь в душе согрето

Всю жизнь насквозь, насквозь, насквозь

Меня, как верный спутник, провожало

И нынче, в ранний, утра час,

Оно еще, как столько раз,

Оно мою всю душу осияло.

И днесь, у самых дней моих заката,

Оно мне также дорого и свято,

Как в продолженье целой жизни было,

И так неизреченно мило –

И я, связуя тот же свет

С великим этим вспоминаньем,

Благодарю судьбу с сердечным трепетаньем,

Что жизнь моя, какая б ни была,

Вся до конца пройти могла

Под этим кротким благостным влияньем.

Строки 33-40 отсутствуют.

Автограф ЦГАЛИ, 505/49, лл. 1-4

ПРИЛОЖЕНИЯ

Список сокращений

А – И. С. Аксаков. Биография Федора Ивановича Тютчева. М., 1886.

Г – журнал «Галатея».

ГБЛ – Отдел рукописей Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина.

ГПБ – Отдел рукописей Государственной публичной библиотеки имени M. E. Салтыкова-Щедрина.

Изд. 1854 г. – Стихотворения Ф. Тютчева. СПб., 1854.

Изд. 1868 г. – Стихотворения Ф. Тютчева. М., 1868.

Изд. 1886 г. – Сочинения Ф. И. Тютчева. Стихотворения и политические статьи. СПб., 1886.

Изд. 1900 г. – Сочинения Ф. И. Тютчева. Стихотворения и политические статьи. СПб., 1900.

Изд. А. Ф. Маркса – Ф. И. Тютчев. Полное собрание сочинений. С критико-биографическим очерком В. Я. Брюсова, библиографическим указателем, примечаниями, вариантами, факсимиле и портретом. Изд. шестое, исправленное и дополненное. Редакция издания П. В. Быкова. Изд. А. Ф. Маркс. СПб., б. г. «1912», то же – приложение к журналу «Нива» за 1913 г.; то же – изд. 7-е; то же – изд. 8-е.

Изд. «Academia» – Ф.И. Тютчев. Полное собрание стихотворений. Редакция и комментарии Георгия Чулкова. Вступительная статья Д. Д. Благого. М. – Л., «Academia», 1933-1934. 2 тома.

Изд. 1939 г. – Ф. И. Тютчев. Полное собрание стихотворений. Вступительная статья и общая редакция Вас. Гиппиуса. Редакция текстов и примечания К. Пигарева. Л… «Советский писатель», 1939.

Изд. 1957 г. – Ф. И. Тютчев. Полное собрание стихотворений. (Вступительная статья Б. Я. Бухштаба. Подготовка текста и примечания К. В. Пигарева). Л., «Советский писатель», 1957.

ЛН – сборники «Литературное наследство».

«Новые стихотворения» – Ф. И. Тютчев. Новые стихотворения. Редакция и примечания Георгия Чулкова. М., «Круг», 1926.

ПД – Отдел рукописей Института русской литературы («Пушкинского Дома») Академии наук СССР.

РА – журнал «Русский архив».

PБ – журнал «Русская беседа».

РВ – журнал «Русский вестник».

PC – журнал «Русская старина».

С – журнал «Современник».

СЛ – альманах «Северная лира».

СИ – исторический сборник «Старина и новизна».

СП – собрание К. В. Пигарева (Москва).

«Стихотворения. Письма» – Ф. И. Тютчев. Стихотворения. Письма. Вступительная статья, подготовка текста и примечания К. В. Пигарева. М., Гослитиздат, 1957.

Труды ОЛРС – «Труды Общества любителей российской словесности».

«Тютчевиана» – Тютчевиана. Эпиграммы, афоризмы и остроты Ф. И. Тютчева.

Предисловие Георгия Чулкова. М., «Костры», 1922.

«Тютчевский сборник» – Тютчевский сборник. Пг., «Былое», 1923.

ЦГАЛИ – Центральный государственный архив литературы и искусства.

ЦГАОР – Центральный государственный архив Октябрьской революции.

ЦГИАЛ – Центральный государственный исторический архив Ленинграда.

Примечания

1

На новый 1816 год

Автограф хранится в ЦГАЛИ (505/5, лл. 1-2 об.). Воспроизведение первых двух строф см. в изд. 1939 г., между стр. 224 и 225. Впервые напечатано в сборнике «Феникс», кн. 1, 1922, стр. 5-6. Печатается по автографу. См. «Другие редакции и варианты», стр. 277.

После текста в автографе помета на французском языке рукой Д. Ф. Тютчевой, дочери поэта: «папа было тогда 13 лет». На самом деле Тютчеву в пору написания стихотворения (конец декабря 1815 – начало января 1816 г.) было немногим больше двенадцати лет (тринадцать ему исполнилось 23 ноября 1816 г.).

Есть основания считать, что это стихотворение – то самое, которое под измененным названием – «Вельможа. Подражание Горацию» – и, возможно, в переработанном виде было прочитано А. Ф. Мерзляковым в Обществе любителей российской словесности 22 февраля 1818 г. Больше половины стихотворения (четыре строфы из семи) отведено обличению жестокосердого и порочного вельможи, по существу вытесняющему новогоднюю тему.

19. Крон – Хронос (античн. миф.), бог времени.

22. Мемфис – столица Древнего Египта, развалины которой находятся несколько южнее Каира.

23. Илион – то же, что Троя; столица Троады в северо-западной части Малой Азии.

28. Коцит (античн. миф.) – одна из рек в подземном царстве.

38. Тартар (античн. миф.) – место наказания неправедных душ в подземном царстве; Евмениды (античн. миф.) – богини возмездия.

47. Жупел (устар.) – сера.

В стихотворении «На новый 1816 год» отразилось увлечение Тютчева Горацием (в духе латинского поэта раскрыта тема времени). Кроме того в этих стихах юного Тютчева варьируются мотивы и образы ряда русских поэтов XVIII – начала XIX в. (Ломоносова, Державина, Карамзина, Мерзлякова, Гнедича). См. об этом: К. Пигарев. Жизнь и творчество Ф. И. Тютчева. М., 1962, стр. 13-14.

2

Двум друзьям

Автограф хранится в ЦГАЛИ (505/5, лл. 7 и 5). Впервые напечатано в сборнике «Феникс», кн. 1, 1922, стр. 139. Печатается по автографу. Стихотворение написано на двух листках розовой и желтоватой бумаги, вырванных из какого-то альбома. Стихам предшествует текст альбомной записи на французском языке (неизвестной рукой), датированной 4 декабря 1816 г. Упоминание в тютчевском стихотворении о деве, «котора споборала религии святой» (имеется в виду мученица Варвара), указывает на то, что и оно относится к «Варварину дню», а именно к 4 декабря.

К кому обращено стихотворениевыяснить не удалось.

3

«Пускай от зависти сердца зоилов ноют…»

Автограф хранится в СП. Воспроизведение (с ошибочным указанием местонахождения) см. ЛН, т. 29-30, 1937, стр. 135. Впервые напечатано в журнале «Голос минувшего», 1923, № 3, стр. 88. Печатается по автографу. Написано на книге Вольтера «La Henriade» («Генриада» – изд. 1805 г.). Перед стихотворением надпись: «из книг Федора Тютчева 1818 г. 8 мая». Четверостишие представляет собой переделку «Надписи к портрету M. M. Хераскова» И. И. Дмитриева:

Пускай от зависти сердца в зоилах ноют;

Хераскову они вреда не нанесут:

Владимир, Иоанн щитом его покроют

И в храм бессмертья проведут.

По всей вероятности, непосредственным поводом к переделке этого стихотворения и его переадресованию Вольтеру послужило критическое суждение о «Генриаде», прочитанное Тютчевым в предисловии Делиля к переводу «Энеиды». См. К. Пигарев. Жизнь и творчество Тютчева, стр. 31-32.

3. Пиериды (античн. миф.) – музы.

4

Послание Горация к Меценату, в котором приглашает его к сельскому обеду

Автограф неизвестен. Впервые напечатано в «Трудах Общества любителей российской словесности», 1819, ч. 14, стр. 32-36. В прижизненные издания стихотворений Тютчева не включалось. Печатается по первой публикации. Датируется не позднее февраля 1819 г., так как было прочитано С. В. Смирновым в Обществе любителей российской словесности 8 марта 1819 г. Стихотворение является вариацией на тему одной из од Горация («Carmina», кн. III, 29). Заглавие принадлежит Тютчеву.

5. Крины (устар.) – лилии.

6. Брашны (устар.) – кушанье.

11. Кастальские девы – музы. Кастальский источник, посвященный Аполлону и музам, находился на Парнасе.

18. Пенат

Скачать:TXTPDF

Лирика. Т2. Стихотворения 1815-1873 Тютчев читать, Лирика. Т2. Стихотворения 1815-1873 Тютчев читать бесплатно, Лирика. Т2. Стихотворения 1815-1873 Тютчев читать онлайн