Скачать:TXTPDF
Става-мала Гирлянда молитв.Избранное. Рупа Госвами

ваиджаянти, оставшимися на цветочных ложах, становится очень красивым. Пусть холм Г овардхан всегда дарует нам радость.

йас туштатма спхутам анупатхеч чхраддхайа шуддхайантар медхйах падйаштакам ачатулах суштху говардханасйа сандрам говардхана-дхара-пада-двандва-шонаравиндам виндан премоткарам иха каротй адри-радже са васам

Пусть тот человек, который с верой, вниманием и чистым сердцем читает эти восемь стихов, прославляющие холм Говардхан, поселится возле склонов этого царя гор и обретет там чистую любовь к розоватым лотосам стоп Говардханадхары.

Шри Вриндавана-аштака Восемь молитв, прославляющие Шри Вриндаван

1

мукунда-мурали-рава-шравана-пхулла-хрд-баллави-

кадамбака-карамбита-прати-кадамба-кунджантара

калинда-гири-нандини-камала-кандаландолина

су-гандхир анилена ме шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, где легкий ароматный ветерок плавно раскачивает лотосы на водах Ямуны, где растут рощи кадамбовых деревьев и где живет много гопи, чьи сердца расцветают от счастья, едва лишь они заслышат дивную мелодию флейты Господа Мукунды — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

2

викунтха-пура-самшрайад випинато ‘пи нихшрейасат

сахасра-гунитам шрийам прадухати раса-шрейасим

чатурмукха-мукхаир апи спрхита-тарна-деходбхава

джагад-гурубхир агримаих шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, в котором Господь Баларама и другие учителя вселенной желают родиться даже травинкой, и который, будучи всего лишь простым лесом, в тысячи раз богаче, прекрасней, очаровательней и слаще, чем духовные города Вайкунтхи — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

3

анарата-викасвара-вратати-пунджа-пушпавали-

висари-вара-саурабходгама-рама-чаматкарини

аманда-макаранда-бхрд-витапи-врнда-ванди-крта-

двирепха-кула-вандита шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, где аромат вечно свежих цветочных лиан повергает в изумление даже богинь процветания, где в кронах наполненных сладчайшим медом деревьев живут лесные пчелы, которые превращаются в великих поэтов и возносят изысканные молитвы — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

4

кшанадйути-гхана-шрийор враджа-навина-йунох падаих

су-валгубхир аланкрта лалита-лакшма-лакшми-бхараих

тайор накхара-мандали-шикхара-кели-чарйочитаир

врта кишалайанкураих шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, который украшен травинками и молодыми побегами, несущими на себе очаровательные, изящные отпечатки стоп и кончиков ногтей юной божественной четы Враджа, которая напоминает темную грозовую тучу и ослепительную молнию — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

5

враджендра-сакха-нандини-шубхатарадхикара-крийа-

прабхаваджа-сукхотсава-спхурита-джангама-стхавара

праламба-даманануджа-дхванита-вамшика-какали-

расаджна-мрга-мандала шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, где движущиеся и неподвижные создания наслаждаются праздником безграничного счастья, созерцая непревзойденную красоту игр Шримати Радхарани, где лесные олени вкушают нектар сладких мелодий флейты Господа Кришны — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

6

аманда-мудирамбудабхйадхика-мадхури-медура-

враджендра-сута-викшаноннатита-нила-кантхоткара

динеша-сухрд-атмаджа-крта-ниджабхиманолласал-

лата-кхага-мргангана шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, где павлины начинают прыгать и танцевать, едва завидев юного принца Враджа, который очаровательней, чем вереница грозовых облаков, и где лани, птицы и цветущие лианы приходят в ликование, когда слышат, как Шримати Радхарани гордо объявляет этот лес Своей собственностью — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

7

аганйа-гуна-нагари-гана-гариштха-гандхарвика-

маноджа-рана-чатури-пишуна-кунджа-пунджоджджвала

джагат-трайа-кала-гурор лалита-ласйа-валгат-пада-

прайога-видхи-сакшини шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, который сияет непревзойденным мастерством Шримати Радхики, лучшей из добродетельных героинь, побеждать в любовных битвах, и который является свидетелем грациозного танца нежных стоп Господа Кришны, великого учителя изящных искусств для всех трех миров — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

8

вариштха-хари-дасата-пада-самрддха-говардхана

мадхудваха-вадху-чаматкрти-ниваса-раса-стхала

агудха-гахана-шрийо мадхурима-врадженоджджвала

враджасйа сахаджена ме шаранам асту врндатави

Пусть Вриндаван, где живет холм Говардхан, лучший слуга Господа Хари, где проходит танец раса, приводящий в изумление прекрасных гопи, и где можно насладиться сладостью множества очаровательных лесных рощ — пусть этот Вриндаван станет моим единственным прибежищем.

9

идам никхила-нишкутавали-вариштха-врндатави-

гуна-смарана-кари йах патхати суштху падйаштакам

васан вйасана-мукта-дхир анишам атра сад-васанах

са пита-васане ваши ратим авапйа викридати

Человек, который живет во Вриндаване, свободен от греха, контролирует свои чувства, всегда остается в обществе преданных и внимательно читает эти восемь стихов, помогающие уму помнить о трансцендентных добродетелях Вриндавана, лучшего из всех садов удовольствий, непременно обретет чистую любовь к Господу Кришне и испытает неземное счастье, присоединившись к Его вечным играм.

Шри Нама-аштака Восемь молитв во славу Святого имени

1

никхила-шрути-маули-ратна-мала-

дйути-нираджита-пада-панкаджанта

айи мукта-кулаир упасйаманам

паритас твам хари-нама самшрайами

О Святое Имя! Кончикам ногтей лотосов Твоих стоп без устали поклоняется ослепительное сияние, исходящее от драгоценного ожерелья Упанишад, которые являются венцом всех Вед. Тебе вечно поклоняются освобожденные души. Я полностью вручаю себя Тебе.

2

джайа намадхейа муни-врнда-гейа хе

джана-ранджанайа парам акшаракрте

твам анадарад апи манаг удиритам

никхилогра-тапа-паталим вилумпаси

О Святое Имя, воспетое мудрецами! О божественные слоги, что дарят счастье всем людям! Слава Тебе! Даже если человек произносит Тебя пренебрежительно и всего лишь один раз, Ты мгновенно уничтожаешь все его бесчисленные страдания.

3

йад-абхасо ‘пй удйан кавалита-бхава-дхванта-вибхаво

дршам таттвандханам апи дишати бхакти-пранайиним

джанас тасйодаттам джагати бхагаван-нама-таране

крти те нирвактум ка иха махиманам прабхавати

О солнце Святого Имени, даже тусклый отблеск Твоего предрассветного сияния поглощает темноту невежества, ослепляющего обусловленные души, и дарует им чистую преданность Господу. Какой ученый этого мира способен описать Твою безграничную славу?

4

йад-брахма-сакшат-крти-ништхайапи

винашам айати вина на бхогаих

апаити нама спхуранена тат те

прарабдха-кармети вираути ведах

О Святое Имя! Веды провозглашают, что прарабдха-карма, которую невозможно уничтожить даже постоянной медитацией на безличный Брахман, тотчас же исчезает при Твоем появлении.

5

агхадамана-йашодананданау нандасуно

камаланайана-гопичандра-врндаванендрах

пранатакаруна-кршнав итй анека-сварупе

твайи мама ратир уччаир вардхатам намадхейа

О Святое Имя, я молю о том, чтобы моя любовь к Тебе в Твоих многочисленных проявлениях, таких как Агха-дамана (сокрушитель Агхасуры), Яшоданандана (Сын Яшоды), Нандасуну (Сын Нанды), Камаланаяна (Лотосоокий), Гопичандра (Луна гопи), Вриндаванендра (царь Вриндавана), Пранатакаруна (Милостивый к предавшимся душам) и Кришна, лишь росла день ото дня.

6

вачйам вачакам итй удети бхавато нама сварупа-двайам

пурвасмат парам эва ханта карунам татрапи джанимахе

йас тасмин вихитапарадха-нивахах прани самантад бхавед

асйенедам упасйа со ‘пи хи саданандамбудхау маджджати

О Святое Имя! Ты проявляешься в двух формах: как Всевышний Господь и как звук Святого Имени. Мы знаем, что Твоя вторая форма более милостива, чем первая. Даже тот, кто наносит оскорбления Твоей первой форме, может всегда пребывать в океане блаженства, служа второй своим голосом.

7

судиташрита-джанарти-рашайе

рамйа-чид-гхана-сукха-сварупине

нама гокула-махотсавайа те

кршна пурна-вапуше намо намах

О Кришна-нама! Ты разрушаешь страдания тех, кто принимает Твое покровительство. О безбрежный океан духовного блаженства! О великий праздник счастья Гокулы! О совершенное Святое Имя Господа Кришны! Я вновь и вновь склоняюсь перед Тобой.

8

нарада-винодждживана

судхорми-нирйаса-мадхури-пура

твам кршна-нама камам

спхура ме расане расена сада

О жизнь вины Нарады, о поток сладчайшего нектара, о Святое Имя Господа Кришны, пожалуйста, всегда танцуй на моем языке.

Молитва без названия.

анга-шйамалима-чхатабхир абхито манди-кртендиварам

джадйам-джагуда-рочишам-видадхатам-паттамбарасйа шрийа

врндаранйа-виласинам-хрди ласад-дамабхир амодарам

радха-скандха-нивешитоджджвала-бхуджам-дхйайема дамодарам

Давайте же помнить Господа Дамодару. Его прекрасный смуглый лик повергает в смущение цветок голубого лотоса, а великолепие Его шелковых одежд развенчивает славу золотой кункумы. Давайте же помнить Господа Дамодару, который наслаждается неповторимыми играми в лесу Вриндавана. Его грудь, украшенная множеством дивных гирлянд, источает неземной аромат, а Его сильные руки покоятся на плечах у Радхи.

Скачать:TXTPDF

Става-мала Гирлянда молитв.Избранное. Рупа Госвами Вайшнавизм читать, Става-мала Гирлянда молитв.Избранное. Рупа Госвами Вайшнавизм читать бесплатно, Става-мала Гирлянда молитв.Избранное. Рупа Госвами Вайшнавизм читать онлайн