Возвышаясь над тьмой спящего города, крупная нескладная
женщина сидела, ссутулившись, за маленьким обшарпанным
откидным столом на третьем этаже своего неухоженного дома. Ее тень
оживляла стену позади нее и просевший потолок. «Они здесь, —
писала она, глубоко вдавливая в разлинованную желтую бумагу шарик
авторучки. — Все три, наглые, как тебе угодно!» Она часто слышала
эту фразу от жителей Новой Англии, но не была уверена в ней.
Возможно, следовало говорить «наглые, как им угодно»? В своей
ярости она не обращала внимания на приличия и продолжала писать
крупным прямым европейским почерком. «Они поселиться в „Ленокс
сивью апартментс“, тебе легко будет пробраться, ты хорошо знаешь
это место. Они не постыдились явиться на концерт, который давал
ансамбль, основанный мой дорогой муж. Толстая симпатичная, темная
несимпатичная и сексуальная хорошенькая, расплачивается за это
нервозностью. Все три старые, бесстыжие и бесполезные, паразиты
под ногами. Убей их. Убей их, как они когда-то убили твоя невинная
сестра». С точки зрения грамматики здесь, конечно, не все было
правильно, но в своей одержимости она строчила, игнорируя правила,
своим методичным прямым почерком. «Я предлагаю первой покончить
с темной — в ее ауре уже есть что-то нездоровое, гнилое. Ты сам
знаешь намного лучше». Она представила себе его лучезарным, вечно
молодым, с вьющимися светлыми волосами, таким, как персонаж,
которого видела в юности на религиозной католической картине.
Менее уверенной рукой, дрожащей от переполнявших ее чувств, она
добавила: «Приходи, поселись у меня. Дом большой, слишком дорогой
для ничтожный школьный пенсия Реймонда. Дети навсегда уехал.
Приди, стань моей силой. Зло не должно уйти ненаказанным. Это твой
золотой шанс — так можно сказать?»
Поместье Нэта Тинкера было закреплено за несуществующими
доверительными собственниками и так обставлено дополнительными
распоряжениями к завещанию и долгосрочными долговыми
обязательствами, что продать его за наличные, избежав штрафов и
взысканий, нельзя было бы еще многие годы. Его мать, все еще живая
на своем верхнем этаже огромного бруклайнского дома, была не так
дряхла, чтобы не быть в состоянии строить препятствия тогда, когда от
нее меньше всего этого ожидали. Дома, в своих апартаментах, у Джейн
были и факс, и электронная почта, но в скромных иствикских
условиях, где они жили как в летнем лагере, только без уроков гребли
на каноэ и вечерних рассказов о привидениях вокруг лагерного костра,
она вынуждена была получать и отправлять документы своим
адвокатам и банкирам по обычной почте. Чтобы отправить
корреспонденцию экспресс-почтой или заказным письмом, нужно
было идти на почтамт, а парковка на Док-стрит летом была делом
гораздо более трудным, чем прежде; если место и находилось, оно
оказывалось на расстоянии нескольких кварталов от почтамта, до
которого приходилось идти пешком под тошнотворно палящим
солнцем. Джейн этого не могла понять, когда-то она была большой
любительницей понежиться на пляже, ее смуглое лицо загорало в
первый же день, и ему не требовалось никаких лосьонов, разве только
в те дни, которые она целиком проводила на яхте; но теперь солнце
атаковало ее с какой-то радиоактивной силой, от чего она чувствовала
себя отравленной — ее тошнило, и она оказывалась близка к обмороку.
Она приноровилась носить соломенные шляпы с широкими полями,
но через крохотные просветы в плетении фотоны, казалось, все равно
обстреливали ее лицо картечью. Ее запястья, ноги в шортах выше
колен и руки, когда она надевала платья с короткими рукавами, были
беззащитны перед вероломным градом, обрушивавшимся с
дрожащего, без единого облачка, синего неба. Даже такой скромно-
причудливый и старомодный городской центр, как иствикский,
захлестывал Джейн подрывающими здоровье излучениями: моноокиси
углерода от автомобильных выхлопов, радона от гранитной основы
под асфальтом, электронов, истекавших от вязи неоновых трубок на
рекламе милуокского пива в винном магазине «Счастливые часы» и
род-айлендской лотереи в «Бэй-сьюперетте», гамма-лучей, исходящих
от маленькой камеры, которая фотографировала ее, когда она
пользовалась банкоматом в «Олд-Стоун бэнк», электрическим
напряжением, стекающим с провисших кабелей и конденсаторов на
столбах линии электропередачи. Перед зданием почтамта, в трех шагах
от пары почтовых ящиков с прикрытыми откидной «губой» щелями
для писем, на особенно зловредном столбе, расчерченном скобами-
ступеньками для аварийных монтеров и пропитанном выцветшим
креозотом, был укреплен квадратный серый трансформатор, от гула
которого можно было оглохнуть, если стоять под ним. Однажды в
июле, в середине дня, Джейн стояла возле этого столба, вслушиваясь в
его гудение и размышляя, может ли она упасть в обморок прямо здесь,
на искрящемся тротуаре, когда что-то, перемахнув отделявший ее от
столба промежуток, толкнуло ее в бок — как там в боксе называется
удар по почкам?
— У меня прямо дыхание перехватило, — рассказывала она
Александре по возвращении. — Я до сих пор дрожу.
— Может, пожаловаться в городское управление или в компанию
по электроснабжению? — лениво предложила Александра. — По
твоему рассказу похоже на короткое замыкание.
Она лежала, растянувшись на своей королевской кровати, когда
Джейн и Сьюки отправились в город на своих респектабельных
автомобилях. Сьюки направила свой «БМВ» к Эксетеру, собираясь
посетить музей Южного округа; она собирала материалы для своего
следующего романа, героями которого должны были стать
очаровательная хозяйка плантации и черный раб. Род-Айленд
начинался с поселения «Провиденс плантейшнз» и чуть ли не до
середины восемнадцатого века имел экономику южного образца и
огромную популяцию рабов; кое-где с тех темных, но идиллических
времен сохранились развалины старых конюшен — обрушившиеся
стены, сложенные из камней размером с тюк прессованного сена.
— Дерево не является проводником, — огрызнулась Джейн. —
Именно поэтому столбы делают из дерева.
— Завари себе чашку чая, — предложила Александра и,
преодолевая унижение зависимости, спросила: — Могу я взять на
часок твою машину? Мне действительно нужно навестить Марси и ее
мальчиков. Безобразие: мы здесь уже две недели, она помогла нам
снять жилье, а я до сих пор не удосужилась съездить к ней. Мы
говорили с ней об этом по телефону, но потом кто-то из нас, вероятно
я, отвлекся. У меня просто не хватает энергии снова становиться
матерью.
— Энергии, — повторила Джейн. — Я уж забыла, что значит ее
иметь. Мне становится тошно даже при мысли о том,