Скачать:PDFTXT
Законы Ману

и кто не приносит жертв, имея тысячу коров, жертвователь может взять нужное ему не колеблясь.

15. Он может взять у всегда берущего, но недающего и отказывающегося дать; так слава берущего распространяется и дхарма возрастает.

16. Равным образом не евший шесть сроков приема пищи на седьмой срок

может взять у пренебрегающего исполнением дхармы, не делая, однако, запаса на завтрашний день.

17. Или пища забирается из зернохранилища (khala), с поля, из дома или даже откуда бы то ни было; но если хозяин спрашивает, ему, спрашивающему, должно быть объяснено.

18. Кшатрием никогда не должна забираться собственность (sva) брахмана, но, не имея средств к жизни, он может забирать собственность дасью и не исполняющего обрядов .

19. Кто, забрав собственность (artha) у порочных, передает добродетельным, тот, превратив себя в судно, спасает и тех и других .

20. То имущество, которое принадлежит ревностно исполняющему жертвоприношения, мудрые назвали собственностью (sva) богов, но то имущество, которое принадлежит не исполняющим жертвоприношения, считается собственностью (vitta) асуров.

21. Справедливому царю не следует накладывать наказание на него , ибо брахман, если и страдает от голода, то от неразумия кшатриев.

22. Осведомившись, как велика его челядь (bhrtyajana), царю, зная его ученость и поведение, следует назначить ему справедливое содержание из своего хозяйства (svakutumba) .

23. А назначив ему содержание, царю полагается охранять его во всех отношениях, ибо царь от такой охраны приобретает шестую часть дхармы охраняемого .

24. Брахману никогда не следует просить средства (dhana) для жертвоприношения у щудры, ибо приносящий жертву, выпросив ее у щудры, возрождается после смерти чандалой .

25. Брахман, который, выпросив средства для жертвоприношения, использует для этого не все, становится коршуном или вороном на сто лет.

26. Тот грешник, который захватывает собственность богов и брахманов, в другом мире живет экскрементами коршунов.

27. В конце года следует всегда исполнять жертвоприношение вайщванари (vai^vanari) в качестве искупления за неисполнение предписанных жертвоприношений животного и сомы.

28. Тот дваждырожденный, который не при крайних обстоятельствах исполняет дхарму, установленную для крайних обстоятельств, не получает награды в будущей жизни: так установлено мудрыми.

29. Всеми богами, садхьями и брахманами — великими риши, боявшимися гибели в крайних обстоятельствах, было создано заменяющее правило вместо главного.

30. Кто, будучи в состоянии исполнить главное правило (prathamakalpa), живет согласно заменяющему (anukalpa), для того, злонамеренного, будущая награда не полагается.

31. Брахман, знающий дхарму, может ничего не сообщать царю; именно своей мощью ему следует наказывать тех вредящих ему людей.

32. При сравнении его мощи и мощи царя его мощьболее сильная, поэтому именно своей мощью дваждырожденный может наказывать врагов.

33. Он может без колебаний использовать священные тексты Атхарвана и Ангираса , ведь словооружие брахмана, пусть дваждырожденный им поражает врагов.

34. Кшатрию полагается преодолевать выпавшее ему несчастье мощью руки, вайщию и щудре же — богатством, лучшему из дваждырожденных — тихими молитвами и жертвоприношениями на огне.

35. Брахман считается творцом (мира, карателем, учителем, благодетелем; нельзя ни говорить ему что-нибудь неблагоприятное, ни обращаться к нему грубо.

36. Ни девушка, ни молодая женщина, ни человек малосведущий, ни глупый не могут совершать агнихотру, так же как больной и непосвященный,

37. ибо такие люди, совершающие жертвы на огне, и тот, чья та агнихотра, низвергаются в ад; поэтому совершающему жертвоприношение надо быть искусным в совершении обрядов Вайтана и знающим всю Веду.

38. Брахман, будучи богатым, не дав посвященную Праджапати лошадь в качестве вознаграждения за совершение агньядхеи , становится подобным тому, кто не зажигал священных огней.

39. Верующий и обуздывающий свои чувства может исполнять и другие благочестивые деяния, но ни в коем случае не следует в этом мире совершать жертвоприношения за меньшее, чем положено, вознаграждение .

40. Органы чувств, почет, небо, долголетие, славу, потомство, скот — губит жертвоприношение, за которое дается слишком малое вознаграждение; поэтому человеку с малым достатком не следует приносить жертвы.

41. Брахман-агнихотрин, добровольно пренебрегший священными огнями, пусть исполняет лунное покаяние в продолжение месяца, ибо это преступление равно убийству сына.

42. Те, которые исполняют агнихотру, получив средства от щудр, — жрецы шудр и презираются среди толкователей Веды.

43. Ступая ногой на голову глупцов, обслуживающих огонь щудры, даритель всегда преодолевает несчастья.

44. Человек, не исполняющий предписанное дело, исполняющий порицаемое и приверженный к мирским утехам, обязан совершить покаяние (praya^citta).

45. Мудрые предписали покаяние за грех, совершенный неумышленно, некоторые, исходя из указаний священного откровения, объявили его даже за грехи, совершенные умышленно.

46. Грех, совершенный неумышленно, очищается повторением ведийских текстов, но совершенный умышленно, по глупости, — разного рода покаяниями.

47. Дваждырожденный, будучи вынужден исполнять покаяние по велению рока или за действие, совершенное в прежней жизни, — не может общаться с благочестивыми до исполнения покаяния.

48. Некоторые злодеи подвергаются изменению внешности вследствие преступлений в этом мире, а некоторые — из-за совершенных в прежней жизни:

49. укравший золото как следствие этого приобретает болезнь ногтей, пьяница — черноту зубов, убийца брахмана — чахотку, осквернитель ложа гуру — болезнь кожи,

50. доносчикдурной запах из носа, клеветникдурной запах изо рта, крадущий зернонедостаток членов, подмешивающий зерно — излишнее число членов,

51. похититель пищи — дурное пищеварение, крадущий слово — немоту, крадущий одежду — белую проказу, крадущий лошадь — хромоту,

52. похититель светильника — слепоту, гасящий его — становится кривым; причинением вреда (hirnsa) живым существам он приобретает болезненность, непричинением вреда (ahimsa) — здоровье.

53. Так, вследствие остатка греха прежнего деяния рождаются презираемые благочестивыми слабоумные, немые, слепые, глухие, а также имеющие безобразную внешность.

54. Поэтому для очищения всегда должно быть исполняемо покаяние, так как неискупившие грехи рождаются вновь1 с позорными знаками.

55. Убийство брахмана, пьянство, кража , прелюбодеяние с женой гуру и даже сообщество с такими преступниками объявили великими грехами (mahapataka) .

56. Ложь при определении превосходства в родовитости, представляемый царю клеветнический донос, лживое обвинение гуру — равны убийству гуру.

57. Пренебрежение Бедой, порицание Веды, лжесвидетельство, убийство друга, поедание запрещенной и несъедобной пищи — шесть преступлений, равных пьянству.

58. Похищение вклада (niksepa) или людей (пага), лошади и серебра, земли (bhumi), алмазов (vajra) и других драгоценных камней считается равным краже золота.

59. Плотскую связь с единоутробными сестрами, с девушками и низкорожденными женщинами (antyaja), с женами друга или сына объявили равной осквернению ложа гуру.

60. Убиение коров, принесение жертв для недостойных жертвоприношения, прелюбодеяние, продажа самого себя (atmavikraya), оставление гуру, матери, отца и сына, священного домашнего огня, прекращение повторения Веды,

61. допущение младшим братом женитьбы ранее неженатого старшего, допущение старшим неженатым братом женитьбы младшего, выдача дочери за одного из них и принесение для них жертв,

62. опорочение девушки, ростовщичество (vardhusya), нарушение обета, продажа пруда (tadaga), сада (агата) , жены и потомства,

63. образ жизни вратьи , оставление родственников, обучение Веде за плату, изучение ее у учителя, получающего плату (bhrta), и продажа товаров, запрещенных к продаже (арапуа),

64. заведование всякими рудниками (akara), возведение крупных сооружений , повреждение растений, проживание за счет жены, чародейство и колдовство посредством кореньев,

65. порубка йевысохших деревьев на топливо, совершение деяний для себя , вкушение запрещенной пищи,

66. незажигание священных огней, воровство , неуплата долгов , изучение ошибочных книг и занятие ремеслом танцора и певца (kau^ilavya),

67. кража зерна, металлов или скота , связь с пьяными женщинами, убийство женщин, щудр, вайщиев и кшатриев. неверие (r.astikya) — меньший грех (upapataka).

68. Нанесение вреда брахману ударом, ьюхание (вещей), неподлежащих нюханию, или спиртных напитков, обман и мужеложство причиняют потерю касты (jatibhran^akara).

69. Убиение осла, лошади, верблюда, оленя, слона, козы и овцы известно как вызывающее возрождение в смешанной касте (sarnkari), так же как рыбы, змеи и буйвола.

70. Принятие имущества от презренных , торговля (vanijya), услужение щудрам известно как делающее виновника недостойным получать дары, как и произнесение неправды.

71. Умерщвление червей, насекомых и птиц, употребление пищи, находившейся поблизости от спиртного, кража плодов, топлива, цветов и отсутствие самообладания — преступления, вызывающие нечистоту.

72. Выслушайте теперь надлежаще о всех тех грехах, как они были объявлены по отдельности, и какими обетами они снимаются .

73. Для своего очищения убийце брахмана надо жить в лесу двенадцать лет, построив хижину, питаясь милостыней и сделав своим отличительным знаком череп покойного;

74. или ему надо добровольно стать в сражении мишенью для воинов, знающих его намерение, или ему надо трижды бросаться вниз головой в пылающий огонь;

75. или он может совершить жертвоприношения ащвамедха, сварджит, госава, абхиджит, вишваджит, триврит или агништут;

76. или для искупления вины убийства брахмана он может пройти сто йоджан , повторяя одну из Вед, вкушая мало пищи и обуздывая чувства;

77. или он может отдать брахману, знатоку Веды, свое имущество, или имущество, достаточное для жизни, или дом вместе с утварью;

78. или, питаясь жертвенной пищей, он может идти против всего течения Сарасвати; или, ограничивая пищу, он может трижды повторить самхиту Веды.

79. Будучи обритым, он может жить в конце селения или даже в коровнике, или в обители, или у корней дерева, находя удовольствие в делании добра коровам- и брахманам.

80. Жертвующий жизнью ради брахманов или ради коров освобождается от вины убийства брахмана, а также спасающий жизнь корове или брахману.

81. Он также освобождается от вины, оказав ради брахмана сопротивление его обидчику по крайней мере трижды, или отвоевав всю его собственность, или при потере жизни по этой причине.

82. Так, твердый в обете, всегда целомудренный, с сосредоточенным умом, по прошествии двенадцати лет он искупает вину убийства брахмана.

83. Или он освобождается, признав свой грех при ащвамедхе, в собрании богов земли и богов людей , омывшись ради очищения.

84. Брахман считается корнем дхармы, кшатрий — ее вершиной, поэтому, признав грех в собрании их, он очищается.

85. Именно по происхождению брахманбожество даже для богов, а также авторитет для людей, так как для этого основанием является Веда.

86. Если даже только трое из них, знатоки Веды, объявляют искупление от грехов, это служит очищению от этих грехов, ибо слово мудрых — средство очищения.

87. Таким образом, брахман, придерживаясь указанного правила с полным вниманием, посредством власти над собой снимает грех, совершенный убийством брахмана.

88. Ему следует исполнить тот же обет в случае убийства неизвестного зародыша, кшатрия или вайщия, совершивших жертвоприношение, а также женщины, омывшейся после периода нечистоты;

89. равным образом, — сказав неправду при свидетельском показании, противодействуя в чем-либо учителю, похитив вклад и причинив смерть жене или другу.

90. Это очищение назначено при неумышленном убийстве дваждырожденного; при умышленном убийстве брахмана искупления (niskrti) не полагается .

91. Дваждырожденный, выпив по глупости суру, пусть пьет хмельной напиток воспламененным; когда он обожжет им тело, тогда он освобождается от греха;

92. или надо пить, пока не умрет, кипящую коровью мочу, воду, молоко, коровье масло или жижу коровьего навоза;

93. или для искупления

Скачать:PDFTXT

Законы Ману Веды читать, Законы Ману Веды читать бесплатно, Законы Ману Веды читать онлайн