Скачать:TXTPDF
Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

жителям Вриндавана во главе с Махараджей Нандой, чтобы почтить и обрадовать их. Охваченные искренними дружескими чувствами, обитатели Вриндавана еще долго оставались на Курукшетре вместе с Ядавами.

Совершив жертвоприношения, Васудева был очень доволен, и радости его, казалось, не было предела. Вместе с ним находились все члены его семьи. В их присутствии он взял Махараджу Нанду за руки и обратился к нему с такими словами:

Дорогой брат, Верховный Господь создал великие узы — узы любви и привязанности. Я думаю, их трудно разорвать даже прославленным мудрецам и святым. Дорогой брат, я не мог достойно ответить на твою любовь и поэтому чувствую себя неблагодарным. Ты вел себя, как и подобает необычайно добродетельному человеку, и я никогда не смогу отблагодарить тебя. Мне нечем отблагодарить тебя за твою дружбу. Однако я уверен, что узы любви, связывающие нас, неразрывны. Наша дружба будет продолжаться вечно, хоть я не в силах отплатить тебе за все, что ты для меня сделал. Надеюсь, ты простишь меня за это.

Дорогой брат, долгое время я не мог служить тебе, как подобает другу, поскольку находился в заточении. Сейчас я богат и благоденствую, но богатство ослепило меня. Поэтому даже сейчас я не могу воздать тебе должное. Дорогой брат, ты так добр и благороден, что оказываешь уважение всем и не требуешь уважения к себе. Человек, радеющий о своем истинном благе, не должен стремиться к богатству, чтобы не ослепнуть и не возгордится, и конечно же, он должен всегда заботиться о своих друзьях и родственниках.

Говоря все это Махарадже Нанде, Васудева с большой признательностью думал о его дружбе и о том, как много добра сделал ему Нанда. На его глазах заблестели слезы, и он заплакал.

Махараджа Нанда хотел порадовать своего друга Васудеву, и, кроме того, он безмерно любил Господа Кришну и Балараму. Поэтому он остался в Курукшетре и провел с ними целых три месяца. В это время Ядавы старались всячески угодить жителям Вриндавана. Чтобы доставить удовольствие Махарадже Нанде и его спутникам, они дарили им одежды, украшения, другие ценности, и жители Вриндавана очень радовались их дарам. На прощание Васудева, Уграсена, Господь Кришна, Господь Баларама, Уддхава и другие представители династии Яду преподнесли Махарадже Нанде и жителям Вриндавана свои личные дары. Получив их, Махараджа Нанда вместе со своими спутниками отправился во Враджабхуми, Вриндаван. Но сердца обитателей Вриндавана остались с Кришной и Баларамой. Они не смогли взять свои сердца с собой и так и уехали во Вриндаван.

Когда Вришни увидели, что все их друзья и гости разъезжаются и заметили, что приближается пора дождей, они решили возвратиться в Двараку. Они были очень довольны и счастливы, ибо Кришна был для них всем. Вернувшись в Двараку, они с радостью рассказывали о жертвоприношениях, совершенных Васудевой, о своих встречах с друзьями и обо всем, что случилось с ними во время путешествия по святым местам.

На этом в изложении Бхактиведанты заканчивается восемьдесят четвертая глава книги «Кришнаисточник вечной радости» под названием «Жертвоприношения, совершенные Васудевой».

ГЛАВА 85: Господь Кришна дает Васудеве духовные наставления и возвращает Деваки ее погибших сыновей.

По ведическому обычаю младшие члены семьи каждое утро почтительно приветствуют старших. Дети непременно должны выражать почтение родителям, а ученики — духовному наставнику. Соблюдая этот обычай, Господь Кришна и Баларама по утрам почтительно кланялись Своим родителям — Васудеве и Деваки. После того, как были завершены жертвоприношения в Курукшетре и все вернулись в Двараку, Господь Кришна и Баларама однажды утром пошли поклониться Васудеве, и Васудева, воспользовавшись случаем, воздал хвалу своим возвышенным сыновьям. О том, как могущественны Кришна и Баларама, Васудева узнал от великих мудрецов, которые присутствовали на жертвоприношении. Много раз он и сам мог убедиться, что Кришна и Баларама не обычные люди. Поэтому он поверил мудрецам, уверявшим, что и Кришна, и Баларама — Верховная Личность Бога.

С глубокой верой в Своих сыновей, он обратился к Ним с такими словами:

— О возлюбленный Кришна, Ты — сач-чид-ананда-виграха, Верховная Личность Бога. А Ты, о Баларама — Санкаршана, повелитель всех мистических сил. Отныне я знаю, что Вы вечны. Вы превыше материального космоса и его источника — Верховной Личности, Маха-Вишну. Вы изначально повелеваете всем сущим. Вы — опора материального космоса. Вы его создатели, и составляющие его первоэлементы. Вы властвуете над материальным миром, и в сущности этот мир создается только для Ваших лил.

Все, что возникает в материальном мире в любое время его существования — это тоже Вы, ибо Вы и причина, и следствие материального космоса. Все властители и подвластные в материальном мире — это тоже Вы, ибо Вы — Верховные божественные властители, стоящие над ними. Поэтому Вас нельзя воспринять материальными чувствами.

О Господь, Ты — Верховная Душа, нерожденная и неизменная. Ты не подвержен шести изменениям, которые претерпевает материальное тело. Это Ты создал чудесное многообразие материального мира и как Сверхдуша вошел во все сущее, даже в атомы. Ты — жизненная сила и высшее сознание всех живущих. Ты — хранитель мироздания.

Жизненная сила (основа существования всего) и извлекаемая из нее созидательная сила не могут действовать самостоятельно: в своих действиях они зависят от Тебя, Верховной Личности, стоящей за ними. Без Тебя они не способны действовать. Материальная энергия лишена сознания и не может действовать самостоятельно, не побуждаемая Тобой. Поскольку материальная природа зависит от Тебя, живые существа могут лишь пытаться действовать. Но без Твоего позволения они не способны ничего совершить и не способны достичь желаемых результатов.

О возлюбленный Господь, вся энергия исходит от Тебя. Свет луны, жар огня, лучи солнца, сияние звезд, вспышки молний — все, что кажется нам столь чудесным и величественным — незыблемость гор, сила и благоухание земли — все это Твои различные проявления. Чистый вкус воды, сама вода и жизненная сила, поддерживающая все живое, — это тоже Твои проявления, о Господь.

О возлюбленный Господь, на первый взгляд может показаться, что сила органов чувств, способность ума мыслить, чувствовать и желать, сила тела, его движения и его рост есть результат действия воздушных потоков внутри тела, но в конечном счете все это — проявления Твоей энергии. Необозримое космическое пространство покоится в Тебе. Звук, раздающийся в небе (гром), высший звук омкара и различные слова, предназначенные для того, чтобы отличать одну вещь от другой, все это Твои проявления. Чувства и те, кто ими управляет (полубоги), знание, обретаемое с помощью чувств, и сам предмет знания — все это Ты. Сила разума и острота памяти живого существа — это тоже Ты. Ты — ложное эго в гуне невежества, которое является причиной возникновения материального мира, Ты — эго в гуне страсти, порождающее органы чувств, и Ты — эго в благости, дающее начало богам, которые управляют материальным миром. Ты — иллюзорная энергия, майя, которая заставляет обусловленную душу беспрестанно переселяться из одного тела в другое.

О возлюбленный Господь, Верховная Личность Бога, Ты — изначальная причина всех причин, подобно тому как стихия земли — изначальная причина возникновения различных видов деревьев, растений и т.д. Подобно тому как первоэлемент земли присутствует во всем, Ты в облике Сверхдуши пронизываешь весь материальный космос. Ты — верховная причина всех причин, вечная основа бытия. Все сущее есть проявление Твоей единой энергии. Три гуны материальной природы — саттва, раджас и тамас — и результаты их взаимодействия связаны с Тобой посредством йогамайи. Кажется, что материальные гуны действуют независимо, но в действительности вся материальная энергия покоится на Тебе, Сверхдуше. Поскольку Ты — высшая причина всего сущего, Ты не подвержен изменениям, которые затрагивают все в материальном мире: рождению, росту, существованию, размножению, увяданию и уничтожению. Твоя высшая энергия — йогамайя — действует во всем, но поскольку йогамайя — Твоя энергия, значит Ты тоже присутствуешь во всем сущем.

Это замечательно объяснено в девятой главе «Бхагавад-гиты», где Господь говорит: «В Своей безличностной ипостаси Я пронизываю всю материальную энергию. Все существа пребывают во Мне, но Меня Самого в них нет». То же самое говорит Васудева. То, что Господь не присутствует во всем, означает, что Он стоит в стороне от всего, хотя Его энергия действует повсюду. Это можно пояснить простым примером. На большом предприятии во всем проявляются энергия и организаторские способности его владельца, но это не означает, что владелец везде присутствует сам. Хотя во всех отделах и цехах служащие и рабочие ощущают присутствие владельца, он присутствует там лишь формально. Всюду действует его энергия. Точно так же вездесущность Верховной Личности Бога ощущается в действии Его энергий. Поэтому философия непостижимого одновременного единства и различия всего сущего и Верховного Господа находит свое подтверждение повсюду. Господь един, но Его энергии многочисленны и разнообразны.

Васудева сказал:

Материальный мир подобен бурной реке. Ее волны — три гуны материальной природы: благость, страсть и невежество. Материальное тело, а также органы чувств живого существа, его способность мыслить, чувствовать и желать, горе, счастье, привязанность и вожделение — все это продукты трех гун природы. О Господь! Глупец, не способный осознать, что Ты трансцендентен и не подвержен воздействию материальных гун, все больше запутывается в сетях кармической деятельности, лишенный возможности вырваться из круговорота рождений и смертей.

О том же самом, хотя и другими словами, Господь говорит в четвертой главе «Бхагавад-гиты». Там сказано, что каждый, кто познал истину о явлении и деяниях Верховного Господа, Кришны, освобождается из тенет материальной природы и возвращается домой, к Богу. Поэтому божественное имя, облик, деяния и качества Кришны не могут быть продуктами материальной природы.

— О возлюбленный Господь, — продолжал Васудева, — если обусловленная душа, несмотря на присущие ей недостатки, тем или иным образом приобщится к преданному служению, она получит тело цивилизованного человека с развитым сознанием и сможет продолжать совершенствоваться в преданном служении. Однако, пребывая во власти иллюзорной внешней энергии, большинство людей не используют этого преимущества человеческой формы жизни. Таким образом они упускают возможность навсегда освободиться из материального плена и сводят на нет все, чего достигли в течение тысяч жизней.

Человек, который под влиянием ложного эго отождествляет себя с собственным телом, очень привязан к своим детям и родственникам. Таким образом все обусловленные существа оказываются в плену у иллюзорных родственных отношений и ложных привязанностей. Все в этом мире находятся во власти ложных представлений о жизни и несут бремя материального рабства. Я знаю, что Вы не мои сыновья, Вы оба — изначальные владыки и прародители, каждый из Вас — Личность Бога, пуруша и прадхана. И все же Вы явились на землю, чтобы облегчить ее бремя:

Скачать:TXTPDF

Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Веды читать, Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Веды читать бесплатно, Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Веды читать онлайн