Скачать:TXTPDF
Упанишады

пробует на вкус, не осязает, не говорит, не берет, не наслаждается, не облегчается, не движется. «Он спит», – так говорят о нем.

3. Лишь огни дыхания бодрствуют в этом граде. Поистине, гархапатья – дыхание, идущее вниз, анвахарьяпачана – дыхание, разлитое по телу; ахавания – дыхание в легких, из-за взятия, ибо он взят от гархапатьи.

4. Общее дыхание названо так, ибо уравнивает эти два жертвенных подношения – вдох и выдох. Поистине, разумжертвователь, плод жертвы – дыхание, идущее вверх. Так день за днем оно ведет жертвователя к Брахману.

5. Здесь во сне этот бог ощущает величие. Он снова видит все, что было ведано; снова слышит все, что было слышано, снова и снова переживает то, что было пережито во всех местах и странах света. И виданное, и невиданное, и слышанное, и неслышанное, и пережитое, и непережитое, и сущее, и не-сущее – все он видит; будучи всем, он видит.

6. Когда он бывает охвачен жаром, то этот бог не видит здесь снов. Тогда в этом теле бывает это счастье.

7. Подобно тому, дорогой, как птицы собираются на дереве – своем жилье,

Так же, поистине, и все это собирается в высшем Атмане:

8. И земля, и частицы земли, и вода, и частицы воды, и огонь, и частицы огня, и ветер, и частицы ветра, и пространство, и частицы пространства, и глаз, и видимое, и ухо, и слышимое, и обоняние, и обоняемое, и вкус, и вкушаемое, и кожа, и осязаемое, и речь, и произносимое, и руки, и схватываемое, и детородный орган, и служащее для наслаждения, и задний проход, и извергаемое, и ноги, и проходимое, и разум, и разумеемое, и способность постижения, и постигаемое, и самосознание, и сознаваемое собой, и мысль, и мыслимое, и блеск, и озаряемое, и дыхание, и поддерживаемое дыханием.

9. Ибо он – видящий, осязающий, слышащий, обоняющий, пробующий на вкус, разумеющий, постигающий, действующий, распознающий Атман, пуруша. Он утвержден в высшем, непреходящем Атмане.

10. Тот, поистине, достигает высшего, непреходящего, кто знает этого лишенного тени, бестелесного, бесцветного, чистого, непреходящего. Кто, дорогой, знает это, тот становится всезнающим, становится всем. Об этом такой стих:

11. Кто знает того, в котором утверждены распознающий Атман вместе со всеми богами, дыхания, существа, —

Этого непреходящего, тот, дорогой, – всезнающий и проник во все».

ПЯТЫЙ ВОПРОС

1. Тогда Шайбья Сатьякама спросил его: «Почтенный! Тот среди людей, кто до конца жизни размышляет о звуке Аум, – какого же, поистине, мира достигает он этим?»

2. Он сказал ему: «Поистине, Сатьякама, звук Аум – это и высший и низший Брахман. Поэтому знающий достигает с помощью этой опоры того или иного.

3. Если он размышляет об одной части, то, просвещенный ею, он быстро достигает земли. Ричи ведут его в мир людей. Наделенный там подвижничеством, воздержанностью, верой, он ощущает величие.

4. Далее, если он размышляет о двух частях, то двумя частями он достигает разума. Яджусами он возводится в воздушное пространство – мир луны. Ощутив величие в мире луны, он снова возвращается на землю.

5. Если же он размышляет об этом высшем пуруше тремя частями – этим звуком Аум, то достигает жара солнца. Как змея освобождается от кожи, так же, поистине, освобожденный от грехов, он возводится саманами в мир Брахмана. Из этого прибежища всего живого он зрит пурушу, выше высокого, обитающего в граде тела. Об этом такие два стиха:

6. Когда три части, порознь связанные со смертью, произнесены связно друг с другом и нераздельны,

То мудрый не колеблется в должным образом исполненных делах – внешних, внутренних и средних.

7. Ричами достигается этот мир, яджусами – воздушное пространство, саманами – тот мир, что возвещают мудрецы. Благодаря опоре – этому звуку Аум, знающий достигает того мира, что наделен спокойствием, лишен старости, смерти, страха, наивысший».

ШЕСТОЙ ВОПРОС

1. Тогда Сукешан Бхарадваджа спросил его: «Почтенный! Царевич Хираньянабха Каусалья, приблизившись ко мне, задал такой вопрос: «Бхарадваджа! Знаешь ли ты пурушу из шестнадцати частей?» Я сказав этому принцу: «Я не знаю его. Если бы я знал его, то неужели не поведал бы тебе о нем? Поистине, кто говорит неправду, засыхает с корнем. Поэтому я не должен говорить неправды». В молчании тот взошел на колесницу и удалился. Вот я и спрашиваю тебя о нем. Где тот пуруша?»

2. И он сказал ему: «Дорогой, здесь в теле – тот пуруша, в котором возникают эти шестнадцать частей.

3. Он пуруша подумал: «С чьим же уходом я уйду, с чьим пребыванием буду пребывать

4. Он сотворил дыхание; из дыхания – веру, пространство, ветер, огонь, воду, землю, чувства, разум, пищу; из пищи – силу, подвижничество, священные тексты, действия, миры и в мирах – имя.

5. Подобно тому как реки текут, направляясь к морю; достигнув моря, исчезают в нем; пропадают их имя и образ, и они зовутся «морем», – так же и эти шестнадцать частей этого зрящего, направляясь к пуруше и достигнув пуруши, исчезают в нем; пропадают их имя и образ, и они зовутся пурушей. Он – единый, лишенный частей, бессмертный. Об этом – такой стих:

6. Словно спицы в ступице колеса, утверждены в нем части —

Знайте его, которого следует знать как пурушу, чтобы смерть не поразила вас!»

7. И Пиппалада сказал им: «Вот что я знаю об этом высшем Брахмане. Нет ничего выше его».

8. И они восславили его: «Поистине, ты – наш отец, что переправляешь нас на тот берег за пределами невежества». Поклонение высшим риши! Поклонение высшим риши!

МАНДУКЬЯ УПАНИШАДА

1. Аум! Этот звук – все это. Вот его разъяснение: Прошедшее, настоящее, будущее – все это и есть звук Аум. И то прочее, что за пределами трех времен, – тоже звук Аум.

2. Ибо все это – Брахман. Этот АтманБрахман. Этот Атман имеет четыре стопы.

3. Находящаяся в состоянии бодрствования, познающая внешнее, из семи членов, из девятнадцати ртов, вкушающая грубое, вайшванара вот первая стопа.

4. Находящаяся в состоянии сна, познающая внутреннее, из семи членов, из девятнадцати ртов, вкушающая тонкое, тайджаса – вот вторая стопа.

5. Когда уснувший не имеет никакого желания, не видит никакого сна, – это глубокий сон. Находящаяся в состоянии глубокого сна, ставшая единой, пронизанная лишь познанием, состоящая из блаженства, вкушающая блаженство, чье лицомысль, праджня – вот третья стопа.

6. Это всеобщий владыка, это всезнающий, это внутренний правитель, это источник всего, начало и конец существ.

7. Не познающей внутреннего, не познающей внешнего, не познающей обоих, не пронизанной лишь познанием, не являющейся ни познанием, ни не-познанием, невидимой, неизреченной, неуловимой, неразличимой, немыслимой, неуказуемой, сущностью постижения единого Атмана, растворением проявленного мира, успокоенной, приносящей счастье, недвойственной – считают четвертую стопу. Это Атман, это надлежит распознать.

8. Это Атман в отношении к звукам, звук Аум в отношении к частям. Стoпы Атмана – части, и части – стoпы: звук а, звук у, звук м.

9. Состояние бодрствования, вайшванара – звук а, первая часть из-за достижения или же – первенства. Поистине, кто знает это, достигает исполнения всех желаний и бывает первым.

10. Состояние сна, тайджаса – звук у, вторая часть из-за возвышения или же – обоюдности. Поистине, кто знает это, возвышает непрерывность знания, бывает равным, в его роду не бывает не знающего Брахмана.

11. Состояние глубокого сна, праджня – звук м, третья часть из-за изменения или же – поглощения. Поистине, кто знает это, измеряет все сущее и поглощает его в себе.

12. Не имеет частей четвертое состояние – неизреченное, растворение проявленного мира, приносящее счастье, недвойственное. Так звук Аум и есть Атман. Кто знает это, проникает своим Атманом в высшего Атмана.

ВАДЖРАСУЧИКА УПАНИШАДА

1. Я объясню знание Ваджрасучи – разрушение незнания,

Противодействие лишенным знания, украшение тех, чей глаззнание.

2. Брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры – вот четыре варны. Среди этих варн, согласно речениям вед, брахманглавный; так сказано в смрити. И здесь следует рассуждение: Кто же именно такой брахман? Жизненное ли начало? Тело ли? Порода ли? Знание ли? Деяние ли? Благочестие ли?

3. Первое положение здесь: «Жизненное началобрахман». Это не так, ибо неизменно жизненное начало в различных телах – прошлых и будущих. В силу действий возникают различные тела, хотя жизненное начало едино и неизменно во всех существах. Поэтому жизненное начало – не брахман.

4. Далее: «Телобрахман». Это не так, ибо, состоя из пяти элементов, неизменно по своей природе тело у всех людей, вплоть до чандал. И благодаря зрелищу старости, смерти, добродетели, порока и прочих общих людям свойств, а также от отсутствия определенности брахман представляется существом белого цвета, кшатрий – красного цвета, вайшья – желтого цвета, шудра – черного цвета. Ведь люди, начиная с сыновей, сжигают тела отцов и других родичей и причастны к убийству брахмана и прочим грехам. Поэтому тело – не брахман.

5. Далее: «Породабрахман». Это не так, ибо существует много великих риши разного происхождения, из родов, отличных от людского. Ришьяшринга рожден от газели, Каушика – из травы куша, Джамбука – от шакала, Вальмики – из муравейника, Вьяса – от девушки-рыбачки, Гаутама – из спины зайца, Васиштха – от Урваши, Агастья – из сосуда – так учит священное предание. И среди них занимают высшее положение многие даже лишенные знатного происхождения риши, проявившие свое знание. Поэтому порода – не брахман.

6. Далее: «Знаниебрахман». Это не так, ибо существует многих кшатриев и прочих людей – мудрых, постигших высшую истину. Поэтому знание – не брахман.

7. Далее: «Действиебрахман». Это не так, ибо очевидно, что всем существам свойственны действия – начатые, накопленные и предстоящие. Будучи побуждаемы прежними действиями, творят люди свои дела. Поэтому действие – не брахман.

8. Далее: «Благочестие – брахман». Это не так, – ведь существует много кшатриев и прочих людей, отдающих золото. Поэтому благочестие – не брахман.

9. Так кто же именно такой брахман? – Тот, кто непосредственно, словно плод амалаки в собственной ладони, постигнув Атмана – недвойственного; лишенного различий рождения, свойств и действий; свободного от шести волн страдания, шести состояний и всех недостатков; истинного, знающего, блаженного и бесконечного по своей сущности, самого по себе лишенного различий, основу совершенного порядка, пребывающего внутренним правителем всех существ; словно пространство, пронизывающего все изнутри и извне; всецело блаженного по природе, неизмеримого, познаваемого лишь переживанием, проявляющегося непосредственно, – постигнув его благодаря достижению своей цели, свободен от привязанности, страсти и прочих недостатков, наделен спокойствием и прочими достоинствами; свободен от зависти, жажды, надежды, ослепления и прочих состояний; пребывает в мыслях, не затронутых обманом, самосознанием и прочим. Кто

Скачать:TXTPDF

Упанишады читать, Упанишады читать бесплатно, Упанишады читать онлайн