Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений и писем в шести томах. Том 4. Письма 1820-1849

Фокион: “Вот подъемлется топор на мои речи”» (Плутарх. Сочинения. М., 1983. С. 592).

32. И. Н., Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ и Д. И. СУШКОВОЙ

И. Н. Тютчев и Е. Л. Тютчева — родители поэта. Известно 40 писем Ф. И. Тютчева к ним и 8 писем к Е. Л. Тютчевой, написанных после смерти Ивана Николаевича. Эти письма исполнены особой душевной теплоты и благодарного сыновнего чувства. Об отношении Тютчева к матери А. О. Смирнова-Россет писала в 1856 г.: «Он обожает свою мать. Ей 80 лет, и она проводит свою жизнь в молитвах и чтении Библии» (Смирнова-Россет. С. 500).

Отец Тютчева, Иван Николаевич, по словам И. С. Аксакова, «отличался необыкновенным благодушием, мягкостью, редкою чистотою нравов и пользовался всеобщим уважением. <…> Радушный и щедрый хозяин был, конечно, человек рассудительный, с спокойным, здравым взглядом на вещи…» (Биогр. С. 9). И. Н. Тютчеву посвящены детские стихотворения поэта — одно известное, вошедшее в собрания сочинений поэта, «Любезному папеньке!», и второе, обнаруженное нами среди бумаг тетки Ф. И. Тютчева Н. Н. Шереметевой (РГБ. Ф. 340. К. 15а. Ед. хр. 16. Л. 18), «В день рождения любезнейшего папиньки!». Стихотворение публикуется впервые.

В день рождения любезнейшего папиньки!

Как можем пред тобой, родитель наш любезный,

Сердечны чувства изъяснить,

Где сыщем дар столь драгоценный,

Который бы могли тебе мы посвятить;

Какие принесем мы дани

В залог твоих благодеяний.

Десница щедрости Всевышнего Творца

Достойно наградит твои о нас раченья,

А мы приносим дар в день твоего рожденья

Любовию к тебе горящие сердца.

12 октября

1816 года

Федор Тютчев

На л. 19 об. надпись неустановленной рукой: «Стихи Фединькины и Семена Егоровича». На л. 19–19 об. стихотворение «В день рождения милой маминьки», без подписи. Возможно, оно написано Ф. И. Тютчевым с помощью С. Е. Раича.

В день рождения милой маминьки

Румяная Заря из недр хрустальных вод

Восходит на олимпы — и мрак рассеевает

И прояснившийся небес лазурный свод

                       Златым лучом осиявает.

И се — блестящий Царь превыспренных планет

В предначертанный путь в величии грядет

И светом Шар Земной, как ризой, одевает.

Умедли Феб златый в сей день свое теченье,

Продли его — и с ним и наше восхищенье.

Ты некогда, о Царь превыспренных светил,

В сей день, в сей самый день рожденье озарил

Той нежной Матери, которой одолжены

Мы счастием своим и самым бытием,

Руководимы Ей средь мрака преткновений

Надежною стопой к блаженству мы идем.

Как Феб златый горит и мрак рассеевает,

Так ваше счастие в подлунной да сияет,

Чадолюбива мать!.. О сем к Творцу миров

                       Да будет Он для вас покров,

                       Надежда и спасенье.

Здесь же мы находим едва ли не первое упоминание о маленьком Федоре в письме его бабушки П. Д. Тютчевой к ее дочери Н. Н. Шереметевой <1810 г.>: «На сей почте от Варвары письмо получила, пишет, учителя к тебе отправляет, дай Бог, чтобы хороший человек был, переменные учители великое препятствие детям в науке. К удовольствию моему, Ванюша мой приехал с большими сыновьями, не по моде сделал, а по сердцу, жену оставил с маленькими детьми, а к матери старухе приехал, Бог ко мне милостив, не по делам моим, а по милости Его, одно меня оскорбляет, а другое подкрепляет, а Фединька так ко мне ласков, что я описать не могу. Говорит, в Москве многие его любили, но никто так не любит, как моя бабушка! И он никого больше любить не может» (РГБ. Ф. 340. К. VIIа. Ед. хр. 25. Л. 1 об. — 2).

Варвара — дочь П. Д. Тютчевой В. Н. Безобразова. Учитель, которого она отправляет к Н. Н. Шереметевой, вероятно, С. Е. Раич. Сам Раич в «Автобиографии», написанной им уже в старости, сообщает, что попал в дом Н. Н. Шереметевой в конце 1810 г., но, по его словам, рекомендовала его другая дочь П. Д. Тютчевой — А. Н. Надаржинская. И. Н. Тютчев (Ванюша) приехал к своей матери с сыновьями Николаем и Федором, младшие дети — Дмитрий и Дарья — остались с Е. Л. Тютчевой.

Печатается впервые на языке оригинала по автографу — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 1–2.

Первая публикацияотрывок в русском переводе: Тютч. сб. С. 9; полностью в русском переводе: Изд. 1980. С. 12–14.

1 Бар. А. И. Будберг, генерал-адъютант императора Николая I; был послан в Мюнхен с поздравлениями греческому королю Оттону I по случаю его бракосочетания с принцессой Амалией Ольденбургской.

2 В это время в Мюнхене царила эпидемия холеры.

3 Траур по герцогу Вильгельму Баварскому, скончавшемуся 8 января 1837 г.

4 Жена поэта Элеонора Федоровна и дочери — Анна, Дарья и Екатерина.

5 Замок в Тегернзее — резиденция баварского короля Людвига I и королевы Терезы, родителей греческого короля Оттона I, в курортном г. Тегернзее на берегу одноименного озера, в 50 км от столицы Баварии Мюнхена. К курортам Тегернзее принадлежат Бад Виззее, Ротах-Эгерн, Кройт и Гмунд.

6 Письма Ф. И. Тютчева к А. С. Крюденеру неизвестны.

7 Просьбы Тютчева о повышении в должности, обращенные к К. В. Нессельроде, оставались без последствий. Об отсутствии служебной перспективы для Тютчева в Мюнхене после назначения первым секретарем русской миссии Ап. П. Мальтица писала родителям мужа Эл. Тютчева 4/16 февраля 1837 г.: «…судите сами, каково ему, не имеющему здесь ни корней, ни будущего. — В дальнейшем положение его может измениться лишь к худшему. Гагарин умирает, один Бог знает, кто займет его место, и скорее всего несправедливость, проявленная в отношении Теодора, станет причиной того, что никто не вспомнит о его заслугах» (цит. по: Летопись 1999. С. 171. Перевод с фр.). Так и случилось. После смерти кн. Г. И. Гагарина, последовавшей 12/24 февраля 1837 г., управление делами миссии принял на себя Ап. П. Мальтиц, а вскоре на пост посланника в Мюнхене был назначен Д. П. Северин, занимавший до этого место посланника в Швейцарии. Назначение Северина побудило Тютчева к окончательному решению покинуть Мюнхен. См. письмо 33*.

8 Н. И. Тютчев, брат поэта, в это время находившийся на военной службе в Варшаве. О нем см. письмо 25*.

9 Сестра поэта Дарья Ивановна с 1836 г. была замужем за писателем Николаем Васильевичем Сушковым, служившим в это время вице-директором Департамента путей сообщения. О нем см. письмо 29*.

33. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ

Печатается впервые на языке оригинала по автографу — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 3–4.

Первая публикация в русском переводе — Изд. 1980. С. 15–16.

1 Письма родителей к Ф. И. Тютчеву неизвестны.

2 Д. П. Северин, русский посланник в Швейцарии (с апреля 1836 г.) и в Мюнхене (с 1837 г.).

3 И. А. Потемкин, под началом которого Тютчев служил в Мюнхенской миссии в 1828–1833 гг., затем был русским посланником в Гааге (1833–1837) и в 1837 г. получил назначение в Рим, где находился в должности посланника вплоть до 1842 г.

4 Д. И. Сушкова ждала ребенка.

34. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ

Печатается впервые на языке оригинала по автографу — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 5–6.

Первая публикация в русском переводе — Изд. 1980. С. 16–17.

1 Эл. Тютчева с дочерьми уехала в г. Фарнбах (близ Нюрнберга) к сестре Л. Пюклер-Лимбург, чтобы, как она писала Е. Л. Тютчевой 4/16 мая 1837 г., «несколько отдохнуть от суматохи последних недель», связанной с подготовкой «к отъезду навсегда» (цит. по: Летопись 1999. С. 173). Тютчев приехал в Фарнбах 7/19 мая, чтобы вместе с семьей отправиться в Россию через Любек и далее морем до Петербурга.

2 У Эл. Тютчевой от первого брака с А. Х. Петерсоном было четверо сыновей: Карл, Оттон, Александр, Альфред.

3 По пути из Италии в Мюнхен 8/20 апреля 1837 г. прибыл вел. кн. Михаил Павлович. Он остановился здесь на неделю, вплоть до 14/26 апреля. Тютчев принимал участие в организации его приема (см.: Летопись 1999. С. 172–173).

35. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ

Кн. П. А. Вяземский — поэт и критик; принадлежал к числу ближайших друзей семьи Тютчевых.

Печатается впервые на языке оригинала по автографу — РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. Ед. хр. 5083. Л. 174–175.

Первая публикация в русском переводе — Изд. М., 1957. С. 378.

1 Летом 1837 г. Тютчев впервые после многолетнего перерыва приезжал из Мюнхена в Петербург.

2 Подразумевается заглавие книги Ф. Р. Шатобриана «Mémoires d’outre-tombe» («Замогильные записки»). Тютчев называет первый том «Современника» за 1837 г. (пятый по общему счету) замогильной книгой потому, что в нем были посмертно напечатаны многие произведения Пушкина: «Медный всадник», «Д. В. Давыдову», «Была пора: наш праздник молодой…», «…Вновь я посетил…», «Сцены из рыцарских времен», «Последний из свойственников Иоанны д’Арк», «О Мильтоне и Шатобриановом переводе “Потерянного Рая”».

36. И. Н., Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ и Д. И., Н. В. СУШКОВЫМ

Печатается по автографу — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 7–8. На л. 8 об. рукой Ф. И. Тютчева: «Папиньке».

Публикуется впервые.

С конца мая по 8/20 августа 1837 г. Тютчев пробыл в Петербурге. 3/15 августа он получил назначение старшим секретарем русской миссии в Турине, ему была поручена курьерская экспедиция через Берлин и Мюнхен в Турин. К. К. Родофиникин, исполнявший обязанности министра иностранных дел, сообщал русскому посланнику в Мюнхене Д. П. Северину: «Камергер Тютчев, назначенный 1-м секретарем к Туринской миссии, отправляется к месту своей службы через Мюнхен, где ему необходимо привести в порядок некоторые семейные дела. Я рад воспользоваться этим случаем, чтобы сообщить вашему превосходительству ряд документов…» (Летопись 1999. С. 176). Тютчев занял место на пароходе, следующем до Любека, и провел ночь в ожидании предстоящего отплытия. В это время он и получил добрую весть — о том, что 7/19 августа 1837 г. у сестры Дарьи Ивановны и ее мужа Николая Васильевича Сушкова родился сын Иван.

1 Матиас — камердинер Ф. И. Тютчева Матиас Хёлцль (о нем см.: Полонский. С. 84).

37. И. Н., Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ и Н. В. СУШКОВУ

Печатается по автографу — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Д. 72. Л. 9-10 об.

Первая публикацияотрывок: Тютч. сб. С. 10.

Полностью публикуется впервые.

1 22 мая/3 июня 1837 г. Тютчев выехал из Любека в Петербург с женой Эл. Тютчевой и дочерьми Анной, Екатериной и Дарьей.

2 Имеется в виду отец Тютчева Иван Николаевич.

3 К этому времени из многочисленных братьев Н. В. Сушкова были живы двоеПетр Васильевич, отец поэтессы Е. П. Ростопчиной, и Андрей Васильевич. О ком из них идет речь, неизвестно.

4 Сестра отца Н. Н. Шереметева (о ней см. письмо 23*). Д. И. Сушкова сообщала ей: «От Федора получили <письмо> из Любека, пишет, что претерпели жестокие бури, плыли 7 суток и потому опоздал отправлять письма с пароходом; вам, почтеннейшая тетенька,

Скачать:TXTPDF

Фокион: “Вот подъемлется топор на мои речи”» (Плутарх. Сочинения. М., 1983. С. 592). 32. И. Н., Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ и Д. И. СУШКОВОЙ И. Н. Тютчев и Е. Л. Тютчева