Скачать:PDFTXT
Законы Ману

называемой вознаграждением ^lilka) .

101. «Взаимную верность надо сохранять до смерти», _ это должно считать выраженной вкратце высшей дхармой мужа и жены.

102. Мужчина и женщина, совершившие брачные обряды, пусть всегда стараются о том, чтобы не нарушать верность и не быть разлученными.

103. Таким образом, вам объявлена дхарма жен и мужей, сопровождаемая наслаждением и касающаяся приобретения потомства в крайних обстоятельствах; выслушайте дхарму о наследстве.

104. По смерти отца и матери братья, собравшись, могут разделить поровну отцовскую собственность; при них, живущих, они неправомочны .

105. Или отцовское имущество полностью может забрать старший брат; остальным следует жить при нем, как при отце.

106. Только после рождения первенца человек делается родителем и освобождается от долга по отношению к предкам; поэтому тот первенец достоин получить все.

107. Только тот сын, благодаря которому он уплачивает долг, благодаря которому он вкушает блаженство, рожден во исполнение дхармы; всех остальных считают потомством по любви.

108. Пусть старший брат охраняет младших братьев, как отец, а те ведут себя по отношению к старшему брату, как сыновья.

109. Старший сын делает семейство счастливым или, наоборот, причиняет ему разорение, старший в мире наиболее достоин почета, старшим не пренебрегают люди добродетельные.

110. Если старший брат ведет себя, как подобает старшему , он должен почитаться, как мать и отец, но ведущий себя не как старший должен почитаться, как всякий другой родственник.

111. Они могут, таким образом, жить совместно или отдельно, желая более успешного исполнения дхармы; при прожи вании отдельно дхарма возрастает; поэтому обряд, исполняемый в отдельности, — законен.

112. Для старшего полагается в наследстве двадцатая часть как добавочная (uddhara) и лучшая часть имущества, для среднего — половина этого, для младшего — четверть.

113. Если и старший и младший получают свои части как сказано, то другие братья между старшим и младшим — каждый из них — получают среднюю долю имущества .

114. Из всех вещей разного рода старшему полагается получить лучшую из них и даже единственную, которая особенно хороша, и лучшее животное из десяти.

115. Но среди братьев, одинаково преданных исполнению своих обязанностей, не бывает добавочной доли из десяти животных; старшему должно быть дано что-нибудь как доказательство почтения.

116. Если добавочная часть таким образом вычтена, остальное следует разделить на равные части, но если вычета добавочной части не было, распределение частей собственности (sva) среди них должно быть таким:

117. старший сын получает на одну часть больше, затем рожденный после него — полторы, младшие — каждый по части: такова установленная дхарма.

118. Но девушкам-сестрам братья пусть дадут из своих частей каждый четвертую часть его доли; отказывающиеся пусть будут изгоями.

119. Никогда не следует делить единственного козла, барана или животное с нераздвоенным копытом; установлено, что козел, баран и прочее, что не может быть разделено, — это доля старшего .

120. Если младший порождает сына от жены старшего, то раздел производится поровну; такова установленная дхарма.

121. В соответствии с дхармой заместитель не получает (прав главного ; главный стал отцом только при рождении ему сына младшим братом, поэтому следует дать часть (сыну, рожденному от вдовы старшего брата согласно дхарме, изложенной выше.

122. Если имеется сомнение, как следует производить раздел в случае, когда младший сын родился от старшей жены , а старший от младшей,

123. рожденный первым пусть получает как добавочную часть одного самого лучшего быка; затем другие, следующие по качеству быки, достаются тем, которые ниже его, в соответствии с положением их матерей.

124. Но старший, рожденный от старшей жены, пусть .TIO^ лучает пятнадцать коров и быка; остальные затем пусть получают доли в соответствии с положением их матерей: таково установленное правило.

125. Для сыновей, рожденных от жен, равных без различия, старшинство не зависит от матери, старшинство объявлено зависящим от рождения .

126. Считается, что даже призыв в стихах, называемых «Субрахманья» , должен произноситься первенцами; что касается близнецов в чревах, старшинство остается по рождению.

127. Не имеющий сына может сделать дочь путрикой согласно следующему правилу. Надо заявить ее мужу: «Тот потомок, который будет у нее, пусть исполняет поминальные обряды для меня».

128. Согласно этому правилу Дакша . владыка созданных существ, сам сделал некогда всех своих дочерей путриками для размножения рода (van^a).

129. Он дал десять — Дхарме, тринадцать — Кащьянс и двадцать семь — царю Соме , почтив их с радостным сердцем.

130. Сын — то же, что и он сам, такая дочь равна сыну; как же кто-либо другой сможет получить имущество, когда налицо она, являющаяся как бы им самим?

131. Какое бы ни было отдельное имущество матери, — это доля только незамужней дочери. Пусть только сын дочери-путрики получает все имущество деда по материнской линии, не имеющего сыновей.

132. Если сын дочери-путрики получает всю собственность отца, не имеющего сына , пусть он приносит две пинды — своему отцу и отцу матери.

133. Между сыном сына и сыном дочери по дхарме нет отличия в мире, так как отец и мать их обоих произошли от тела того же самого родителя.

134. Но если после того, как дочь была объявлена путрикой, у ее отца рождается сын, тогда раздел наследства должен быть равным, ибо для женщины нет права первородства .

135. Если дочь-путрика случайно умирает, не оставив сына, тогда имущество, не колеблясь, может получить муж этой путрики.

136. Если даже неуполномоченная дочь или уполномоченная путрика производит сына, равного по варне, дед по матери тем самым приобретает внука; пусть этот внук приносит пинду и получает имущество .

137. Благодаря сыну каждый завоевывает миры , благодаря внуку вкушает бессмертие , благодаря сыну внука — достигает мира Солнца .

138. Поскольку сын спасает отца от ада, называемого Пут постольку он был назван самим Самосущим «путра» .

139. Между сыном сына и сыном дочери в этом мире не существует различия, ибо и сын дочери спасает, как сьн сына, в ином мире того, кто не имеет сыновей.

140. Сыну путрики полагается сначала преподнести пинду матери , вторую — ее отцу, третью — отцу ее отца.

141. Если есть у кого-либо подаренный (dattrirna) сын, наделенный всеми хорошими качествами, именно ему, даже принятому из другого рода (gotra), полагается получить всю собственность (riktha).

142. Усыновленный сын не может никогда брать прежнее родовое имя и собственность своего действительного родителя; пинда следует за родовым именем и собственностью; поминальный обряд для отдающего своего ребенка в приемные сыновья пропадает.

143. Сын жены, не уполномоченной (aniyukta) на рождение ребенка от другого, и рожденный от деверя женой, уже имеющей сына, — оба они недостойны доли наследства; один — как рожденный любовником, другой — как рожденный единственно по страсти.

144. Даже мальчик, рожденный от уполномоченной женщины, но не в соответствии с правилами , недостоин отцовской собственности, так как он рожден изгоем.

145. Сын, рожденный от уполномоченной, может получить наследство как родной сын, ибо в соответствии с дхармой семя и плод принадлежат владельцу поля.

146. Кто заботится об имуществе умершего брата и его жене, тот, произведя сына для умершего брата, пусть вернет это имущество именно этому сыну .

147. Если та, которая уполномочена, рождает сына от другого, хотя бы даже от деверя, его рассматривают рожденным по страсти, неправоспособным для наследования и рожденным напрасно.

148. Должно знать это правило, относительно раздела наследства среди родившихся от равных женщин; выслушайте об имеющих одного отца и происшедших от многих различных женщин.

149. Если у брахмана четыре жены, с которыми он вступил в брак в правильной последовательности , правило для раздела наследства между сыновьями, рожденными от них, такое:

150. обрабатывающий почву, бык-производитель, повозка, украшения и дом должны быть даны как добавочная часть брахмана, а также особая доля вследствие его превосходства:

151. брахману полагается получить из остатка наследства (daya) три части, сыну кшатрийки — две части, рожденному вайщийкой — полторы части, сын щудрянки может получить одну часть.

152. Или знающий дхарму может разделить всю собственность (rikthajata) на десять частей и произвести законный раздел в соответствии с таким правилом:

153. брахману полагается получить четыре части, сыну кшатрийки — три части, сыну вайщийки — две части, сыну щудрянки — одну часть.

154. Имеется ли у брахмана сын или он бездетен, согласно дхарме не следует давать сыну щудрянки более десятой доли.

155. Сын щудрянки от брахмана, кшатрия или вайщия не получает наследства; его имуществом будет то, что даст его отец .

156. Всем сыновьям дваждырожденных, которые рождены от жен одной варны, надо делить наследство поровну, дав старшему добавочную часть.

157. Для шудры полагается жена той же варны, не другой; рожденным от нее полагается получать равные части даже если бы было сто сыновей.

158. У людей из двенадцати сыновей, которых Ману, происшедший от Самосущего, перечислил, шесть — родственники (bandhu) и наследники (dayada), шесть не наследники, но только родственники .

159. Родной сын (aurasa) , сын, рожденный женой (ksetraja), подаренный (datta), приемный (krtrima), тайно рожденный в доме (gudhotpanna), а также покинутый (apaviddha) — шесть наследников и родственников.

160. Сын незамужней девушки (kanina), сын, принесенный невестой (sahodha), купленный сын (krita), сын вторично вышедшей замуж (paunarbhava), отдавший сам себя (svayarndatta) и сын щудрянки — шесть, являющихся не наследниками, но родственниками.

161. Какого результата достигает переправляющийся по воде на плохом судне, такого результата достигает перепрапляющийся через мрак будущего мира посредством плохих сыновей.

162. Если имеются два сына сонаследника (ekarikthin) — родной и рожденный женой , то каждый пусть берет имущество действительного отца, не другое .

163. Только один родной сын — владелец отцовского имущества, но из сострадания к остальным он может дать и им средства существования.

164. Но когда родной сын делит отцовское имущество, следует дать

шестую или пятую часть отцовского наследства сыну, рожденному уполномоченной женой отца.

165. Родной сын и сын, рожденный уполномоченной женой, таким образом делят имущество отца; но другие десять делаются членами рода и наследниками (gotrarikthanQabhagin) согласно их порядку перечисления, причем каждый поименованный позже только в случае отсутствия предыдущих).

166. Ведь кого человек порождает от своей жены (ksetra), с которой был исполнен брачный обряд, только того следует считать «родным (aurasa) сыном», первым в ряду.

167. Кто родился по особой дхарме, на ложе умершего, кастрата, больного, от уполномоченной жены (niyukta), тот считается ..рожденным женой» (ksetraja).

168. Если мать и отец в крайних обстоятельствах отдают любимого равного им сына, сопровождая это возлиянием воды, этот сын признается «подаренным» (dattrirna).

169. Но тот считается ..приемным» (krtrima), кого, равного себе, он делает сыном, — различающего достоинства и недостатки, наделенного сыновними добродетелями.

170. Но тот, кто рождается в доме и чей он сын — неизвестно, тот — «тайно рожденный в доме» (grhe gudha utpannah) и принадлежит тому, на ложе кого

Скачать:PDFTXT

Законы Ману Веды читать, Законы Ману Веды читать бесплатно, Законы Ману Веды читать онлайн