Скачать:PDFTXT
Ригведа. Мандала 2

сохрани нас от этого, о Варуна!

II Не хотел бы я, о Варуна, испытывать недостаток

В милом, щедром дарителе, в друге, много дающем!

Не хотел бы я лишиться, о царь, легко управляемого богатства!

Мы хотим провозгласить жертвенную раздачу, (чтобы иметь)

прекрасных мужей!

II, 29. «Ко Всем-Богам»

1. О ревностные Адитьи, поддерживающие обеты,

Далеко от меня уберите грех, сложно тайно рожающая (- своего

ребенка) !

Вас, прислушивающихся, о Варуна, Митра (и другие боги),

Я, знаток счастья, зову вас на помощь.

2. Вы, о боги, — забота, вы — сила.

Отодвиньте вы далеко (от меня) враждебность!

Милосердные, будьте же милостивы,

И пожалейте нас сегодня и в будущем!

3. Что же мы сможем сделать с вашей будущей,

Что с вашей прежней дружбой, о Васу?

Дайте вы нам благополучие, о Митра-Варуна,

И Адити, и Индра-Маруты!

4. Ну, боги! Вы-то ведь друзья!

(Так) сжальтесь же надо мной, страждущим!

Да не будет ваша колесница везти (вас) не спеша на (наш)

обряд!

Да не устанем мы при таких друзьях, как вы!

5. Я один сотворил много греховного против вас,

За что вы меня наказали, как отец — (сына-) игрока.

Далеко (пусть будут ваши) петли, далеко — беды, о боги!

Не хватайте меня в лице сына, как (хватают) птицу, (взяв

птенцов)!

6. Обратитесь сегодня в мою сторону, о достойные жертв!

Боясь, да спрячусь я в вашем сердце!

Спасите нас, о боги, от волка, чтобы не сожрал!

Спасите нас от ямы, чтобы не упасть, о достойные жертв!

7. Не хотел бы я, о Варуна, испытывать недостаток

В милом, щедром дарителе, в друге, много дающем!

Не хотел бы я лишиться, о царь, легко управляемого

богатства!

Мы хотим провозгласить жертвенную раздачу, (чтобы иметь)

прекрасных мужей!

II, 30. «К Индре и другим богам»

1. Ради бога Савитара, создающего (вселенский) закон,

Ради Индры — убийцы змея не останавливаются воды.

День за днем движется мерцание вод.

Как давно (было) их первое излияние?

2. Кто тогда Вритре собирался принести подкрепления,

Того родительница выдала знатоку.

Пробивая свои пути ему на радость,

День за днем движутся к цели шумные (реки).

3. Ведь он стоял прямо в воздухе

И метнул во Вритру смертельное оружие,

Потому что (тот) поспешил к нему, кутаясь в туман.

Владея острым оружием, Индра победил врага.

4. О Брихаспати, встреть огнем, как метательным камнем,

Мужей Асуры, по-волчьи бегающих!

Как ты раньше храбро убивал,

Так убей нашего врага, о Индра!

5. Скинь с высокого неба камень,

Которым ты, опьяненный (сомой), спалишь врага!

Когда дойдет до завоевания обильного продолжения рода коров,

Сделай (так, чтобы нам досталась) половина, о Индра!

6. Ведь вы вырываете силу духа, которую вы подчиняете

(себе).

Вы — два вдохновителя слабого жертвователя.

О Индра-Сома, помогите вы нам:

Создайте широкий выход из этого опасного положения!

7. (Это) не должно меня ни утомить, ни изнурить, ни

измучить.

Мы не должны говорить: «Не выжимайте сому!» (тому),

Кто ко мне щедр, кто дает, кто (меня) замечает,

Кто ко мне, выжимающему (сому), приходит с коровами!

8. О Сарасвати, помоги ты нам:

Сопровождаемая Марутами, отважная, победи врагов!

Даже этого заносчивого, показывающего (свою) силу

Предводителя шандиков убивает Индра.

9. Кто незаметно или же лицом к лицу

Хочет нас убить — пронзи того острым (оружием)!

О Брихаспати, оружием победи врагов!

Выдай обману желающего навредить, о царь!

10. С нашими храбрыми воинами, о храбрец,

Соверши героические деяния, которые ты должен совершить!

(Тех) давно (уже) выкурили.

Убей (их) и принеси нам (их) добро!

11. К этой вашей толпе Марутов я, ищущий милости,

обращаюсь

С хвалебной песней, с поклоном, — к божественному роду,

Чтобы мы получали богатство, состоящее из здоровых мужей,

Заключающееся в потомстве, славное — день за днем!

II, 31. «Ко Всем-Богам»

1. Нашей колеснице помогите, о Митра-Варуна,

Сопровождаемые Адитьями, Рудрами, Васу,

Когда они вылетают, как птицы из гнезда,

Жаждущие славы, полные возбуждения, сидящие на дереве!

2. Так помогите же прежде всего нашей колеснице,

О единодушные боги, стремящейся к добыче среди племен,

Когда кони, галопом покрывая пространство,

Стучат копытами по спине земли!

3. А также этот Индра, правящий всеми народами,

С прекрасной силой духа вместе с небесной толпой Марутов

Должен находиться со (своими) надежными подкреплениями

Рядом с (нашей) колесницей — для великого захвата,

для захвата награды!

4. А также этот бог, овладевший вселенной, —

Тваштар, единодушный с божественными женами, пусть придаст

скорость колеснице,

(Как и) Ида, Бхага, Брихаддива, Два Мира,

Пушан, Пурамдхи, Ашвины — два мужа (Сурьи)!

5. А также эти две любимые богини, показывающиеся

поочереди:

Ушас и Ночь — побудительницы движущихся существ.

(И) когда я хвалю вас двоих, о ЗемляНебо) новой

Речью, (я стараюсь) разостлать тройную силу неподвижного мира.

6. А также мы хотим для вас прославления, как у

Ушиджей.

Ахи Будхнья, а также Аджа Экапад,

Трита, Рибхукшан, Савитар, Апам Напат,

Погоняющий коней, нашли удовольствие в (нашей) молитве,

в (нашем) труде.

7. Я хочу, (чтобы) эти принесенные в дар (слова затронули)

вас,

о достойные жертв!

Аю вытесали (эти слова) для нового гимна.

Кто жаждет славы, кто стремится к награде,

Пусть достигнет цели, словно упряжка колесницы!

II, 32. «К разным богам»

1. О Небо и Земля, будьте защитниками

Этой моей благочестивой речи, стремящейся покорить!

Вы двое, чей век долог, здесь впереди.

Вас, прославленных, я, жаждущий благ, мощно привлекаю к себе.

2. Да не обманут нас в (решающий) день тайные уловки

Аю!

Не отдай нас во власть таким злоключениям!

Да не нарушится наша дружба! Знай это наше (желание)

(И прими его) с благосклонной мыслью! Об этом мы тебя просим.

3. С умиротворенной мыслью привези (нам) уступчивость —

(Эту) дойную, набухшую (от молока), безотказную корову!

Как ударами ног и словом (погоняют) быстрого скакуна,

(Так) я погоняю тебя все дни, о многопризываемый.

4. Раку, легко призываемую, я зову прекрасным

восхвалением.

Пусть услышит нас любимая! Пусть сама заметит!

Пусть шьет она (свою) работу неломающейся иглой!

Пусть подарит она драгоценного сына, достойного хвалы!

5. Твои прекрасные милости, о Рака,

С помощью которых ты даешь блага почитающему (тебя), —

С ними приди ты к нам сегодня благосклонная,

Давая процветание тысячам, о любимая!

6. О Синивали с широкой косой,

(Ты,) которая сестра богов,

Наслаждайся возлитой жертвой,

Направь нас, о богиня, к потомству!

7. Синивали, (той,) что прекраснорукая, прекраснопалая,

Прекраснорожающая, многорожающая,

Этой госпоже племени

Возлейте жертвенное возлияние!

8. (Ту,) что Гунгу, что Синивали,

Что Рака, что Сарасвати,

Индрани я призвал на помощь,

Варунани — на счастье.

II, 33. «К Рудре»

1. Да придет твоя милость, о отец Марутов!

Не лиши вас видения солнца!

Да пощадит нас герой, когда (речь идет) о коне!

Мы хотим возрождаться, о Рудра, через потомство!

2. С помощью данных тобою самых целебных лекарств, о

Рудра,

Я хочу прожить сто зим!

Прочь от нас подальше ненависть, прочь нужду,

Прочь болезни разгони во все стороны!

3. Из (всего), что рождено, о Рудра, ты самый

блистательный

(своим) блеском,

Самый сильный из сильных, о ты, с ваджрой в руке.

Переправь нас благополучно по ту сторону нужды!

Отбей все преследования недуга!

4. Мы не хотим тебя прогневать, о Рудра, ни

поклонениями,

Ни плохой похвалой, о бык, ни совместным призывом (других

богов!)

Подыми наших мужей (своими) целебными средствами!

Я слышу: (говорят,) что ты самый исцеляющий из целителей.

5. (Если) кто призывает призывами (и) жертвенными

возлияниями

(Думая:) «Я ‘могу задобрить Рудру похвалами», —

Пусть мягкосердечный, легкопризываемый, бурый,

Прекрасногубый не отдаст нас во власть такому подозрению!

6. Меня (всегда) вдохновлял бык, сопровождаемый

Марутами,

Своей крепчайшей жизненной силой, (меня,) ищущего защиты.

Как сквозь солнечный зной тени я хотел бы достигнуть,

Я хотел бы добиться милости Рудры!

7. Где же, о Рудра, эта милостивая

Длань твоя, что есть утоляющее целебное средство,

Уносящее прочь повреждение, насланное богами?

Смилуйся же надо мной, о бык!

8. К бурому, светлому быку

Я мощно вздымаю мощную прекрасную хвалу.

Я поклоняюсь пламенному поклонениями.

Мы воспеваем буйное имя Рудры.

9. С твердыми членами, многообразный, грозный,

Бурый украсил себя яркими золотыми украшениями.

От владыки этого огромного мира,

От Рудры никогда ведь не отдаляется асурская сила!

10. По праву ты носишь стрелы (и) лук,

По праву — золотое ожерелье, достойное поклонения,

многоцветное.

По праву ты уничтожаешь здесь все чудовищное.

Ведь нет, о Рудра, (никого) сильнее тебя!

11. Славь знаменитого, сидящего на троне юношу,

Страшного, как нападающий зверь, грозного!

Прославленный, о Рудра, будь милостив к певцу!

Другого, а не нас, пусть повергнут долу твои рати!

12. Как сын перед отцом, славящим (богов),

Склонился я перед (тобой), о Рудра, когда ты приближаешься

Я воспеваю того, кто дает много, истинного господина.

Прославленный, дай ты нам целебные средства!

13. Те ваши светлые целебные средства, о Маруты,

Те самые благодатные, о быки, те подкрепляющие,

Которые испросил себе Ману, отец наш, —

Их я хочу от Рудры, а также счастья и блага!

14. Да минует нас выстрел Рудры!

Да обойдет нас великая немилость сильного!

Ослабь тугие, (луки) ради (наших) щедрых (покровителей)!

О щедрый, помилуй нашу плоть от плоти!

15. (Да будет) так, о бурый, поражающий (воображение)

бык,

Что ты, о бог, не разгневаешься (и) не убьешь!

О Рудра, будь здесь для нас слышащим зов!

Мы хотим провозгласить жертвенную раздачу, (чтобы иметь)

прекрасных мужей!

II, 34. «К Марутам»

1. Маруты, любящие потоки (дождя), обладающие дерзкой

силой,

Страшные, словно звери, своею мощью, поющие (боги),

Сверкающие, словно огни, пьющие выжимки (сомы),

Дующие в трубу (?), они открыли коров.

2. Как небо — звездами, носители колец приметны

(кольцами).

Они ярко сверкали, как капли дождя из грозовой тучи,

Когда Рудра породил вас, о Маруты с золотыми пластинками

на груди,

Бык — в чистом вымени Пришли.

3. Они обливают (своих) коней, как скакунов на

состязаниях.

Они набирают скорость со (своими) конями, (правящими)

с помощью ушей жеребца,

О Маруты с золотыми султанами (на шлемах), мощно

сотрясающие (мир),

Вы отправляетесь на пестрых (антилопах), чтобы наполнить

(дождем), о единодушные.

4. Они возросли, чтобы наполнить все эти миры

Или чтоб быть в союзе (с нами) навсегда, (эти) быстро

дающие.

У кого кони — пестрые (антилопы), чьей награды не отнять,

Словно соколы, сидят они на дышле (колесницы) на огороженных

местах (жертвоприношений).

5. Вместе с воспламененными дойными коровами с

переполненным

выменем,

О вы, со сверкающими копьями, беспыльными (путями)

Отправляйтесь, словно гуси — на пастбища,

Для опьянения медом, о Маруты единодушные!

6. На наши молитвы, о Маруты единодушные,

На выжимания (сомы) придите, как хвала мужей!

Сделайте набухшей, как кобылицу, (нашу молитву, эту) дойную

корову — с (тяжелым) выменем!

Сделайте, чтобы молитва (оказалась) для певца украшенной

наградой!

7. Дайте нам, о Маруты, этого (коня) к колеснице,

приносящего

награды,

Священное слово, достигающее цели, воздействующее день

за днем,

Жертвенную усладу — восхвалителям в жертвенных общинах,

певцу —

Вознаграждение (и) мудрость — (эту) невредимую, неодолимую

силу!

8. Когда Маруты с золотыми пластинками на груди

запрягают

Коней в колесницы на благо (почитающих их), (эти боги)

с прекрасными дарами,

(То) как дойная корова (набухает молоком) для теленка

на пастбище, они делают набухшей

Для человека, дающего жертву, великую жертвенную усладу.

9. (Тот) лукавый смертный, о Маруты, который поместил

нас

Среди волков, — защитите нас от вреда, о Васу!

Переедьте его раскаленным колесом!

Вы (бейте), о Рудры, смертельное оружие у (этого) проклятого!

Убейте (его)!

10. Ярко выделяется тот ваш выезд, о Маруты,

Когда (Маруты-) друзья доят вымя Пришли,

Идти когда вы, о Рудры, не терпящие обмана, (помогли) Трите

(Взять на себя) хулу певца, старость старящих.

11. Этих великих Марутов, стремительно движущихся, мы

призываем

На ваше приношение для быстрого Вишну.

(Этих богов) золотистого цвета, выдающихся,

Мы с протянутой ложкой, со священными словами молим

о милости, достойной прославления.

12. Они, дающие десять коров, первыми увезли жертву:

Пусть они подгоняют нас, когда зажигаются зори!

Как Ушас раскрывает ночи (своими) алыми (лучами),

(Так и Маруты) мощно (своим) чистым блеском (находят) поток

коров.

13. Эти Рудры со (своими) свитами, словно с алыми

украшениями,

Возросли в сидениях закона.

Мочась благодаря (своей) природе скакового коня,

Они приобрели очень блестящий, очень нарядный цвет.

14. Прося их о великой защите для поддержки, (их славит поэт);

Мы воспеваем (их) под это вот поклонение,

(Тех,)

Скачать:PDFTXT

Ригведа. Мандала 2 Веды читать, Ригведа. Мандала 2 Веды читать бесплатно, Ригведа. Мандала 2 Веды читать онлайн