Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Ригведа. Мандала 6

самках.

5 О Индра-Сома, только вы (всегда) дарите

Спасительное, сопровождаемое потомством, знаменитое (богатство).

Вы одели народы в мужественную

Отвагу, одолевающую в боях, о грозные.

VI, 73. К Брихаспати

1 Проламыватель скалы, перворожденный, верный закону,

Брихаспати из Ангирасов, несущий жертву,

(Тот,) чья поступь дважды могуча, кто сидит впереди перед горячим молоком, отец наш,

(Этот) бык громко ревет через два мира.

2 Брихаспати, который даже для человека вроде меня

Создал (широкий) простор для призыва богов, —

Сокрушая препятствия, он взрывает крепости,

Побеждая врагов, одолевая в боях недругов.

3 Брихаспати завоевал вместе (все) блага,

Этот бог (опустошил) великие загоны, полные коров.

Желая покорить воды, солнце, он не имеет себе равных,

Брихаспати убивает недругов песнями.

VI, 74. К Соме-Рудре

1 О Сома-Рудра, сохраняйте (вашу) асурскую силу,

Пусть наши желания вовремя вас достигнут!

В каждый дом принося семь сокровищ,

Будьте на благо (нашему) двуногому, (нашему) четвероногому!

2 О Сома-Рудра, вырвите (и рассейте) в разные стороны

(Ту) болезнь, которая проникла в наш дом!

Прогоните далеко прочь Гибель!

Да будут у нас (вещи,) приносящие счастье (и) добрую славу!

3 О Сома-Рудра, даруйте нам все эти

Целебные средства, (даруйте их нашим) телам!

Развяжите, освободите нас от содеянного греха,

Который привязан к нашим телам!

4 Вы двое с острым оружием, с острым дротиком, очень милые,

О Сома-Рудра, очень нас пожалейте здесь!

Освободите нас от петли Варуны!

Охраняйте нас благожелательно!

VI, 75. К оружию

Автор — Паю из рода Бхарадваджей (Paya Bharadvaja). Размер — триштубх, стихи 6, 10 — джагати; 12, 13, 15, 16, 19 — ануштубх; 17 — панкти. Гимн представляет собой заговор царского оружия домашним жрецом царя-пурохитой перед боем. Используется как заговор и в ритуале жертвоприношения коня-ашвамедха

19 svo…arano…nistya — свой, чужой, посторонний

1 Облик грозовой тучи бывает (у него),

Когда со щитом он отправляется в лоно битв.

С нераненным телом ты одерживай победы!

Да спасет тебя эта мощь щита!

2 С луком (пусть завоюем мы) коров, с луком пусть выиграем бой!

С луком пусть выиграем жаркие сражения!

Лук причиняет досаду врагу.

С луком пусть завоюем мы все стороны света!

3 Словно желая (что-то) сказать, снова и снова она приближается к уху,

Обнимая милого друга,

Натянутая на лук, она визжит, как женщина,

Эта тетива, спасающая в бою.

4 Эти двое, идущие (в бой,) словно южная жена — на свидание,

Пусть несут (стрелу) в (своем) лоне, словно мать — сына!

Пусть отбрасывают они вместе врагов

Эти два конца лука, обращая в бегство недругов!

5 (Он-) отец многих (дочерей), много у него (и) сыновей.

Он издает (звук) Пшш, пускаясь в битву.

Колчан во всех схватках и столкновениях

Побеждает, привязанный на спине, побужденный (к действию).

6 Стоя на колеснице, вперед направляет боевых коней

Умелый возница, куда только ни пожелает.

Дивитесь величию поводьев.

Вожжи сзади правят мыслью (коней).

7 Страшный шум поднимают кони с мощными копытами,

Рвущиеся к награде вместе с колесницами.

Топча недругов ногами,

Они без устали уничтожают врагов.

8 На (телегу,) возящую колесницу — жертвенная (повозка) — имя ее —

Куда сложено оружие, щит его,

Туда мы хотим усадить могучую колесницу,

Мы всегда настроенные благожелательно.

9 (Вот) сидящие вместе вокруг сладкого (сомы) отцы, наделяющие жизненной силой,

Опора в беде, могучие, глубокие,

Образующие удивительное войско, сильные, как стрелы, ревностные,

Поистине мужественные, большие, покоряющие отряды (врагов).

10 О брахманы, отцы, достойные сомы,

(Да будут) милостивы к нам Небо-и-Земля, безгрешные!

Да охранит нас Пушан от беды, о умножающие закон!

Защити (нас)! Да не приобретет никогда злоречивец власти над нами!

11 Она одевается в орла. Антилопа — ее зуб.

Подпоясанная коровьими (сухожилиями) летит она, когда (ее) выпускают.

Где мужи сбегаются и разбегаются.

Там стрелы пусть даруют нам защиту!

12 О летящая прямо (стрела), обойди нас!

Камнем пусть станет наше тело!

Сома пусть подбодрит нас!

Адити пусть дарует нам защиту!

13 Он хлещет их по спине,

Бьет по крупу.

О кнут, понятливых

Коней побуждай в сражениях!

14 Как змея кольцами, он обвивает

Руку, отражая удар тетивы.

(Отражатель) удара в руку, знаток всех правил,

Муж, мужа пусть защитит он со всех сторон!

15 Та, что обмазана ядом, чья голова-олень,

А чьи уста — железо,

Божественной стреле из семени Парджаньи

Это высокое поклонение!

16 Лети прочь, когда (тебя) выпустят,

О стрела, отточенная заговором!

Иди, порази врагов,

Не оставь кого-нибудь из них!

17 Где летают вместе стрелы,

Как мальчишки с распущенными волосами,

Так Брахманаспати нам

(И) Адити пусть дарует защиту,

Всегда пусть даруют защиту!

18 Уязвимые места твои я прикрываю щитом.

Сома-царь пусть оденет тебя в силу жизни!

Простор пошире пусть создаст тебе Варуна!

Пусть боги возрадуются, когда ты побеждаешь!

19 Кто свой, (кто) чужой

И кто посторонний хочет нас убить,

Все боги пусть порешат его!

Заклинание (да будет) моим внутренним щитом!

Скачать:PDFTXT

Ригведа. Мандала 6 Веды читать, Ригведа. Мандала 6 Веды читать бесплатно, Ригведа. Мандала 6 Веды читать онлайн