Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Чайтанья сахасра нама стотра (Тысяча Имен Господа Чайтаньи). Кави Карнапура

Господь Кришна (анатах-кришна), а снаружи Он золотистого цвета (бахир-гаура). Он свидетель всего (даршака).

91.

санкалпа-сиддхо ванчхатма атулах сач-чхарита-бхрит

риддхартхах карунапанго нада-крид бхакта-ватсалах

Все Его желания тут же исполняются (санкалпа-сиддха), Он исполняет желания Своих преданных (ванчхатма). Никто не равен Ему (атула), Его форма духовна и вечна (сач-чхарита-бхрит). Он обладает всеми достояниями (риддхартха), и Его взгляд из уголков глаз проливает милость (карунапанга). Он громко повторяет святые имена господа Хари (нада-крит), Он очень любит Своих преданных (бхакта-ватсала).

92.

аматсарах паранандах каупини бхакти-пошаках

акаитаво нама-мали вегаван пурна-лакшанах

Он не завистлив (аматсара), полон трансцендентного блаженства (парананда). Он в каупине санньяси (каупини) и вдохновляет живые существа заняться преданным служением Шри Кришне (бхакти-пошака). Он не обманывает (акайтава) и украшен гирляндой из святых имен Господа Хари (нама-мали). Он всемогущ (вегаван) и имеет все признаки Всевышнего (пурна-лакшана).

93.

миташано вивартакшо вйавасайа-вйавастхитах

рати-стхано рати-варах пашчат туштах шамакулах

Он ест умеренно (миташана), Его глаза вращаются в экстазе при повторении святых имен Кришны (вивартакша). Он всегда решительно занят преданным служением Шри Кришне (вьявасая-вьявастхита), Он полон чистой любви к Кришне (рати-стхана и рати-вара). Он удовлетворен (тушта) и умиротворен (шамакула).

94.

кшобхано вирабхо марго марга-дриг вартма-даршаках

ничашрами нича-мани вистаро биджам авйайах

Он пышет упоительной любовью к Богу (кшобхана) и свободен от майи (вирабха). Он — путь преданного служения Кришне (марга), Он в совершенстве понимает путь преданного служения (марга-дрик) и показывает этот путь обусловленным душам (вартма-даршака). Он очень смирен (ничашрами и нича-мани). Он всепроникающ (вистара), Он — изначальное семя жизни (авьяя).

95.

маха-кайах сукшма-матир махеджйах сатра-вардханах

сумукхах свапано надих сукрит папа-видаранах

Он высок (маха-кая), и Его разум тонок и очищен (сукшма-мати). Он — высший объект поклонения (махеджйа), Он проповедует жертвоприношение в виде повторения святых имен Бога Хари (сатра-вардхана). Его лицо изумительно (сумукха), и иногда Он падает без чувств в любви к Кришне (свапана). У Него нет начала (анади) и все, что Он делает, благоприятно для всех (сукрит). Он устраняет былые грехи Своих преданных (папа-видарана).

96.

шринивасо габхиратма шрингара-канакадритах

габхиро гахано ведха сангопанго вриша-прийах

Он — обитель богини удачи (шриниваса), Его сердце чуткое и проникновенное (габхиратма габхира и гахана). В медитации на глубокую любовь Шримати Радхарани к Кришне Он стал золотистым (шрингара-канакадрита). Он — создатель всего (ведха). Он окружен преданными (сангопанга) и очень дорог чистым преданным (вриша-прия).

97.

удирна-раго ваичитри шри-карах ставанархаках

ашру-чакшур джалабхйанга-пурито рати-пурадах

Он исполнен любви к Кришне (удирна-рага), и нет Его прекрасней (вайчитри). Он властитель всех достояний (шри-кара), Он — самый достойный предмет прославления в молитвах (ставанархака). Его глаза в слезах любви к Кришне (ашру-чакшух), и все части Его тела также в слезах (джалабхьянга-пурита). Он источает любовь к Кришне (рати-пурака).

98.

стотрайанах ставадхйакшах ставанийах ставакулах

урдхва-ретах саннивасах према-муртих шатаналах

Преданные прославляют Его множеством молитв (стотраяна, ставадхьякша, ставания и ставакула). Он целомудрен (урдхва-ретах), Он — прибежище преданных (санниваса). Он — олицетворение любви к Кришне (према-мурти), Он лучится, как сотни ослепительных огней (шатанала).

99.

бхакта-бандхур лока-бандхух према-бандхух шатакулах

сатйа-медха шрути-дхарах сарва-шастра-бхритам варах

Он — друг всех живых существ (лока-бандху), а в особенности — преданных (бхакта-бандху). Он исполнен чистой любви к Кришне (према-бандху), и в Нем множество добродетелей и достоинств (шатакула). Его разум духовен по природе (сатья-медха), Он — самый совершен-ный знаток Вед, знающий их наизусть (шрути-дхара). Он — лучший ведический ученый (сарва-шастра-бхритамвара).

100.

бхакти-дваро бхакти-грихах премагаро ниродхаха

удгхурно гхурнита-мана агхурнита-калеварах

Он — врата преданного служения для обусловленный душ (бхакти-двара) и обитель предан-ного служения (бхакти-гриха). Он — родник чистой любви к Кришне (премагара), Он уст-раняет препятствия с пути преданного служения (ниродхаха). Иногда Он вне Себя от любви к Кришне (удгхурна и гхурнита-манах), хотя Его тело остается при этом неподвижным (агхурнита-калевара).

101.

бхава-бхрантиджа-сандехах према-раших шучапахах

крипачарйах према-санго вайунах стхира-йауванах

Поглощенный чувством любви к Кришне Он иногда путает обычные вещи (бхава-бхран-тиджа-сандеха). Он любит Кришну (према-раси), Он никогда не скорбит о мирском (шуча-паха). Он учит преданных милосердию к падшим душам (крипачарья), Он — исток всего духовного знания (ваюна). Он вечно юн (стхира-яувана).

102.

синдхугах према-сангахах према-вашйо вичакшанах

падма-кинджалка-санкашах премадхаро нийамаках

Он остается в Джаганнатха Пури на берегу океана (синдхуга), Он погружен в океан любви к Кришне (према-сангаха). Он во власти любви Своих преданных (према-вашья), Он — самый выдающийся философ (вичакшана). Цвет Его тела напоминает венчик желтого лотоса (падма-кинджалка-санкаша). Он — обитель чистой любви к Кришне (премадхара), Он — выс-ший властелин (ниямака).

103.

виракто вигатаратир напекшо нарададритах

наташтхо дакшинах кшамах шатха-джива-пратараках

Он крайне отречен (виракта), у Него нет врагов (вигатарати). Он независим ни от кого, и ни от чего (напекша). Ему поклоняется Нарада Муни (нарададрита). Он очень смирен (наташ-тха), искусен (дакшина) и терпелив (кшама). Он — спаситель падших душ (шатха-джива-пратарака).

104.

нама-правартако нартхо дхарма-гурв-ади-пурушах

нйагродхо джанако джато ваинатйо бхакти-падапах

Он — изначальный проповедник Движения санкиртаны (нама-правартака), Он свободен от привязанностей к достижению мирских целей (анартха). Он — изначальный духовный учитель (дхарма-гурв-ади-пуруша), и Его духовная форма очень благоприятна (ньягродха). Он — изначальный отец всех (джанака), хотя Он делает вид, что рождается, как обычный человек на Земле (джата). Он смирен (вайнатья) и подобен древу желаний чистого предан-ного служения (бхакти-падапа).

105.

атма-мохах према-лидхах атма-бхавануго вират

мадхурйа-вит сватма-рато гауракхйо випра-рупа-дхрик

Он — повелитель майи (атма-моха). Он любит Кришну (према-лидха и атма-бхавануга). Он распространяется во Вселенскую форму (вират). Он всегда сознает великую сладость Кришны (мадхурья-вит). Он самоудовлетворен (сватма-рата), и Его знают как Гауру (гаурак-хья). Он явился в облике брахмана (випра-рупа-дхрик).

106.

радха-рупи маха-бхави радхйо радхана-тат-парах

гопинатхатмако дришйах свадхикара-прасадхаках

Он пришел в золотистой форме Шримати Радхарани (радха-рупи) и проявил величайшую любовь к Кришне (маха-бхави). Он почитаем всеми (радхья), Он появился как великий преданный Кришны (радхана-тат-пара). Он — Всевышний Господь Кришна (гопинатхатмака), Его нельзя увидеть обычными глазами (адришья). Он — высший господин (свадхикара-прасадхака).

107.

нитйаспадо нитйа-рупи нитйа-бхава-пракашаках

суштха-бхаваш чапала-дхих сваччхаго бхакти-пошаках

Он — вечный приют всего (нитьяспада), и Его форма вечна (нитья-рупи). Он всегда проявляет любовь к Кришне (нитья-бхава-пракашака). Он несет благо (суштха-бхава), Он великолепен (сваччхага). В экстатической любви Его ум иногда становится неустойчивым (чапала-дхи). Он проповедует послание преданного служения (бхакти-пошака).

108.

сарватрагас тиртха-бхуто хриди-стхах камаласанах

сарва-бхаванугадхишах сарва-мангала-караках

Он — всепроникающая Сверхдуша (сарватрага) в сердцах душ (хридистха), и полубог Брахма — Его наделенное властью воплощение (камаласана). Он — учитель всех преданных в сфере любви к Кришне (сарва-бхавану-гадхиша), Он — величайший преданный Кришны (тиртха-бхута). Он — причина всего благого (сарва-мангала-карака).

109.

итй этат катхитам нитйам сахасрам нама-сундарам

голока-васино вишнор гаура-рупасйа шарнгинах

Я завершил описание тысячи прекрасных имен Господа Вишну, который с луком Шарнга в руках обитает на Голоке Вриндаване и который явился в облике Чайтаньи Махапрабху.

110.

идам гаура-сахасракхйам амайагхнам шучапахам

према-бхакти-прадам нринам говиндакаршакам парам

Повторение этой поэмы — тысячи имен Гауранги — избавит человека от скорби и повторя-ющихся рождений и смертей. Она принесет ему чистую любовь к Господу Чайтанье. Чтение этой поэмы привлекает внимание Господа Говинды.

111.

пратах-кале ча мадхйахне сандхйайам мадхйа-ратрике

йах патхет прайато бхактйа чаитанйе лабхате ратим

Тот, кто будет с преданостью повторять эту молитву утром, днем, вечером, а также в полночь, разовьет преданность Господу Чайтанье Махапрабху.

112.

наматмако гаура-дево йасйа четаси вартате

са сарвам вишайам тйактва бхаванандо бхавед дхрувам

Тот, кто принял Господа Чайтанью в свой ум в форме Его имен, оставит яд мирской жизни и преисполнится экстатической любви к Богу.

113.

йасмаи касмаи на датавйам дане ту бхактиха бхавет

винитайа прашантайа гаура-бхактайа дхимате

тасмаи дейам тато грахйам ити ваишнава-шасанам

Эти имена Господа не следует раздавать всем подряд, ибо они могут навредить начинающим в их преданном служении. Лишь смиренные, умиротворенные, разумные и преданные Господу Чайтанье достойны услышать их. Об этом говорит Сам Господь и все вайшнавы.

Скачать:PDFTXT

Чайтанья сахасра нама стотра (Тысяча Имен Господа Чайтаньи). Кави Карнапура Вайшнавизм читать, Чайтанья сахасра нама стотра (Тысяча Имен Господа Чайтаньи). Кави Карнапура Вайшнавизм читать бесплатно, Чайтанья сахасра нама стотра (Тысяча Имен Господа Чайтаньи). Кави Карнапура Вайшнавизм читать онлайн