Скачать:TXTPDF
Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

уничтожить царей- кшатриев, которые без всякой необходимости собрали многочисленное войско. В прошлом Вы Сами говорили мне об этом. О возлюбленный Господь, Ты — прибежище всех душ, которые вверились Тебе, истинный благожелатель кротких и смиренных. Поэтому я спешу укрыться у Твоих лотосоподобных стоп, ибо только они могут освободить от пут материального бытия.

Долгое время я верил, что мое тело — это и есть я сам, а Ты — мой сын, хотя в действительности Ты — Верховная Личность Бога. О Господь, в тот самый миг, когда Ты явился в темнице Камсы, Ты сообщил мне, что Ты — Верховная Личность Бога и что Ты пришел на землю, чтобы защитить религиозные устои и уничтожить безбожников. Ты нерожденный, но в каждую эпоху Ты нисходишь в материальный мир, чтобы исполнить здесь Свою миссию. О возлюбленный Господь, подобно тому как в небе появляются и исчезают облака, Ты являешься в этот мир в Своих многочисленных вечных обликах, а затем уходишь отсюда. Может ли кто-нибудь понять Твои лилы или проникнуть в тайну Твоего явления и ухода? Наш единственный долг — неустанно прославлять Тебя, о Всевышний.

Слушая Васудеву, его божественные сыновья, Господь Кришна и Баларама, улыбались. Поскольку Они очень любят Своих преданных, Они с благосклонной улыбкой слушали, как Васудева восхваляет Их. Затем Кришна подтвердил все, сказанное Васудевой:

Дорогой отец, что бы ты ни говорил, Мы прежде всего твои сыновья. Прославляя Нас, ты представил высшее философское осмысление духовного знания. Я принимаю все сказанное тобой целиком, без оговорок.

Васудева, достигший высшей ступени совершенства, считал Господа Кришну и Балараму своими сыновьями. Но поскольку мудрецы, собравшиеся в месте паломничества Курукшетре, в своих молитвах называли Господа высшей причиной всего сущего, Васудева, из любви к Кришне и Балараме, повторил их слова. Господь Кришна хотел, чтобы Васудева и дальше относился к нему как отец к сыну. Поэтому, отвечая ему, Он прежде всего подтвердил, что Он — вечный сын Васудевы и что Васудева — Его вечный отец. Затем Господь Кришна рассказал Своему отцу о духовной природе живых существ.

Дорогой отец, все, что ты сказал обо Мне и о Моем брате Балараме, о жителях Двараки и обо всем материальном космосе — истина, но необходимо всегда помнить о том, что все мы обладаем единой природой.

Господь Кришна хотел, чтобы Васудева смотрел на все глазами маха-бхагаваты, великого преданного, который видит, что все живые существа — неотъемлемые частицы Верховного Господа, и что Верховный Господь пребывает в сердце каждого. Все живые существа по природе духовны, но, ведя материальное существование, они находятся под властью материальных гун. Отождествляя себя с собственным телом, они забывают, что вечная душа качественно неотлична от Верховной Личности Бога. Заблуждаясь, мы проводим различия между людьми только потому, что они обладают разными материальными телами. И в результате у нас складывается неверное представление о вечной душе.

Господь Кришна объяснил это наглядным примером. Он сказал, что пять материальных первоэлементов: эфир, воздух, огонь, вода и земля — находятся во всем, что есть в материальном мире, будь то глиняный сосуд, гора, дерево или драгоценное украшение. Эти пять первоэлементов присутствуют во всем в разных соотношениях и количествах. Гора представляет собой гигантское тело, состоящее из пяти первоэлементов, которые также есть и в глиняном сосуде, но в меньшем количестве. Хотя материальные предметы имеют разные формы и размеры, они содержат одни и те же компоненты. Точно так же Господь Кришна и миллионы Вишну, а также все живые существа в разных материальных телах, от Господа Брахмы и до крошечного муравья, — по природе своей духовны. Одни из них огромны, другие малы, но в качественном отношении они неотличны друг от друга. Поэтому в «Упанишадах» говорится, что Кришна, или Верховный Господь, — главное среди всех живых существ, что Он поддерживает всех остальных и обеспечивает их всем необходимым для жизни. Тот, кто осознал это, обладает совершенным знанием. В Ведах сказано: тат твам аси — «Ты такой же». Это не означает, что каждый из нас — Бог, это значит, что каждый обладает той же природой, что и Бог, и качественно неотличен от него.

Кришна кратко рассказал отцу о философии духовной жизни, и Васудева, выслушав сына, был так восхищен, что не мог говорить и некоторое время хранил молчание. Деваки, мать Господа Кришны, сидела рядом со своим мужем. Прежде она слышала, что Кришна и Баларама были так милостивы к Своему учителю, что вызволили его умершего сына из рук властителя смерти — Ямараджи. С тех пор она беспрестанно думала о своих сыновьях, убитых Камсой, и сердце ее разрывалось от горя.

Сокрушаясь о своих погибших сыновьях, Деваки обратилась к Кришне и Балараме с такими словами:

— О Баларама, само Твое имя означает, что Ты даруешь каждому радость и силу. Твое безмерное могущество невозможно постичь умом и описать словами. О Кришна, Ты — повелитель всех йогов- мистиков. Я знаю, что Ты повелитель Праджапати: Брахмы и его помощников, и что Ты — изначальная Личность Бога, Нараяна. Я также знаю, что Ты пришел на землю, чтобы уничтожить безбожных царей, которые под влиянием времени сбились с истинного пути. Потеряв власть над своим умом и чувствами, они лишились благости и, сознательно пренебрегая указаниями шастр, погрязли в роскоши и потеряли стыд. Ты явился, чтобы убить этих грешных правителей и облегчить бремя земли. О Кришна, я знаю, что Маха-Вишну, возлежащий на водах Причинного океана и являющийся источником материального космоса, происходит от Твоего всемогущего воплощения. Материальный мир создается, поддерживается и уничтожается лишь одним из Твоих воплощений. Поэтому я прибегаю к Твоему покровительству и не ищу защиты ни у кого другого. Я слышала, что, когда Ты решил отблагодарить Своего учителя Сандипани Муни, он попросил вернуть к жизни его мертвого сына. И хотя после его смерти прошло уже много времени, Вы с Баларамой тотчас же возвратили его из владений Ямараджи. Тогда мне стало ясно, что Ты — верховный повелитель всех йогов- мистиков. Поэтому прошу Тебя, выполни и мое желание: верни к жизни всех моих сыновей, убитых Камсой, и успокой боль моего сердца. О, как я буду рада увидеть их снова!

Услышав просьбу матери, Господь Баларама и Кришна тотчас же призвали йогамайю и отправились на низшую планетную систему — Суталу. В прошлом, когда Верховный Господь явился в воплощении Ваманы, царь демонов Махараджа Бали, чтобы угодить Ему, отдал в дар все свои владения. Тогда Господь велел Махарадже Бали поселиться на планетной системе Сутала и править ею. Увидев, что на его планету прибыли Господь Баларама и Кришна, Махараджа Бали тотчас погрузился в океан блаженства. При появлении Кришны и Баларамы Махараджа Бали и все члены его семьи поднялись со своих мест и склонились к Их лотосоподобным стопам. Махараджа Бали усадил Господа Кришну и Балараму на самые почетные места, омыл Их лотосоподобные стопы и окропил этой водой свою голову и головы своих близких. Вода, которой омывали лотосоподобные стопы Кришны и Баларамы, может очистить даже Господа Брахму и других великих полубогов.

После этого Махараджа Бали принес дорогие одежды, украшения, сандаловую пасту, орехи бетеля, светильники, а также всевозможные яства. Вместе с членами свой семьи он, как предписано в шастрах, почтил двух божественных братьев, положил принесенные дары к Их лотосоподобным стопам и сам распростерся перед Ними. Испытывая неземное блаженство, царь Бали вновь и вновь возлагал Их стопы себе на грудь, а иногда и на голову. Из его глаз текли слезы любви, тело трепетало. Прерывающимся от волнения голосом он начал возносить молитвы Господу Кришне и Господу Балараме:

— О Баларама, Ты — источник Анантадевы. Беспредельно великий, Ты даешь начало Анантадеве Шеше и другим божественным воплощениям. О Господь Кришна, Ты — изначальная Личность Бога, и Твое тело вечно, исполнено блаженства и совершенного знания. Ты — творец материального мира. Ты создаешь методы гьяна-йоги и бхакти-йоги и приносишь их в этот мир. Ты — Верховный Брахман, изначальная Личность Бога. О возлюбленный Господь Кришна и Баларама, я в глубоком почтении склоняюсь к Вашим стопам. Живым существам очень трудно увидеть Вас — это легко лишь тем, кто предан Вам и осенен Вашей милостью. В Своей неизъяснимой милости Вы согласились явиться сюда и предстать перед нами, хотя над нами властвуют гуны страсти и невежества.

О Господь, мы принадлежим к даитьям, то есть демонам. Демоны и демоноподобные существа: гандхарвы, сиддхи, видьядхары, чараны, якши, ракшасы, пишачи, духи и призраки — по своей природе неспособны стать Вашими преданными и поклоняться Вам — они лишь чинят препятствия на пути преданного служения. Но Ты — Верховная Личность Бога, Ты воплощаешь в Себе Веды и пребываешь в гуне неоскверненной благости. Ты всегда остаешься трансцендентным. Поэтому некоторые из нас, хотя и родились в гунах страсти и невежества, нашли прибежище у Твоих лотосоподобных стоп и стали Твоими преданными. Одни из нас стали чистыми преданными, а другие укрылись у Твоих стоп в надежде получить что-либо в награду за свою преданность.

Только по Твоей неизъяснимой милости мы, демоны, получили возможность общаться с Тобой, Верховной Личностью Бога, возможность, которой лишены даже самые великие из полубогов. Никто не знает, каким образом действует Твоя энергия — йогамайя. Даже полубоги не могут постичь деяния Твоей внутренней энергии, что же тогда говорить о нас? Поэтому я обращаюсь к Тебе со смиренной мольбой: будь благосклонен ко мне, Твоему преданному, окажи мне неизъяснимую милость и позволь жизнь за жизнью помнить о Твоих лотосоподобных стопах. Единственное мое желаниежить в одиночестве, как парамахамсы, которые обрели умиротворение и странствуют по свету, зависимые только от Твоих лотосоподобных стоп. Если же мне придется с кем-нибудь общаться, пусть это будут только Твои чистые преданные, ибо они желают блага всем живущим.

О возлюбленный Господь, Ты — верховный властелин и правитель материального мира. Позволь же мне служить Тебе и таким образим освободиться от материальной скверны. Так Ты можешь очистить меня, ибо тому, кто с любовью и преданностью служит Тебе, уже не нужно следовать предписаниям Вед.

Слово парамахамса означает «возвышенный лебедь». Говорится, что лебедь может отделить молоко от воды и выпить молоко, оставив воду. Поэтому человека, который способен отделить духовное от материального, который живет в одиночестве и зависит лишь от Высшего Духа, а не от материального мира, называют парамахамсой. Тому, кто стал парамахамсой, уже не нужно следовать предписаниям Вед. Парамахамса общается только с чистыми преданными и отвергает всех, кто привязан к материальному. Те,

Скачать:TXTPDF

Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Веды читать, Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Веды читать бесплатно, Кришна. Верховная личность Бога. А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Веды читать онлайн