Скачать:PDFTXT
Полное собрание сочинений и писем в шести томах. Том 1. Стихотворения 1813-1849

тебе любезной,

   Тревожный дух, почил ты наконец…

   Но чуток сон — и по ночам, тоскуя,

   Порою встав, ты смотришь на Восток,

   И вдруг, смутясь, бежишь, как бы почуя

       Передрассветный ветерок.

Другие редакции и варианты

Раздел «Другие редакции и варианты» включает все стихотворения, отдельные строфы и строки, подвергшиеся правке. Зафиксированы изменения в автографах, принадлежащие Ф.И. Тютчеву. Авторская правка была прочитана еще Г.И.Чулковым и К.В. Пигаревым, а при подготовке настоящего издания вновь проверена по автографам и в случаях необходимости внесены коррективы. Вместе с тем в этот раздел включены варианты и редакции, получившие место в прижизненных изданиях, поскольку проблематичным оказывается участие, степень участия или неучастие самого поэта в появлении новой редакции или варианта. Все-таки иногда он просматривал списки и делал отдельные поправки в подготовленных для печати стихотворениях. Значительные изменения претерпели немногие стихотворения — «Весенняя гроза», «Пробуждение» («Еще шумел веселый день…»), «Сон на море», «К Ганке», а также «Одиночество» (Из Ламартина) и некоторые другие переводные стихотворения; обычно правка касалась лишь деталей текста; история тютчевских текстов — это чаще всего появление вариантов отдельных строк, частичное изменение порядка слов, варианты определений, уточнение выразительных частностей, «мелочей» на картине; общая исходная идейно-художественная основа стихотворения, как правило, сохранена.

Все элементы стихотворения, подвергшиеся правке, заключены в этом разделе в квадратные скобки; цифры с левой стороны стиха указывают порядковый номер строки текста, опубликованного в нашем издании. Источник и место хранения редакции и варианта названы в соответствии с принятой системой сокращений (см. Условные сокращения. С. 513–516). Слова «и след. изд.» означают другие прижизненные и ближайшие последующие издания, в которых повторяется указанный вариант.

НА НОВЫЙ 1816 ГОД

Где в неге льстил своей приятный мягкий пух,

И навсегда со гласом чести

Феникс. 1822. С. 56.

Умолк [нет] о тебе молва!

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Ед. хр. 5. Л. 1–2 об.

«НЕВЕРНЫЕ ПРЕОДОЛЕВ ПУЧИНЫ…»

Достиг пловец [родимых] берегов,

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Ед. хр. 5. Л. 4

ВЕСНА

(Посвящяется друзьям)

Весеннее приветствие стихотворцам

Любовь земли и прелесть года,

Весна благоухает нам! —

Творенью пир дает природа,

Свиданья пир дает сынам!..

Дух силы, жизни и свободы

Возносит, обвевает нас!..

И радость в сердце пролилась,

Как отзыв торжества природы,

Как Бога животворный глас!..

Где вы, Гармонии сыны?..

Сюда!.. и смелыми перстами

Коснитесь дремлющей струны,

Нагретой яркими лучами

Любви, восторга и весны!..

О вы, чей взор так часто освящен

Благоговения слезами,

Природы храм отверст, певцы, пред вами!

Вам ключ к нему Поэзией вручен! —

В парении своем высоком

Не изменяйтесь никогда!..

И вечная природы красота

Не будет вам ни тайной, ни упреком!..

Как полным пламенным расцветом,

Омытые Авроры светом

Блистают розы и горят —

И Зефир — радостным полетом

Их разливает аромат:

Так разливайся жизни сладость,

Певцы, за вами по следам!

Так порхай ваша, други, младость,

По светлым счастия цветам!..

Труды Общ. 1822. Ч. I. С. 164–165.

А. Н. М.

(«Нет веры к вымыслам чудесным…»)

Счастливы древние народы!

Их мир был храмом всех богов,

И книгу матери-природы

Они читали без очков!..

Счастливы, древние народы!

Наш век, о други, не таков.

Северная лира. С. 358–359.

ОДИНОЧЕСТВО

(Из Ламартина)

Как часто, бросив взор с утесистой вершины,

Сажусь, задумчивый, в тени дерев густой,

И раскрываются пред мной

Разнообразные вечерние картины! —

*

Здесь пенится река, там дола красота,

И тщетно в мрачну даль за ней стремится око;

Там дремлет озеро, разлитое широко,

И мирно светит в нем вечерняя звезда!

*

Зари последний луч во сумраке блуждает

По темной зелени лугов,

Луна медлительно по небу востекает

На колеснице облаков!..

*

Все тихо, все мертво, лишь колокол священный

Протяжно раздался в окрестности немой;

Прохожий слушает, и звук его смиренный

С последним шумом дня сливает голос свой! —

*

Прелестный край! — Но восхищенью

В иссохшем сердце места нет!..

По чуждой мне земле скитаюсь сирой тенью,

И мертвого согреть не может солнца свет

*

С холма на холм влачится взор унылый

И гаснет медленно в ужасной пустоте. —

Увы! где встречу то, чтоб взор остановило?..

Весь мир передо мной, но счастие — нигде!

*

И вы, мои поля, и рощи, и долины,

Вы мертвы!.. Жизни дух от всех вас улетел!

И что вы все теперь, бездушные картины! —

Нет в мире одного — и мир весь опустел!

*

Встает ли день, ночные ль сходят тени,

И свет, и мрак равно противны мне; —

Моя судьба не знает изменений:

Вся вечность горести в душевной глубине!

*

И долго ль страннику томиться в заточенье?

Когда на лучший мир сменю я дольний прах,

Тот мир, где нет сирот, где вере — исполненье, —

Где солнце истины в нетленных небесах!..

*

Тогда, быть может, прояснится

Надежд спасительных таинственный предмет,

К чему душа и здесь еще стремится,

Но токмо там, — в своей отчизне обоймет!

*

Встают гроза и вихрь, и лист крутят пустынный,

И мне, и мне, как мертвому листу,

Пора из жизненной долины! —

Умчите ж, бурные, умчите сироту!..

Труды Общ. 1822 г. Ч. II. С. 231–233.

И развиваются передо мной

Луна медлительно с полуночи восходит

Новые Аониды. 1823. С. 92.

«НА КАМЕНЬ ЖИЗНИ РОКОВОЙ…»

Но Муза юного взяла

Атеней. 1829, январь. Ч. I. С. 61–62; Лит. прибавл. 1833. Ч. IX. № 23, 22 марта. С. 182.

Ему на память стрелу дал

Атеней. 1829. Ч. I. С. 61–62.

Стрелу ему на память дал

Лит. прибавл. 1833. Ч. IX. № 23, 22 марта. С. 182.

ПОСЛАНИЕ К А. В. ШЕРЕМЕТЕВУ

Между 14–15

Хоть лень с амуром часто в споре,

Но их не трудно примирить.

20 (22)

Красавицу в семнадцать лет,

21(23)

С умом, с душою и с душами,

28 (30)

Моей пожертвую я ленью,

СписокАльбом; Тютч. сб. С. 41–42.

ПЕСНЬ РАДОСТИ

(Из Шиллера)

В суд, в совет к земным богам

Лит. прибавл. 1835. Ч. XVIII. № 9. С. 70.

СЛЕЗЫ

Люблю смотреть, когда созданья

Как бы погружены в весне,

Зефир лобзаньем пламенит,

Северная лира. 1827. С 182; Лит. прибавл. 1834. Ч. XVI. № 102, 23 декабря. С. 810.

С ЧУЖОЙ СТОРОНЫ

(Из Гейне)

На севере мрачном на дикой скале

Кедр одинокий под снегом белеет,

И сладко заснул он в инистой мгле,

И сон его буря лелеет.

Про юную пальму снится ему,

Что в краю отдаленном Востока,

Под мирной лазурью, на светлом холму

Стоит и растет одинока.

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 7. Л. 3 об.

Кедр одинокий, подъемлясь, белеет,

Остальное, как в автографе. Северная лира. 1827. С. 338.

«ДРУГ, ОТКРОЙСЯ ПРЕДО МНОЮ…»

(Из Гейне)

Не создаст никак поэт.

Конь крылат и змей зубаст —

Не создаст никак поэт.

Совр. 1854. Т. XLV. С. 4–5, и след. изд.

ПЕСНЬ СКАНДИНАВСКИХ ВОИНОВ

<Из Гердера>

Кровавая битвы подымет волна!

Урания. С. 72; Совр. 1854. Т. XLV. С. 19; Изд. 1854. С. 126; Изд. 1868. С. 82.; Изд. СПб., 1886. С. 365.

ПРОБЛЕСК

Грустит, в пыли, на небесах!

Совр. 1854. Т. XLV. С. 10, и след. изд.

ВЕЧЕР

Вечер

Как тихо веет над долиной

Далекий колокольный звон

Как шум от стаи журавлиной

И в звучных листьях замер он…

Как море вешнее, в разливе,

Светлея, не колыхнет день

И торопливей, молчаливей —

Ложится по долине тень!..

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 6. Л. 2.

14-ое ДЕКАБРЯ 1825

И память [ваша от] потомства

[Земле живая предана].

[Земля] железная дохнула —

Автограф — РГАЛИ. Ф 505. Оп. 1. Ед. хр. 6. Л. 1.

В АЛЬБОМ ДРУЗЬЯМ

(Из Байрона)

Его уж нету в вашем круге.

Совр. 1854. Т. XLV. С. 6; Изд. 1854. С. 120; Изд. 1868. С. 77; Изд. 1900. С. 399.

Его уж нету в нашем круге.

Изд. СПб., 1886. С. 412.

«КАК ПОРОЮ СВЕТЛЫЙ МЕСЯЦ…»

(Из Гейне)

Сноведеньем пролетели

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 7. л. 5; все изд., кроме — Галатея. 1839. Ч. III. № 21. с. 253.

ВЕСЕННЯЯ ГРОЗА

Люблю грозу в начале Мая:

Как весело весенний гром

Из края до другого края

Грохочет в небе голубом!

С горы бежит ручей проворный,

В лесу не молкнет птичий гам;

И говор птиц и ключ нагорный,

Все вторит радостно громам!

Ты скажешь: ветреная Геба,

Кормя Зевесова орла,

Громокипящий кубок с неба,

Смеясь, на землю пролила.

Галатея. 1829. Ч. I. № 3. С. 151.

К N. N.

Он улетел с младых твоих ланит…

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 6. Л. 4 об.

ПРОБУЖДЕНИЕ

Еще шумел веселый день,

Толпами улица блистала,

И облаков вечерних тень

По светлым кровлям пролетала.

Весенней негой утомлен,

Я впал в невольное забвенье:

Не знаю, долог ли был сон,

Но странно было пробужденье.

Украдкой в сумраке ночном

Ходило лунное сиянье,

И ночи зыбкое молчанье

Едва струилось ветерком.

Сомнительно в мое окно

Смотрело бледное светило

И мне казалось, что оно

Мою дремоту сторожило.

И между тем какой-то гений

Из пышного златого дня

Тропою тайной сновидений

В страну теней увел меня.

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 23. Л. 6–6 об.

СНЕЖНЫЕ ГОРЫ

4

С своими черными тенями!..

Между 4-5

Едва в трепещущих листах

Перебирается прохлада

Звонок пасущегося стада

Почти замолк на высотах

Галатея. 1830. Ч. XIII. № 13. С. 91; Изд. 1900. С. 96.

Наш мир, как бы лишенный сил,

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 11. Л. 3

Во мгле полдневной опочил, —

Галатея. 1830. Ч. XIII. № 13. С. 91.

Над усыпленною землей

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 4 и след. изд.; Сушк. тетрадь.

ПОЛДЕНЬ

В лазури пламенной и чистой

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 6. Л. 2 об.

МОГИЛА НАПОЛЕОНА

Еще гремит твоих побед

Отзывный гул в колеблющемся мире…

· · ·

· · ·

И ум людей твоею тенью полн

А тень твоя, скитаясь в крае диком,

Чужда всему, внимая шуму волн,

И тешится морских пернатых криком.

Галатея. 1829. Ч. 2. № 8. С. 86.

«ВЫСОКОГО ПРЕДЧУВСТВИЯ…»

<Из Мандзони>

Минутно их носивший вал —

Железный мир и движимый

Воззрением одним!

О, под толиким бременем

В нем сердце б истомилось

И дух бы пал — но сильная

К нему Рука спустилась —

И к небу, милосердая,

Его приподняла!..

Другой вариант:

Железный мир и дышащий

Велением одним!..

О, под толиким бременем

Душа в нем истомилась —

И он бы пал… но сильная

К нему Рука склонилась

И к небу, милосердая,

Его приподняла!

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 14. Л. 1–2 об.

ВИДЕНИЕ

Есть некий час всемирного молчанья,

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 25, и след. изд.

ОЛЕГОВ ЩИТ

Видение

I

Есть некий час, в ночи, всемирного молчанья,

И в оный час явлений и чудес

Живая колесница мирозданья

Открыто катится в святилище небес!

Тогда густеет ночь, как хаос на водах,

Беспамятство, как Атлас, давит сушу;

Лишь Музы девственную душу

В пророческих тревожат Боги снах!

II

«О наша крепость и оплот,

Великий Бог, веди нас ныне,

Как некогда ты вел, в пустыне

Свой избранный народ!..»

«Алла, пролей на нас твой свет!

Краса и сила Православных,

Бог истинный, Тебе нет равных,

Пророк твой Магамед!..»

III

Глухая полночь, все молчит!

Вдруг из-за туч луна сверкнула

И над вратами Истамбула

Зажгла Олегов щит!..

Галатея. 1829. Ч. VII. № 34. С. 144.

БАЙРОН

(Отрывок)

Швейцария!.. [Здесь] мир как за оградой

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 9.

ВОПРОСЫ

(Из Гейне)

В груди тоска, в душе сомненье, —

И звезды светят хладно-ясно, —

Список — Собр. Пигарева; Изд. СПб., 1886. С. 405–406; Изд. 1900. С. 403–404.

ПРИВЕТСТВИЕ ДУХА

(Из Гёте)

Geistes Grüss

Hoch auf dem alten

Thurme steht einsam…

(Goethe)

1

На старой башне одинок,

Дух Рыцаря стоит —

И лишь завидит он челнок,

Приветом огласит: —

2

Играла жизнь и в сей груди —

Кулак был из свинца —

И богатырский мозг в кости

И кубок до конца…

3

Пробушевал полжизни я —

Полжизни проволок· · ·

А ты, плыви, плыви, ладья,

Куда несет поток.

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 7. Л. 2.

[Тень богатырская стоит]

[Порою богатырский Дух

Стоит на башне там —

И шлет свои приветы] вслух

[Плывущим] челнокам:

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 7. Л. 3.

На старой башне

Скачать:PDFTXT

тебе любезной,    Тревожный дух, почил ты наконец...    Но чуток сон — и по ночам, тоскуя,    Порою встав, ты смотришь на Восток,    И вдруг, смутясь, бежишь, как бы почуя        Передрассветный ветерок.